Глава 399: Возвращение короля



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 399: Возвращение короля



Одним шагом Цзянь Чен прошел бесчисленные мили от Королевства Цинхуан. Пятеро императорских советников же вступили на новую неизведанную землю.

Пространственные врата медленно исчезли из виду, а Цзянь Чен взял тигренка и начал разведывать местность. Куда бы они ни повернули головы, нигде не было заметно растительности или чего-либо другого. Вся местность вокруг являлась пустырем.

- Великий Имперский Протектор, что это за место? — Спросил один из советников с вопросительным выражением лица.

- Цин Шаофань, тебе стоит оставаться позади Имперского Протектора и меньше болтать. — Произнес другой советник.

Выдавив улыбку, Цин Шаофань смущенно рассмеялся.

- Мне просто любопытно.

Пятерых императорских советников, последовавших за Цзянь Ченом, звали Сяо Тянь, Цин Шаофань, Дунъи Цзюньбай, Цао Кэцинь и Тянь Ло. Двое старцев были Цин Шаофанем и Дунъи Цзюньбаем, которые находились на 4 цикле Небесного Святого Мастера. Цао Кэцинь и Тянь Ло являлись Небесными Святыми Мастерами 3 цикла, но все эти люди уже были старше сотни лет.

В этот момент тигренок внезапно проснулся, открыл свои яркие глазенки и заинтересованно огляделся, осматривая новое странное место, в котором оказался.

Заметив это, Цзянь Чен поставил его на землю. Тигренок уже был достаточно большим, имея размер взрослой собаки. Теперь он уже слабо подходил для таскания его перед грудью.

Опустившись на землю, тигренок начал радостно бегать кругами, пока все остальные наблюдали за ним. Иногда он подбегал и нюхал одного из советников.

Достав карту из своего кольца, Цзянь Чен осмотрел ее, а затем стал выглядеть удрученно.

- У меня нет карты этой местности, так что я понятия не имею, где мы. Давайте найдем ближайшую дорогу.

У Цзянь Чена не было точных координат Королевства Гесун, так что пространственные врата лишь отправили его в место неподалеку от него. Сейчас Цзянь Чен даже не знал, были ли они внутри королевства или нет.

Цин Шаофань сложил ладони вместе.

- Тогда ведите нас, Имперский Протектор.

- Уходим отсюда.

Цзянь Чен махнул рукой, заставив воздушный пузырь окружить тигренка и поднять его в воздух.

- Мррр… мрррр…

Тигр начал недовольно рычать, паря в воздухе, будто хотел на ручки к Цзянь Чену. Оба его глаза жалобно смотрели на Цзянь Чена, и даже слезки собрались в уголках.

- Ахаха, Имперский Протектор, этот магический зверь весьма умен. Он должен быть высокоуровневым магическим зверем. — Произнес Цин Шаофан.

Рассмеявшись, Цзянь Чен решил не вдаваться в объяснения и вместо этого погладил тигренка рукой по голове.

- Ты слишком сильно вырос, чтобы я мог тебя нести, позволь мне теперь использовать элементы ветра. Не волнуйся, я не дам тебе упасть.

Тигренок будто понял слова Цзянь Чена, но продолжил мотать головой, а слезы продолжили литься по его мордочке. В следующее мгновение все его тело начало уменьшаться, пока не стало размером с маленького котика. Он выглядел просто умилительно.

- Эээ? Этот магический зверь способен менять размер своего тела? Как необычно. — Один из советников в шоке посмотрел на тигренка.

Даже Цзянь Чен был ошарашен, однако он знал истинную личность тигренка, так что быстро успокоился. Зыркнув в сторону пяти советников, он улыбнулся.

- Этот белый тигр сильно отличается от остальных. У него есть врожденная способность менять свое тело.

- Это звучит логично, у этого тигра есть даже крылья на спине. Он должен быть Особенным. У некоторых магических зверей имеются неизвестные способности, которые позволяют большей части зверей трансформировать свои тела. — Заговорил Дунъи Цзюньбай.

Он был самым старшим среди всех здесь, так что его опыт был обширным.

После этого никто не стал расследовать истинное происхождение тигренка, позволив Цзянь Чену вздохнуть с облегчением. Держа тигренка у груди, он принялся лететь по воздуху.

Час спустя, группа путешественников уже пролетела длинную дистанцию. В этот момент, крохотный город внезапно попался им на глаза.

