Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
III. Грамматическая омонимия, осложненная явлением омофонии.↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 18 из 18 Содержание книги
Поиск на нашем сайте
1. Слова одной или разных частей речи, совпадающие по звучанию, но отличающиеся значением, грамматической характеристикой и написанием. Эти слова можно разделить на несколько групп в зависимости от того, слова каких грамматических классов сталкиваются в подобных парах:имясуществительное — глагол (жалеть братца — браться за дело; букет роз — рос ребенок на глазах у родителей); имясуществительное — имяприлагательное (тяжелый молот — человек молод душой; не видно острова — добавить острого соуса); имясуществительноеспредлогом — наречие (на век — навек; на конец — наконец); имясуществительноеспредлогом — производныйпредлог (втечении реки — в течение двух лет; в следствии допущена ошибка — вследствие причиненного ущерба); сочетаниеместоимениясослужебнымичастямиречи — союз (что бы — чтобы; по тому — потому); краткоепричастие — краткоеприлагательное (взволнована — взволнованна; организована — организованна).
2. Омофоны, являющиеся формами одного и того же слова: техником (ед.ч., тв. п.) — техникам (мн. ч., дат. п.); книге (ед. ч., дат. п.) — книги (ед. ч., род. п.; мн. ч., им. п. — вин. п.); батареи (ед. ч., род. п.; мн. ч., им. п. — вин. п.) — (к) батарее (ед. ч., дат. п.).
IV. Грамматическая омонимия словоформ, различающихся ударением, выражена следующими группами слов. Слова разных частей речи, различающиеся значением, ударением, грамматическими признаками: имя существительное — глагол: село (сущ.) — село (глаг.); жила (сущ.) — жила, (глаг.); пристань (сущ.) — пристань (глаг.); мели (сущ.) — мели (глаг.); имя существительное — полное прилагательное: жаркое (сущ.) — жаркое (прил.); жилой (сущ.) — жилой (прил.); имя существительное — краткое прилагательное: мелок (сущ.) — мелок (прил.); звонок (сущ.) — звонок (прил.); имя существительное — наречие: бегом (сущ.) — бегом (нареч.); кругом (сущ.) — кругом (нареч.); верхом (сущ.) — верхом (нареч.); имя существительное — деепричастие: пища (сущ.) — пища (дееприч.); глагол — местоимение: мою (глаг.) — мою (мест.).
Слова одной части речи, различающиеся значением, ударением, грамматическими формами: имя существительное — имя существительное: горе — горе; белка — белка, стрелок — стрелок; треска — треска; капель — капель; глоток — глоток; глагол — глагол: пили — пили; выкупать — выкупать.
Омографы, являющиеся разными формами одного и того же слова: формы имени существительного: страны (мн. ч., им. п.) — страны (ед. ч., род. п.); дела (ед. ч., род. п.) — дела (мн. ч., им. п.); форм
В современном русском языке зафиксировано значительное количество слов-омонимов, причем с развитием языка их становится больше. Возникает вопрос: не препятствует ли омонимия правильному восприятию в речи? Функционирование омонимов в речи, как правило, не вызывает особых затруднений.
Прежде всего, контекст уточняет смысловую структуру таких слов, исключая неуместное толкование.
К тому же омонимы, принадлежат к разным сферам употребления и обладающие неоднозначной экспрессивной окраской, различной функциональной отнесенностью, как правило, не сталкиваются в речи. И тем не менее совмещение значений омонимичных слов возможно.
Однако в этом случае оно бывает обусловлено определенной стилистической целью, причем в разных стилях речи эта цель различна.
Намеренное столкновение омонимов всегда было незаменимым средством остроумной игры слов. Еще Козьма Прутков писал: «Приятно поласкать дитя или собаку, но всего необходимее полоскать рот».
Подобные же омофоны обыгрываются в народных шутках: «Я в лес, и он влез, я за вяз, а он завяз» В. Даль.
Нередко наблюдается столкновение лил даже совмещение в одном тексте и слов-омонимов и слов, случайно совпадающих в звучании (омофонов, омоформ и т.д.) интересно сопоставить намеренное столкновение частичных омонимов есть – «быть, иметься» и есть – «принимать пищу», в переводе С.Я. Маршака «Заздравного тоста» Роберта Бернса:
У которых есть, что есть – те подчас не могут есть,
Использование омонимичных рифм тем более оправдано в юмористических жанрах, например в эпиграммах.
" Не щеголяй, приятель тем, что у тебя избыток тем. Произведенья знаем те мы, где лучшие погибли темы. " (Д. Минаев).
Или омонимичные созвучия – основной материал для каламбура.
Область рифм – моя стихия,
В процессе развития языка слова из одной лексико-грамматической категории могут переходить в другую. Если слово, принадлежащее к определенной части речи, утрачивает (или изменяет) свое основное лексическое значение и морфологические признаки, присущие данному ряду слов, оно приобретает черты другой части речи, и в соответствии с этим меняются его синтаксические функции. Ср.: Рабочий квартал по утрам был очень оживленным. - Рабочий занял место у станка, где в зависимости от принадлежности к разным частям речи изменяется и роль слова в предложении. В первом предложении слово рабочий обозначает признак предмета и является прилагательным, выступая в роли определения. Во втором предложении это же слово получило самостоятельное значение предметности, т.е. перешло в категорию существительных, при нем возможно определение (старый рабочий, кадровый рабочий, подсобный рабочий и т.д.), оно употреблено в функции подлежащего. Переход одной части речи в другие происходит в языке постоянно, поэтому распределение слов по разным частям речи не является неизменным. Однако не все части речи могут одинаково свободно переходить в другие. Например, имена прилагательные часто переходят в имена существительные, причастия - в прилагательные (изысканные кушания, блестящая победа). Существительные могут приобретать значение местоимений: Вскоре начались регулярные занятия. Дело [т.е. это ] было в сентябре. Нередко существительные участвуют в образовании предлогов, союзов, частиц, например: в течение года, в целях улучшения; в то время как, с тех пор как; шутка ли; то ли дело и др. Наречия могут переходить в разряд предлогов, например: около, вокруг; деепричастия - в наречия и в предлоги, например: молча, сидя, стоя; благодаря, несмотря на и т.д.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-01-26; просмотров: 261; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.22.79.103 (0.008 с.) |