Акт Первый. Сцена восемнадцатая. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Акт Первый. Сцена восемнадцатая.



 

КОРИДОР В МИНИСТЕРСТВЕ МАГИИ.

 

СКОРПИУС/ГАРРИ: Ты уверен, что он там?

 

Охранник проходит мимо. Скорпиус/Гарри и Дельфи/Гермиона пытаются повлиять на события.

 

Да, Министр, я уверен, что Министерству нужно все хорошо взвесить.

 

ОХРАННИК (с кивком): Министр.

 

ДЕЛЬФИ/ГЕРМИОНА: Давайте думать вместе.

 

Охранник проходит мимо, они вздыхают с облегчением.

 

Использование сыворотки правды было идеей моего дяди. Мы подлили её в напиток одного Министерского работника. Он сказал нам, что маховик времени был найден, и даже сказал, где он находится – в кабинете у Министра Магии.

 

Она проверяет дверь. Внезапно они слышат звук.

 

ГЕРМИОНА (из-за двери): Гарри... мы должны поговорить о...

 

ГАРРИ (из-за двери): Не о чем говорить.

 

ДЕЛЬФИ/ГЕРМИОНА: О нет.

 

АЛЬБУС/РОН: Гермиона. И папа.

 

Паника распространяется.

 

СКОРПИУС/ГАРРИ: Так, нужно найти места, в которых можно спрятаться.. Их нет! Кто-нибудь знает чары невидимости?

 

ДЕЛЬФИ/ГЕРМИОНА: Может, войдем в ее кабинет?

 

АЛЬБУС/РОН: Она сама туда пойдет.

 

ДЕЛЬФИ/ГЕРМИОНА: Но больше некуда.

 

Она пытается открыть дверь. И снова раздаются голоса.

 

ГЕРМИОНА (из-за двери): Если ты не хочешь говорить мне или Джинни об этом...

 

СКОРПИУС/ГАРРИ: Посторонись. Алохомора!

 

Он указывает палочкой на дверь. Дверь открывается. Он восторженно усмехается.

 

Альбус. Задержи ее. Это должен быть ты.

 

ГАРРИ (за сценой): Что тут скажешь?

 

АЛЬБУС/РОН: Почему я?

 

ДЕЛФИ/ГЕРМИОНА: Ну, это не может быть кто-то из нас, да? Мы - это они.

 

ГЕРМИОНА (за сценой): То, что ты сказал - очевидно неверно, но существует больше факторов, чем..

 

АЛЬБУС/РОН: Но я не могу... Не могу...

 

Происходит небольшая суматоха и Альбус/Рон выходит из-за двери в тот момент, когда входят Гермиона и Гарри.

 

ГАРРИ: Гермиона, я благодарен за беспокойство, но сейчас нам надо...

 

ГЕРМИОНА: Рон?

 

АЛЬБУС/РОН: Сюрприз!

 

ГЕРМИОНА: Что ты здесь делаешь?

 

АЛЬБУС/РОН: Мужчине нужен повод, чтобы хотеть увидеть свою жену?

 

Он целует Гермиону.

 

ГАРРИ: Я лучше пойду...

 

ГЕРМИОНА: Гарри. Дело в том...что бы Драко не сказал - то, что ты говорил Альбусу... Я не думаю, что кому-то из нас будет лучше, если мы будем зацикливаться на этом...

 

АЛЬБУС/РОН: А, ты говоришь о том, что Гарри как-то сказал, что временами он хотел бы, чтобы я... (исправляется) Альбус не был его сыном.

 

ГЕРМИОНА: Рон!

 

АЛЬБУС/РОН: Лучше без него, чем с ним, вот что я говорю…

 

ГЕРМИОНА: Он поймёт... Мы все порой говорим вещи, которые вовсе не имели ввиду. Он это знает.

 

АЛЬБУС/РОН: Но что если иногда мы говорим именно то, что хотели сказать... что тогда?

 

ГЕРМИОНА: Рон, вот честно, не сейчас.

 

АЛЬБУС/РОН: Ладно, не сейчас. Пока-пока, дорогуша.

 

Альбус/Рон смотрит, как она уходит, надеясь, что она пройдет мимо своего кабинета. Но, конечно, она не проходит. Он бежит, чтобы остановить ее, прежде чем она откроет дверь. Он останавливает ее в первый раз, а затем останавливает ее снова, поворачивая бедрами, чтобы сделать это.

 

ГЕРМИОНА: Почему ты не даешь мне пройти в мой собственный кабинет?

 

АЛЬБУС/РОН: Я не делаю ничего такого.

 

Она снова пытается пройти, и он снова преграждает ей путь.

 

ГЕРМИОНА: Ты делаешь. Пусти меня в мою кабинет, Рон.

 

АЛЬБУС/РОН: Давай заведем еще ребенка.

 

Гермиона пытается проскользнуть мимо.

 

ГЕРМИОНА: Что?

 

АЛЬБУС/РОН: Ну или не ребенка. Давай поедем куда-нибудь в отпуск. Я хочу ребенка или отпуск, я настаиваю. Мы можем поговорить об этом позже, дорогая?

 

Она опять пытается попасть в комнату, он останавливает ее поцелуем. Она начинает нехотя сопротивляться.

 

Может, в Дырявом Котле? Люблю тебя.

 

ГЕРМИОНА (смягчившись): Если там еще одна навозная бомба, в таком случае даже Мерлин не поможет тебе. Ладно. В любом случае, мы здесь для уточнения информации о маглах..

 

Она выходит. ГАРРИ выходит с ней.

 

Альбус/Рон поворачивается к двери. Она входит снова, на этот раз одна.

 

Ребенок или отпуск? Иногда ты преувеличиваешь, ты знаешь это?

 

АЛЬБУС/РОН: Вот почему ты вышла за меня, не так ли? Мое плутовское чувство юмора.

 

Она снова выходит. Он начинает открывать дверь, но она снова снова входит, он прикрывает дверь.

 

ГЕРМИОНА: Я чувствую вкус рыбы. Я же говорила тебе не есть эти сэндвичи с рыбными палочками.

 

АЛЬБУС/РОН: Ты права.

 

Она выходит. Он проверяет, что она ушла и вздыхает с облегчением, открывая дверь.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-26; просмотров: 89; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.221.53.5 (0.008 с.)