Сфера применения Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Сфера применения Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов.



Конвенция регулирует взаимоотношения перевозчика и грузовладельца, заключивших договор перевозки груза, порядок приема груза к перевозке и его выдачи в пункте назначения.

Конвенция применяется ко всякому договору дорожной перевозки грузов за вознаграждение посредством транспортных средств, когда место погрузки груза и место доставки груза, указанные в контракте, находятся на территории двух различных стран, из которых по крайней мере одна является участницей Конвенции, а также в том случае, если перевозки производятся государствами или правительственными учреждениями или организациями.

Конвенция не применяется:

- к перевозкам, производимым согласно международным почтовым конвенциям;

- к перевозкам покойников;

- к перевозкам обстановки и мебели при переездах;

- к перевозкам между Соединенными Королевствами Великобритании и Северной Ирландии и Ирландской Республикой;

- к той части смешанной перевозки, которая относится к перевозке по морю, железной дороге, внутреннему водному пути или воздушным транспортом без перегрузки.

Договор перевозки устанавливается накладной. Накладная составляется в трех оригиналах, подписанных отправителем и перевозчиком, причем эти подписи могут быть отпечатаны типографским способом или заменены штемпелями отправителя и перевозчика, если это допускается законодательством страны, в которой составлена накладная. Первый экземпляр накладной передается отправителю, второй - сопровождает груз, а третий - остается у перевозчика.

Накладная должна содержать следующие сведения:

- место и дату ее составления;

- имя и адрес отправителя;

- имя и адрес транспортного агента;

- место и дату принятия груза к перевозке и место его доставки, а также, если необходимо, запрещение перегрузки груза;

- имя и адрес получателя;

- обозначение характера груза и тип его упаковки;

- число грузовых мест, их особую разметку и номера;

- вес груза брутто или выраженное в других единицах измерения количество груза;

- связанные с перевозкой расходы: стоимость перевозки, дополнительные расходы, если необходимо, расходы, которые отправитель принимает на свой счет, таможенные пошлины и сборы, а также прочие издержки, с момента заключения договора до сдачи груза;

- инструкции, требуемые для выполнения таможенных формальностей;

- указание, что перевозка производится независимо от всякой оговорки согласно требованиям, установленным Конвенцией;

- инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;

- дополнительный срок выполнения перевозки;

- перечень документов, переданных перевозчику.

Накладная, если не доказано противное, имеет силу договора относительно его условий и удовлетворения принятием груза перевозчиком. При отсутствии в накладной обоснованных перевозчиком оговорок имеется презумпция, что груз и его упаковка были внешне в исправной состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и номера, соответствовали указаниям накладной.

Отправитель несет ответственность за все издержки перевозки и убытки, причиненные ему вследствие неточности или недостаточности указаний, которые он должен привести в накладной, а также всех иных указаний или инструкций, которые даются отправителем для составления накладной или для включения в нее.

Отправитель имеет право требовать проверки перевозчиком веса брутто или его количества, выраженного в других единицах измерения. Он может также требовать проверки содержимого грузовых мест.

Отправитель несет ответственность перед перевозчиком за ущерб и повреждения, причиненные лицам, оборудованию и другим грузам, а также за любые расходы, которые могут быть вызваны поврежденной упаковкой груза, если только при видимом или известном перевозчику в момент принятия груза повреждении перевозчиком не было сделано относительно этого надлежащих оговорок.

Отправитель обязан до доставки груза присоединить к накладной или представить в распоряжение перевозчика необходимые документы и сообщить требуемые сведения для выполнения таможенных и иных формальностей. Отправитель ответствен перед перевозчиком за всякий ущерб, который может быть причинен отсутствием, недостаточностью или неправильностью этих документов и сведений.

Перевозчик несет ответственность:

- за полную или частичную потерю груза;

- за повреждение груза, происшедшее в промежуток времени между принятием груза к перевозке и его сдачей;

- за опоздание доставки.

При принятии груза перевозчик обязан проверить:

- точность записей, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, а также их маркировки и номеров;

- внешнее состояние груза и его упаковки, вписать в накладную обоснованные оговорки, если не получил достаточной возможности проверить правильность записей в накладной.