Цзянь Чен поспешил в его сторону и повел за собой группу людей, выстрелив в сторону города.

Это был город второго класса, так что он не был слишком большим. Как только Цзянь Чен вошел внутрь вместе с пятью советниками, тигренок размером с кошку начал вертеть головой по сторонам.

Зайдя в самый большой магазин города, Цзянь Чен купил самую дорогую и детализированную карту местности. Вскоре он нашел координаты Королевства Гесун и узнал, как далеко оно было от их местоположения. Прямо сейчас им надо было пройти 15000 километров и пересечь два королевства.

- Владелец магазина, могу я спросить, знаешь ли ты что-нибудь Королевстве Гесун? Находится ли оно в состоянии войны? — Спросил Цзянь Чен.

- Текущее состояние Королевства Гесун является загадкой для меня, так как оно слишком далеко. Однако некоторые новости достигли нас три месяца назад. Я полагаю, четыре королевства объединились против Королевства Гесун. Эх, это королевство обречено. — Вздохнул владелец магазина.

Побледнев, Цзянь Чен быстро кинул ему фиолетовую монету на стол и вышел с картой. Выбрав путь, он полетел в сторону Королевства Гесун.

Пятеро советников мгновенно полетели за ним, оставив людей на улицах пялиться на шесть фигур в благоговении. Через половину дня все вокруг уже говорили об этих людях.

Внутри города второго класса даже Земной Святой Мастер был редкостью, а Небесный Святой Мастер еще большей редкостью. Внезапно появились шестеро из них, спровоцировав большую шумиху.

Остаток дня и ночи Цзянь Чен летел без остановки. Наконец, на следующее утро они прибыли к королевству, граничащему с форпостом Королевства Цянъань, остановившись там для добычи информации. Он должен был убедиться в текущем состоянии дел и составить план на случай непредвиденных обстоятельств.


 

Глава 400: Кипящая Ярость

Цзянь Чен с тигренком и пятью советниками вошел в лучший трактир города. Шесть людей уселись вокруг стола и принялись наслаждаться лучшими блюдами, которые могло предложить заведение.

Тигренок же ненасытно ел специально приготовленную для него жареную говядину. Удовлетворенно мурча, он проглатывал куски мяса, один за другим, а остальные люди в трактире косо смотрели на их стол.

Цзянь Чен сидел за столом и прислушивался к разговорам окружающих людей, не притрагиваясь к еде.

Королевство Цянъань было особенно близко к Королевству Гесун, так что Цзянь Чен смог осторожно разузнать о состоянии королевства. Информация, распространяемая наемниками, была быстрой и правдивой.

- Королевство Гесун обречено. Четыре королевства вместе обладают двумя миллионами людей, а у Королевства Гесун есть лишь несколько сотен тысяч. Как они смогут остановить их?

- У Королевства Гесун самая плодородная территория, так что каждое ближайшее королевство давно приглядывалось к нему.

- Сейчас Королевство Гесун полагается на свои крепости, надеясь, что те выиграют им время, но их армия будет разбита через некоторое время. Я слышал, что изначально Королевство Гесун обладало 6 миллионами человек, но сейчас их меньше миллиона. Сейчас королевство, должно быть, в панике нанимает солдат.

- У них есть лишь две сотни Магических Кристальных Пушек среднего уровня, а их запасы ядер монстров уже на мели. Даже национальная казна почти пуста, так что большие и малые силы королевства занимаются поставкой ядер монстров.

- Полмесяца назад десять пушек взорвались, потому что их использовали слишком часто. Я слышал, что они взорвали всю крепость и погубили тысячи людей.

- Разница между Королевством Гесун и четырьмя объединенными королевствами слишком велика. Даже если они соберут всех солдат и наймут наемников, их боевая сила не превысит 3 миллиона людей. У противостоящих им королевств есть втрое больше, если они захотят. К тому же, у Королевства Гесун нет и половины того количества экспертов, сколько имеется у их противников. В этот раз Королевство Гесун падет.

- Я слышал, что два Небесных Святых Мастера Королевства Гесун уже погибли, а еще трое были тяжело ранены. У четырех королевств лишь один Небесный Святой Мастер находится на пороге смерти, однако слухи говорят, что Сияющий Святой Мастер вылечил его и остальных, что означает практически отсутствие нанесенного им урона.

