ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ (THE DEFINITE ARTICLE)



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ (THE DEFINITE ARTICLE)



 

1. Определенный артикль the произошел от указательного местоимения this этот и может определять исчисляемые и неисчисляемые существительные как в единственном, так и во множественном числе.

 

Определенный артикль имеет два варианта произношения:[зэ] если за ним следует слово, начинающееся с согласного звука:

 

the theatre - театр

 

и, [зи] если следующее за ним слово начинается с гласного звука:

 

the apple - яблоко

the English lesson - урок английского языка

 

2. Определенный артикль обычно употребляется в следующих случаях:

 

a. Если о существительном уже упоминалось или из контекста ясно, о каком предмете (или лице) идет речь:

 

This is a map. The map is large.

Это-карта. Карта (о которой упоминалось в первом предложении) большая.

 

My children are in the village.

Мои дети в деревне (собеседникам известно, о какой деревне идет речь).

 

b. Если существительное является единственным в своем роде или в данной ситуации:

 

"The Red Book of the USSR" was published in 1978.

"Красная книга СССР" была опубликована в 1978 году.

 

c. Если существительное определяется порядковым числительным или прилагательным в превосходной степени:

 

The first wealth is health.

Здоровье - первое богатство.

 

d. Если существительное имеет определение ограничивающего характера, отвечающее на вопросы какой?, чей?, который?, которое может быть выражено либо существительным с предлогом, либо придаточным определительным предложением, либо причастным оборотом:

 

People who have a sense of humour usually have the power of sympathy strongly developed.

Люди, обладающие чувством юмора, обычно обладают сильно развитым чувством сопереживания.

 

e. Перед существительными, обозначающими вещество, если речь идет об определенном количестве этого вещества, что иногда можно видеть из контекста:

 

Pass the milk, please.

Передай, пожалуйста, молоко.

 

The water in the glass is very cold.

Вода в стакане очень холодная.

 

f. Перед существительными, обозначающими части суток:

 

I get up at seven in the morning.

Я встаю в семь утра.

 

g. Перед фамилиями, употребленными во множественном числе для обозначения членов одной и той же семьи:

 

Не used to come to the Simonovs on Sundays.

По воскресеньям он обычно приходил к Симоновым.

 

h. Перед названиями театров, кинотеатров, музеев, картинных галерей, гостиниц, кораблей, газет, журналов и т.п.:

 

The British Museum was founded in 1753.

Британский музей был основан в 1753 году.

 

The Kremlin Palace of Congresses near the Troitsky gates was opened on October 17, 1961.

Кремлевский Дворец съездов около Троицких ворот открылся 17 октября 1961 года.

 

i. Перед названиями рек, морей, океанов, горных цепей, частей света:

 

Have you ever been to the Black Sea shore?

Вы когда-нибудь были на побережье Черного моря?

 

The Urals divide the territory of Russia into European and Asian parts.

Уральские горы делят территорию России на европейскую и азиатскую части.

 

The Volga is the longest river in Europe.

Волга-самая длинная река в Европе.

 

j. Перед названиями грамматических категорий (времени, наклонения, залога, падежа и т. п.):

 

Some verbs in the Russian language are never used in the Passive Voice.

В русском языке некоторые глаголы никогда не употребляются в страдательном залоге.

 

k. Перед названиями народов, национальностей:

 

When at Rome, do as the Romans do.

Когда находишься в Риме, поступай, как поступают римляне.

 

l. Перед следующими названиями стран, местностей и городов:

 

the Ukraine Украина

the Crimea Крым

the Caucasus Кавказ

the Congo Конго

the Netherlands Нидерланды

the Hague Гаага

the Lebanon Ливан

l like the sunny Crimea.

Я люблю солнечный Крым.

 

m. Перед географическими названиями, представляющими собой сочетание нарицательного существительного с предшествующим определяемым словом:

 

the United States - Соединенные Штаты

the English Channel - Английский канал (Ла-Манш)

 

НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ (THE INDEFINITE ARTICLE)

 

1. Неопределенный артикль а произошёл от числительного one один, поэтому может определять только исчисляемые существительные единственно го числа.

 

Неопределенный артикль имеет две формы: a, если стоящее после него слово начинается с согласного звука:

 

a book - книга

a flag - флаг

 

и an, если стоящее после него слово начинается с гласного звука:

 

an army - армия

an hour's walk - часовая прогулка

 

2. Неопределенный артикль употребляется в следующих случаях:

 

a. Если о предмете (или лице) упоминается впервые и он не известен собеседнику:

 

A boy is standing at the window. У окна стоит мальчик (какой-то неизвестный мальчик).

 

b. Если предмет (или лицо) рассматривается как один из многих таких же, на что чаще всего указывает определение:

 

My elder brother lives in a big city. Мой старший брат живет в большом городе (в одном из многих больших городов).

 

c. Если о предмете (или лице) говорится как о представителе всего класса:

 

A cadet is a student of a military school. Курсант - это учащийся военного училища (любой курсант).

 

d. Если существительное является именной частью составного именного сказуемого:

 

My friend's father is a worker and my father is an officer. Отец моего друга-рабочий, а мой отец-офицер.

 

e. После слов rather, quite, such, what (в восклицательных предложениях) и после оборота there + to be, стоящих перед исчисляемыми существительными:

 

She was such a good student!

Она была такой хорошей студенткой!

 

There is a forest near our village.

Около нашей деревни есть лес.

 

f. В словосочетаниях once a day (week, month, year), at a time, in a minute, not a word, когда неопределенный артикль по своему значению соответствует числительному one один:

 

I'll be back in a minute.

Я вернусь через (одну) минуту.

 

She uttered not a word.

Она не произнесла ни (одного) слова.

 

g. В словосочетаниях a great deal (of), a number (of), a great many, a little, a few и др., а также в словосочетаниях to be at a loss, to be in a hurry, as a rule, it's a shame, it's a pity, to have a walk, to have a smoke и др.:

 

Let's have a rest!

Давайте отдохнем!

 

It's a pity I was not present at your lecture.

Жаль, что я не присутствовал на вашей лекции.

 



Последнее изменение этой страницы: 2016-12-12; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.238.130.97 (0.008 с.)