По прибытии груза на место, предусмотренное для его доставки, получатель имеет право требовать передачи ему второго экземпляра накладной и сдачи ему груза на основании соответствующей расписки в принятии.

Право распоряжения грузом осуществляется при следующих условиях:

- отправитель или получатель, желающий осуществить это право, должен представить первый экземпляр накладной, в которой должны быть внесены новые инструкции, данные перевозчику, а также возместить расходы и ущерб, вызванные выполнением этих инструкций;

- выполнение этих инструкций должно быть возможным в тот момент, когда их получает лицо, которое должно их выполнить; оно не должно нарушать хода нормальной работы предприятия перевозчика и не должно наносить ущерба отправителям или получателям других грузов;

- упомянутые инструкции не должны ни в коем случае приводить к разбивке грузов.

По любым спорам, возникающим по поводу перевозок, производимых в соответствии с Конвенцией, истец может обращаться помимо компетентных судов участвующих в Конвенции стран, указанных с общего согласия сторонами, к суду страны, на территории которой находятся:

- обычное место жительства ответчика, его главная контора или отделение или агентство, при посредстве которых был заключен договор перевозки;

- место принятия груза к перевозке или место доставки.

Подача исков, которые могут возникнуть в результате перевозок, может происходить в течение одного года. Однако в случае злоумышленного поступка или вины, которая согласно закону, применяемому разбирающим дело судом, приравнивается к злоумышленному поступку, срок устанавливается в три года. Срок исчисляется:

- в случае частичной потери груза, повреждения его или просрочки в доставке - со дня сдачи груза;

- в случае потери всего груза - с 30-го дня по истечении установленного для перевозки срока или, если таковой не был установлен, с 60-го дня по принятии груза перевозчиком к перевозке;

- во всех прочих случаях - по истечении 3-месячного срока со дня заключения договора перевозки.

 

 

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ БИЛЕТ № 11

1. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. (Венская конвенция).

 

 