Слушая эту информацию, Цзянь Чен становился все бледнее и бледнее. Хоть ситуация еще не дошла до худшего варианта развития событий, но все равно выглядела мрачно из-за подобной разницы в военной мощи.

- Вы, ребята, не знаете об этом, но три дня назад я пришел обратно из Королевства Яньянь. Оттуда я узнал слухи об ужасающем Небесном Святом Мастере из Королевства Гесун. Противостоя шести другим Небесным Святым Мастерам в одиночку и получив серьезные ранения, он воспользовался каким-то сверхъестественным боевым навыком Небесного Яруса и убил двоих Небесных Святых Мастеров, а еще троих тяжело ранил. Оставшиеся выжившие потеряли желание сражаться и сбежали от него!

- А, я тоже слышал об этом. Люди говорят, что среди Королевства Гесун он был Небесным Святым Мастером, который оставался в тени. Он не числился в десятке лучших экспертов, и лишь несколько людей знали о его существовании. Лишь сейчас люди стали замечать его. Кажется, его имя… Чан Уцзи?

Затем еще один из путешествующих наемников обратился к предыдущему.

- Ну и что? Этот Чан Уцзи должен быть экспертом на вершине своего уровня, иначе он бы не смог проявить подобную силу. Позволь мне рассказать тебе еще более шокирующую информацию. В битве, случившейся три дня назад, Земной Святой Мастер смог тяжело ранить одного из Небесных Святых Мастеров Королевства Синего Ветра.

- Невозможно! Как Земной Святой Мастер может быть ровней Небесному Святому Мастеру?

- Я не верю в это, иди и попробуй обмануть черта, прежде чем вешать нам лапшу на уши.

Весь трактир начал шуметь, не веря словам наемника.

- Ха, я бы не стал врать. Они говорят, что этот Земной Святой Мастер использовал какой-то боевой навык Небесного Яруса и тяжело ранил Небесного Святого Мастера. Если бы не вмешался другой Небесный Святой Мастер, то этот Земной Святой Мастер прикончил бы своего противника. Хех, эта битва была красочной, когда боевой навык Небесного Яруса был активирован, небо окрасилось в другой цвет, покрывшись черными облаками. Песок и камни летели по воздуху, и было невозможно увидеть и услышать что-либо помимо Земного Святого Мастера, использующего боевой навык Небесного Яруса. Каждый раз, как он использовал его, земля содрогалась, включая крепость Королевства Гесун. В этот момент все были напуганы до потери рассудка.

- Неудивительно, что я почувствовал что-то неладное три дня назад, но неужели это правда? Это же ужасающе! Крепость Королевства Гесун всего лишь в тысяче километров от этого места, совсем близко.

- Почувствовать здесь подземные толчки, спровоцированные боевым навыком Небесного Яруса? Невозможно.

Мужчина продолжил говорить:

- Это еще не все, люди говорят, что этот Земной Святой Мастер имел атрибут ветра и обладал огромной скоростью. Сражавшись с Небесными Святыми Мастерами полдня, двое Небесных Святых Мастеров так и не смогли догнать его и убить.

- Это весьма впечатляюще, он действительно Земной Святой Мастер?

Несколько людей в трактире начали удивленно бормотать по поводу силы так называемого «Земного Святого Мастера».

Услыхав это, Цзянь Чен слегка улыбнулся, он уже понял, что такая скорость могла принадлежать лишь Мин Дону, который обладал боевым навыком Небесного Яруса и так же являлся Земным Святым Мастером.

Но мужчина все еще не прекращал говорить.

- Провал двух Небесных Святых Мастеров не остался незамеченным четырьмя союзными королевствами. Спустя два дня, они отправили 2 миллиона солдат к северной крепости и устроили битву, продлившуюся день и ночь. Звуки войны оглушили всех вокруг, а кровь павших окрасила землю в красный цвет. Горы трупов воздвигались на поле боя, и к этому моменту северная крепость Королевства Гесун больше не могла продолжать бой. Даже усиленные и закаленные стальные врата были сломаны, а обе стороны понесли серьезные потери. Я слышал, что Небесный Святой Мастер из Королевства Пинъян даже захватил высокопоставленного офицера. Отрубив обе его руки и ноги, Королевство Пинъян подвесило его на стену своей крепости.

- Какая жестокость! Королевство Пинъян так ненавидело этого офицера? Даже вместе с их преимуществами, неужели они должны так поступать?

- Если обе его руки и ноги были отрублены, то он должен быть прославленным генералом.

