ТОП 10:

Службы при храме Кааба и обеспечения водой паломников».



Затем упоминается проповедь посланника Аллаха

Потом Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) уселся в мечети.

К нему подошел Али ибн Абу Талиб с ключом от Каабы в руке и сказал: «О Посланник Аллаха! Сделай нас одновременно и смотрителем Каабы, и ответственным за

снабжение водой паломников в Мекке, да благословит тебя Аллах!» Пророк спросил:

«А где Усман ибн Тальха?» Его позвали к нему.И пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Вот твои ключи, Осман! Сегодня — день добра и верности».

Ибн Джарир передаёт от Джурайджа,

что этот аят (4:58) был ниспослан по поводу Усмана ибн Абу Тальхи,

когда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) забрал у него ключи

от Каабы, а затем зашёл туда. Когда же он вышел из Каабы, он прочитал этот аят:

(إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا)Аллах, поистине, повелевает вам

возвращать доверенное имущество владельцам его.

Затем он позвал Усмана ибн Аби Тальху и вернул ему ключи.

 

Ибн Джарир также передаёт, что Умар ибн аль-Хаттаб сказал:

«Когда посланник Аллаха вышел из Каабы, он прочитал:

(إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا) Аллах, поистине, повелевает вам

возвращать доверенное имущество владельцам его – да будет моя мать

и мой отец выкупом за него, я не слышал прежде, что он читал это».

Принято считать, что этот аят (4:58) был ниспослан при этих обстоятельствах.

Не зависимо от того, был ли этот аят ниспослан при этих или других обстоятельствах

его действие общее. Поэтому Мухаммад ибн аль-Ханафийя сказал:

«Это касается праведника и грешника» - т.е. всех.

 

Слово Аллаха: ﴿وَإِذَا حَكَمْتُمْ بَيْنَ النَّاسِ أَن تَحْكُمُواْ بِالْعَدْلِ﴾

И, когда вы судите среди людей, то судить по справедливости

– это приказ Аллаха судить справедливо среди людей.

Мухаммад ибн Кааб, Зайд ибн Аслам и Шахр ибн Хушаб считают,

что этот аят был ниспослан по поводу правителей, т.е. тех, кто судит людей.

В хадисе говорится: «إِنَّ اللهَ مَعَ الْحَاكِمِ مَا لَمْ يَجُرْ، فَإِذَا جَارَ وَكَلَهُ اللهُ إِلى نَفْسِه»

«Аллах с судьёй, пока тот не совершит беззаконие,

если же он совершил беззаконие, Аллах вверяет его самому себе[243]».

Одно повествование гласит: «Один день справедливости

равняется сорока годам поклонения».

Слово Аллаха: ﴿إِنَّ اللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُمْ بِهِ﴾

Ведь Аллах - как прекрасно то, чем Он нас увещает!

– Он повелевает вам возвращать вверенное имущество и судить справедливо среди людей. Всё это содержится в Его законах – совершенных, великих и всеобъемлющих.

 

Слово Аллаха: ﴿إِنَّ اللَّهَ كَانَ سَمِيعاً بَصِيراً﴾ Ведь Аллах - слышащий, видящий!

– Слышащий ваши слова и Видящий ваши действия.

 

Аллах сказал:

 

يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ أَطِيعُواْ اللَّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَأُولِى الأَمْرِ مِنْكُمْ

فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِى شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ذلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلاً

(59) О вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху и повинуйтесь посланнику

И обладателям власти среди вас. Если же вы препираетесь о чем-нибудь,

То верните это Аллаху и посланнику, если вы веруете в Аллаха и в последний день.

Это - лучше и прекраснее по исходу.

Аль-бухари передаёт, что ибн Аббас сказал:

﴿أَطِيعُواْ اللَّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَأُولِى الاَمْرِ مِنْكُمْ﴾ «О вы, которые уверовали!

Повинуйтесь Аллаху и повинуйтесь посланнику и обладателям власти среди вас

этот аят был ниспослан по поводу Абдуллы ибн Хузафы ибн Кайса ибн Ади,

когда посланник Аллаха отправил его с отрядом в военный поход[244]».

(Также сообщила группа рассказчиков хадиса кроме ибн Маджах.

Ат-Тирмизи заявил, что этот хадис хороший и достоверный.)

 

Имам Ахмад передаёт хадис от Али, в котором он сказал:

«(Как-то раз) пророк (да благословит его Аллах и приветствует) послал (в поход)

отряд, поставив во главе его одного человека из числа ансаров и велев (остальным) подчиняться ему. (Во время похода этот человек за что-то) разгневался на них и

воскликнул: “Разве пророк (да благословит его Аллах и приветствует)не велел вам

подчиняться мне?!” Они сказали: “Да”. Тогда он велел: “Соберите мне дров!”

- и они (сделали это). Потом он велел: “Разожгите огонь!” - и они разожгли его,

а (затем) он велел: “Войдите в огонь!” (Сначала) они хотели (выполнить его приказ)

, но (потом) стали удерживать друг друга (от этого), говоря: “Прибегаем к (защите) пророка (да благословит его Аллах и приветствует)от огня!”[245] - и они продолжали (повторять эти слова), пока огонь не погас, а гнев (этого человека) не улёгся.

Всё это дошло до пророка (да благословит его Аллах и приветствует) и он сказал:

«لَوْ دَخَلْتُمُوهَا مَا خَرَجْتُمْ مِنْهَا أَبَدًا، إِنَّمَا الطَّاعَةُ فِي الْمَعْرُوف» “Если бы они вошли в (этот огонь),







Последнее изменение этой страницы: 2017-02-09; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.226.245.48 (0.004 с.)