ЧАСТЬ I. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ И ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ  
  ГЛАВА I. Сфера применения
Статья 1 [Применение Конвенции к договорам межд. купли-продажи]
Статья 2 [Исключения из применения Конвенции]
Статья 3 [Договоры подряда, смешанные договоры]
Статья 4 [Сфера применения]
Статья 5 [Ответственность из причинения вреда товаром]
Статья 6 [Исключение применения Конвенции сторонами]
  ГЛАВА II. Общие положения
Статья 7 [Толкование Конвенции]*
Статья 8 [Толкование заявлений и иного поведения сторон]*
Статья 9 [Обычаи и практика взаимоотношений сторон]*
Статья 10 [Коммерческое предприятие]*
Статья 11 [Свобода выбора формы договора]*
Статья 12 [Действие оговорки, предусмотренной ст. 96]*
Статья 13 [Понятие письменной формы]*
  ЧАСТЬ II. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА
Статья 14 [Требования в отношении оферты]*
Статья 15 [Действительность оферты]*
Статья 16 [Отзыв оферты]
Статья 17 [Отклонение оферты]
Статья 18 [Принятие оферты]
Статья 19 [Принятие оферты с изменениями]
Статья 20 [Срок принятия оферты]
Статья 21 [Запоздавшее принятие оферты]
Статья 22 [Отмена принятия оферты]
Статья 23 [Момент заключения договора]
Статья 24 [Толкование термина "получение"]
  ЧАСТЬ III. КУПЛЯ-ПРОДАЖИ ТОВАРОВ
  ГЛАВА I. Общие положения
Статья 25 [Существенное нарушение договора]
Статья 26 [Заявление о расторжении договора]
Статья 27 [Риск доставления сообщения]
Статья 28 [Исполнение в натуре]
Статья 29 [Изменение договора]
  ГЛАВА II. Обязательства продавца
Статья 30 [Общие положения в отношении обязательств продавца]
  Раздел I. Поставка товаров и передача документов
Статья 31 [Место поставки товара]
Статья 32 [Купля-продажа товара под условие его передачи в ином месте]
Статья 33 [Время поставки товара]
Статья 34 [Документы]
  Раздел II. Соответствие товара и права третьих лиц
Статья 35 [Соответствие товара договору]
Статья 36 [Переход риска случайно гибели товара]
Статья 37 [Досрочная поставка товара]
Статья 38 [Осмотр товара]
Статья 39 [Извещение об обнаруженных недостатках]
Статья 40 [Сокрытие имеющегося недостатка]
Статья 41 [Права третьих лиц]
Статья 42 [Промышленная собственность]
Статья 43 [Извещение об обнаруженных недостатках]
Статья 44 [Разумное оправдание]
  Раздел III. Средства правовой защиты в случае нарушения договора продавцом
Статья 45 [Средства правовой защиты Покупателя]*
Статья 46 [Право требовать исполнить договор, поставить товар взамен, произвести улучшение]
Статья 47 [Срок для исправления недостатков]
Статья 48 [Право продавца исправить допущенные нарушения]
Статья 49 [Расторжение договора]
Статья 50 [Уменьшение стоимости товара]
Статья 51 [Частичная поставка]
Статья 52 [Досрочная поставка, поставка излишнего количества]
  ГЛАВА III. Обязательства покупателя
Статья 53 [Общие положения]
  Раздел I. Уплата цены
Статья 54 [Содержание обязательства по оплате товара]
Статья 55 [Размер стоимости товара]
Статья 56 [Стоимость товара в зависимости от веса]
Статья 57 [Место уплаты стоимости товара]
Статья 58 [Время уплаты стоимости товара]
Статья 59 [Время уплата стоимости товара]
  Раздел II. Принятие поставки
Статья 60 [Принятие товара]
  Раздел III. Средства правовой защиты в случае нарушения договора покупателем
Статья 61 [Общие положения]
Статья 62 [Право требовать исполнения договора]
Статья 63 [Дополнительный срок]
Статья 64 [Расторжение договора]
Статья 65 [Спецификация товара силами продавца]
  ГЛАВА IV. Переход риска
Статья 66 [Основные принципы]
Статья 67 [Переход риска повреждения товара в случае перевозки товара, предусмотренной договором]
Статья 68 [Переход риска повреждения товара, проданного во время его нахождения в пути]
Статья 69 [Переход риска повреждения товара в иных случаях]
Статья 70 [Применение иных средств правовой защиты]
  ГЛАВА V. Положения, общие для обязательств продавца и покупателя
  Раздел I. Предвидимое нарушение договора и договоры на поставку товаров отдельными партиями
Статья 71 [Приостановление исполнения обязательств]
Статья 72 [Предвидимое нарушение договора. Расторжение договора]
Статья 73 [Договор на поставку товара частями]
  Раздел II. Убытки
Статья 74 [Общие положения о размере возмещаемых убытков]
Статья 75 [Продажа товара в целях возмещения убытков]
Статья 76 [Расторжение договора и рыночная стоимость]
Статья 77 [Действия по уменьшению ущерба]
  Раздел III. Проценты
Статья 78 [Проценты]
  Раздел IV. Освобождение от ответственности
Статья 79 [Препятствия к исполнению договора]
Статья 80 [Препятствия, чинимые потерпевшей стороной]
  Раздел V. Последствия расторжения договора
Статья 81 [Последствия расторжения договора]
Статья 82 [Случаи, препятствующие расторжению договора]
Статья 83 [Пользование иными средствами правовой защиты]
Статья 84 [Проценты, доход]
  Раздел VI. Сохранение товора
Статья 85 [Сохранение товара продавцом]
Статья 86 [Сохранение товара покупателем]
Статья 87 [Складирование товара]
Статья 88 [Продажа товара]
  ЧАСТЬ IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 89 [Депозитарий Конвенции]
Статья 90 [Иные международные соглашения]
Статья 91 [Подписание, ратификация]
Статья 92 [Частичная ратификация]
Статья 93 [Государства-участники с различными системами права]
Статья 94 [Унификация, обусловленная региональной принадлежностью]
Статья 95 [Применение Конвенции в силу применения норм МЧП]
Статья 96 [Письменная форма заключения договора]*
Статья 97 [Условия действительности оговорок]
Статья 98 [Содержание оговорок]
Статья 99 [Вступление Конвенции в силу]
Статья 100 [Применение Конвенции во времени]
Статья 101 [Денонсация Конвенции]

 

2. Международные воздушные перевозки.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-29; просмотров: 166; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.188.142.146 (0.012 с.)