Трактир вновь зашумел из-за этого кусочка информации.

Улыбнувшись, мужчина покачал головой.

- Вы ошибаетесь, этот человек не прославленный генерал, он просто какой-то неизвестный парень по имени Чангуань Ху. Он был лишь командиром передового фронта.

Тело Цзянь Чена, сидящего неподалеку, оцепенело, а его лицо побледнело до невероятной степени. В мгновение ока, он исчез и появился прямо рядом с говорящим мужчиной. Обе его руки схватились за одежду мужчины и подняли прямо со стула, а затем Цзянь Чен прогремел:

- Что ты сказал?! Кому отрубили конечности и подвесили на стене?!

Глаза Цзянь Чена налились кровью, источая жажду резни.

- Ублюдок, ты умереть захотел?! — Заорал старец и схватил шею Цзянь Чена своими собственными руками.

- ГОВОРИ! — Взревел Цзянь Чен подобно свирепому льву.

Из-за его голоса весь трактир зашатался, а его глаза стали еще холоднее. Искры в глазах Цзянь Чена были подобны острым мечам, способных пронзить глаза мужчины, который так сильно испугался, что отвернулся от него.

В это время чрезвычайно враждебная аура начала исходить от тела Цзянь Чена, заставив всех в трактире почувствовать, будто их сбросили в чан с ледяной водой, из-за чего даже их кости промерзли.

Прежде шумный трактир мгновенно затих, а глаза людей были направлены к рассвирепевшему Цзянь Чену, в то время как их тела дрожали от страха. Никто из них не смел двинуться с места из-за ауры юноши, так как они ощущали огромную силу внутри него.

Даже мужчина, которого схватил Цзянь Чен, лишился дара речи. Его лицо побледнело, а все его тело дико затряслось. Убийственная аура Цзянь Чена покрыла все здание, но на него она повлияла сильнее всех. Из-за нее он чувствовал, что не мог дышать и медленно умирал от удушья.

- Н… не… убивай… меня. Что… что ты… хочешь знать? Я… Я… Я уже все сказал… — Проговорил мужчина, запинаясь от страха.

Сейчас для него Цзянь Чен превратился в бога смерти, который напугал даже его душу.

Глаза Цзянь Чена стали еще яростнее, и он глядел на мужчину с нескрываемой кровожадностью.

- Кому отрубили руки и ноги, а потом подвесили на стене? Не ври мне, иначе ты умрешь смертью нищего.

Под конец предложения голос Цзянь Чена превратился в звериное рычание, которое, вместе с его налитыми кровью глазами, сделало его еще более устрашающим.

- Я… Я сказал, что… этот человек был.. Чангуань… Чангуань Ху. Его… его схватил Небесный… Небесный Святой Мастер Королевства Пинъян. Все его… конечности были отрублены… а затем… его подвесили на стене… на весь день. — Прохрипел мужчина.

 


 

 


[1] Гуань Дао -китайское холодное оружие, часто ошибочно именуемое глефой или алебардой, состоящее из длинного древка с боевой частью в виде широкого изогнутого клинка; вес в пределах 2-5 кг. Общая длина оружия также колеблется в пределах 2 метров. https://ru.wikipedia.org/wiki/Гуань_дао

[2] https://ru.wikipedia.org/wiki/Тайцзицюань

[3] Устойчивое выражение, примерное значение – «не стоит колебаться перед действием, пока тебя не заставят это сделать».

[4] В данном случае это специальная тыква для воды, такими в Китае в средние века пользовались.

[5] В 69 главе говорится, что для становления наемником нужно быть святым. Здесь либо ошибка автора, скорее всего, либо я чего-то не понимаю.

[6] Жёлтые истоки или родники (黄泉) — загробный мир или Ад в Китайской мифологии.

[7] В анлейте в конкретно данном месте пишется фраза «Raging Flames Mercenary Group», когда как в остальных случаях группу наемников называют «Flame Mercenaries».

[8] «Сяо Дао» - означает маленький кинжал.

[9]王 – символ, означающий «Король».

[10] «Драконы и рыбы» - означает иметь честных людей вперемешку с нечестными.

[11] В анлейте используется слово refine, что может обозначать разные значения. Это может быть и «очищение», и «улучшение», и «перерабатывание». Будем считать, что он именно «Улучшает» свою силу, но мне лично пока непонятно как именно.

[12] В анлейте пишется именно о сотне тысяч, а не о 10000. Определенно ошибка анлейтера, либо автора.

[13] В анлейте используется имя Цзянь Чена в диалоге :D Что они курили там?

[14] Оба ребенка имеют одинаково звучащие имена на китайском языке. Девочку в анлейте зовут Rogue.

[15] Янлуо Ван – тоже самое, что и Яма, бог смерти.

[16] Ага, глубоко вздохнул с мечом в горле.

[17] В анлейте не понятно, к кому относится фраза «опасный зверь», можно отнести эту фразу и к Тяньсюн Ли, и к Цзянь Чену. Ну или это я идиот и не знаю английского.

[18] Тут, скорее всего, имеется в виду Тяньсюн Даоюн, а не Тяньсюн Ли, судя по контексту. Однако в анлейте написано именно имя Тяньсюн Ли, так что пока что пусть останется он. Если будет сверка с китайским, тогда будет видно, чье имя конкретно было упомянуто в данном отрезке.

[19] Не знаю, откуда взялась эта цифра, но в контексте говорится именно о 600 членах группы. Возможно, имеется в виду именно сила, как у 600 человек.

[20] До чего же был велик соблазн назвать его Котофеем.

[21] «Все потому, что кто-то слишком много ест».

[22] В анлейте не говорится, кто именно тянет экипаж или же запряжен в него.

[23] Если я не ошибаюсь, то здесь идет речь о четырех искусствах китайского учения©. Они включают в себя умение играть на определенном струнном инструменте(цитре), владение красивым почерком, умение рисовать и играть в определенную стратегическую игру.

[24] Согласно Китайской мифологии, Врата Дракона располагаются на вершине водопада, ниспадающего с легендарной горы. Многие карпы плывут против течения, но мало кто из них достаточно смел, дабы совершить последний прыжок через водопад. Если карп успешно перепрыгивает, то превращается в могущественного дракона.

[25] Мне бы такие познавательные способности.

[26] Пардон, пушки.

[27] Или же Оружие Правителя

[28] Какая досада, что угрозы не работают против Цзянь Чена J

[29] Печать круглая и имеет 100 метров в периферии, я так понял.

[30] Хотел бы я посмотреть на человека, использующего в качестве Святого Оружия кусок железа :D

[31] В анлейте написано «страстно» :D

[32] Зуб за зуб, обнаженка за обнаженку.

[33] Цундере в гареме – есть. Бака

[34] Никто не имеет права наступать на палатку Цзянь Чена! ⋌༼ •̀ ⌂ •́ ༽⋋

[35] У него была целая жизнь в прошлом мире, дабы отточить свое мастерство правой руки…

[36] До этого было 100 метров.

[37] Я был крайне шокирован, узнав, что он до сих пор не испробовал свою читерскую способность на нем. На всяких случайных врагах он ее использует, не таясь, а в смертельной ситуации побоялся. Автор, хватит делать из Цзянь Чена идиота.

[38] Для тех, кто не понимает, почему зверь похож на крысу, вот ссылка на вики: https://ru.wikipedia.org/wiki/Панголины
Этих существ называют Панголинами или же просто Ящерами, но они млекопитающие.

[39] Ну вот, теперь Цзянь Чен не самый имбовый персонаж в округе J

[40] Держите его семеро!

[41] Имя Цзянь Чена на китайском может переводиться как «Грязный Меч». Остаток шутки вы и сами можете понять ;)

[42] Сперва боевые навыки, а потом бабы!

[43] У меня тоже будет «Сидячая Смерть», если я продолжу целые дни сидеть за компом :D

[44] А Цзянь Чен вообще неудачник какой-то и незнайка, зато помнит прошлую жизнь :D

[45] Я сам по себе мальчик, свой собственный ©

[46] Мин Дон истинный джентльмен J

[47] Спасибо, автор, за такое долгое и никому не нужное объяснение.

[48] А ревновать то его за что? И главное – к кому? К боевому навыку?

[49] Имеется в виду другой Великий Старейшина.

[50] Нет, он Цзянь Ченом себя возомнил, это гораааздо хуже.

[51] Здесь я вообще нихуя не понял, нужна сверка с китайским.

[52] С такими именами, я бы вообще боялся показываться на людях.

[53] Нормальная такая у них зима там.

[54] «Уже третий час, какого хрена я делал все это время?» — Подумал диктор.

[55] Действительно, о чем еще разговаривать?

[56] ПОТОМУ ЧТО МЫ НЕ ИЩЕМ ЛЕГКИХ ПУТЕЙ, ЭТО СЛИШКОМ СКУЧНО, АЕЕЕЕЕЕ!

[57] Серьезно, это такое название на анлейте.

[58] Здесь у кого-то явно ошибка с числами, нужна сверка с китайским.

[59] Насчет пола этого человека я совсем не уверен, это может быть и дед, который выглядит как бабушка. Нужна сверка с китом.

[60] А вот и еще одна вайфу подъехала, хахаха

[61] Нужна сверка с китайским.

[62] Ну конечно, Цзянь Чен же мастер оскорблять большие семьи.

[63] У тебя здесь нет власти! © Теоден Роханский

[64] Я все никак не могу понять, как эта маскировка работает. Магия отращивания бороды.

[65] Позвольте вам представить Цзянь Чена – параноика.

[66] Все хотят захомутать его узами брака, но наш Цзянь Чен не «распутный мужчина» ( ͡° ͜ʖ ͡°)

[67] Ну конечно, как показывает практика, количество <качества.

[68] Это не интуиция тебе говорит, а автор =/

[69] Всего лишь =/

[70] А тело женщины было в одежде или без? ( ͡° ͜ʖ ͡°)

[71] С этим абзацем я ебался минут 30. Автор мало того, что не знает биологии, так еще и не может нормально выразить свои мысли в письменном виде. И мне кажется, что мамаша тигрица загуляла с кем-то из клана летающих зверей, раз у нее родился ребенок с крыльями =/

[72] На этом месте меня аж передернуло от наигранной драмы.

[73] Уроки отцовства от Цзянь Чена!

[74] Нинада нам тут Асуры, плз

[75] Не бывает ландшафт сложным, сука географию учи автор, или анлейтер.

[76] Скорее проверить, как долго Небесный Святой Мастер продержится против имбы Цзянь Чена.

[77] Возможно, тут имеется ошибка, и вместо Святого Правителя должен быть Небесный Святой Мастер.

[78] Он улетел, но обещал вернуться. ©

[79] Возможно, неправильно построено предложение, должны быть литры, нужна сверка.

[80] Жесть, у него в желудке черная дыра?

[81] Тут есть несоответствие, старейшины из клана Цзедэ, а братья из семьи Ши. Нужна сверка.

[82] Я уже совсем не понимаю, кто из какого клана. То братья из семьи Ши, то из клана Цзедэ, пиздец какой-то.

[83]Тоже самое, что делать из мухи слона.

[84] Данное предложение кажется мне полностью лишенным смысла, нужно сверить с китайским.

[85] Оооо, ты не знаешь, НАСКОЛЬКО он силен, хехехе.

[86] Уроки геологии от китайцев.

[87] Позвольте представить: Цзянь Чен – браконьер.

[88] Малиновые волки, гроза клубники и уничтожители вишни.

[89] Наконец-то это слово было использовано по назначению.

[90] В анлейте используется слово conscience, что переводится как «совесть» или «сознание», но оба слова плохо вписываются в текст.

[91]https://ru.wikipedia.org/wiki/Го

[92] Браконьер Цзянь Чен наносит очередной удар по природе!

[93] Если я не ошибаюсь, смысл пословицы заключается в: «Разные ситуации требуют разного решения».

[94] Уроки от китайцев о пользе алкоголя для разума.

[95] Автор, хватит создавать ему вино из воздуха, сука.

[96] Или Многоцветный Кристалл Бессмертного.

[97] Ага, длинный путь в виде 2000 глав.

[98] Ага, скажи это другим ГГ китайских новелл.

[99] Для тех, кто не понял, это подсказка к информации о личности дедушки.

[100] Фунань – имя не самой принцессы, а обозначение ее принадлежности к чему-то(Предположительно семье или клану). Просто в русском языке нет предлога, способного выделить эту принадлежность.

[101] Поправочка, лысина.

[102] Вопрос на миллион: ЧТО СДЕЛАЕТ С НИМИ НАШ ГГ? ПРАВИЛЬНО – НИЧЕГО!

[103] У нас с Цзянь Ченом самообслуживание.

[104] Даже не спрашивайте меня, я сам с трудом представляю, что это такое. Все, что приходит на ум, это прическа Тимошенко.



Последнее изменение этой страницы: 2016-09-05; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.235.179.111 (0.016 с.)