Урок 26. Вы смотрели соревнования по борьбе щирым?



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Урок 26. Вы смотрели соревнования по борьбе щирым?



Лексический комментарий

씨름 сущ – 1. корейская национальная борьба; ~하다 бороться; биться над чем-либо; одолевать что-либо

경기 сущ. – состязание; соревнование; матч; игра; спорт;~하다 проводить состязания (соревнования; игры); состязаться; соревноваться в чём: заниматься спортом

~를 이기다 выиграть игру

~에 지다 проигрывать кому игру

~ 개시 начало игры

~ 대회 спартакиада

결승 ~ финальная игра

잠실имя собств. - район восточного Сеула, станция метро.

체육관 сущ. - спортивный зал

미리 нар. - заранее; заблаговременно; вперёд

돈을 ~ 주다 дать деньги вперёд

유럽 сущ. - Европа

배구 сущ. - волейбол

농구 сущ. - баскетбол

테니스– сущ. теннис

치다 гл. - играть

선수 сущ. - мастер спорта; спортсмен

농구 ~ баскетболист

축구 ~ футболист

테니스 ~ теннисист

안되다 гл. - нельзя; невозможно; испытывать сожаление; кому кого жаль; не получаться; не ладиться

잘 되다 гл. - хорошо получаться; становиться хорошим

유명하다 прил. - знаменитый; известный

어른 сущ. - взрослый; старший; уважаемый

어리다 прил. - 1. молодой; маленький; небольшой; милый; низкий

어린 나무 саженец

Грамматический комментарий

1. V–(으)ㄴ적이 있다/없다 «иметь/не иметь опыт совершения действия»

Значение: данная модальная грамматическая конструкция выражает наличие или отсутствие опыта совершения какого-либо действия в прошлом. Эта конструкция также употребляется с модальной конструкцией попытки совершения действия –아/어/여 보다 = -아/어/여 본 적이 있다/없다. Например:

제주도에 가 본 적이 있어요. Я ездил на Чечжудо.

한복을 입어 본 적이 있어요. Я одевала ханбок.

Однако, когда речь идет о незапланированном, нежеланном, неприятном действии (например, ограблении), конструкция -아/어/여 본 적이 있다/없다 не употребляется. Что достаточно логично, поскольку конструкция –아/어/여 보다 «пробовать что-то делать» говорит о желании говорящего совершить какое-либо действие. Естественно, никто не желает испытать добровольно неприятное для него действие. Например, глагол 잃어버리다 «терять» не употребляется вместе с конструкцией попытки.

도서관에서 지갑을 잃어버린 적이 있어요. Я терял кошелек в библиотеке.

Нельзя сказать: 도서관에서 지갑을 잃어버려 본 적이 있어요.

Состоит из: глагола в форме причастия прошедшего времени на –(으)ㄴ, служебного имени «случай» 적 в именительном падеже и предикатива наличия (отсутствия) 있다/없다.

Правила присоединения: 보다 – 본 적이 있다/없다; 읽다 – 읽은 적이 있다/없다.

Примеры:

파티에서 현철 씨를 만난 적이 있어요. Я встречался с Хёнчхолем на вечеринке.

대학교에 다닐 때 그 책을 읽은 적이 있어요. Когда я учился в университете, читал ту книгу.

2. V-는 것을 보다 /듣다 «видеть (слышать) что…»

Значение: глаголы восприятия могут управлять придаточным предложением, которое обозначает событие, воспринимаемое субъектом. Связь такого придаточного с главным осуществляется при помощи субстантива в винительном падеже.

아이들이 노는 것을 봤어요. Видел, как играют дети.

3. V – 기로 하다/ 결정하다«решить что-то сделать»

Значение: модальная конструкция выражает твердое решение говорящего выполнить что-либо в будущем. Служебный глагол 하다 обычно стоит в прошедшем времени, потому что решение принадлежит прошлому, хотя самому действию еще предстоит совершиться. Употребляется с активными глаголами.

Состоит из: служебного глагола 하다, субстантиву на –기 в творительном падеже (в данном случае имеющим значение выбора).

Примеры:

내일부터 아침에 일찍 일어나기로 했어요. С завтрашнего дня решил вставать рано утром.

한국에서 살기로 했어요. Решил жить в Корее.

술 담배는 끊기로 결정했어요. Решил бросить пить и курить.

V–기로 약속(을) 하다 «договориться о (совместном) действии», «обещать сделать…»

4.Выражение V-(으) 면 어떨까요? «Что если сделать ….?»

 

Урок 27. Покажите, пожалуйста, одежду, которая висит там.

Лексический комментарий

걸리다 гл. - форма страдательного залога от 걸다 «вешать» - «висеть/быть повешенным»

파랗다 прил. - темно-зеленый; темно-синий

노랗다 - прил.ярко-жёлтый; безнадёжный

얼굴이 노란 желтолицый

노랗게 되다 желтеть

하얗다 прил. - чисто-белый; белоснежный; беленький; совершенно белый

까맣다 прил. - 1. очень черный 2. совсем забытый

까맣게 잊다 совсем забыть

빨갛다 прил. - красный

сущ. -цвет; сорт

색칠하다 красить

사람마다 입맛과 색이 다르다 На вкус и цвет товарищей нет.

보호~ защитный цвет

청~ синий цвет

색깔 сущ. - цвет

무늬 сущ. - узор

셔츠 сущ. - англ. рубашка

밝다 прил. - светлый; ясный; яркий; острый; жизнерадостный; счастливый; чистый; честный; справедливый; сведущий в чем; посвященный; знакомый с чем; осведомлённый

밝은 얼굴 счастливое лицо

역사에 ~ сведущий в истории

어둡다 прил. - тёмный; мрачный; плохой; несведущий в чём; плохо осведомлённый о чем

귀가 ~ плохо слышать

눈이 ~ плохо видеть

어두운 표정 хмурый вид

치마 сущ. - юбка

허리 сущ. - поясница; бёдра; талия; пояс; середина; средняя часть

~를 구부리다 наклоняться; нагибаться; горбиться

~를 펴다 выпрямляться

치수 сущ. - размер

놓이다 гл. - быть отпущенным; быть освобождённым; успокаиваться; находиться; лежать (на чём); быть установленным; быть сооружённым

눕다гл. - ложиться; лежать

바로(엎드려) ~ ложиться на спину (на живот)

누워서 떡 먹기 (Это) пара пустяков.

하늘 сущ. - небо; небеса; бог; небесный

~ 같다 великий; огромный

구름 сущ. - облако

먹~ туча

맞다 гл. - 1. попадать во что; попадать подо что (во что); получать что; принимать кого

비를 ~ попадать под дождь

뺨을 ~ получить пощёчину

손님을 ~ принимать гостей

2. подходить; соответствовать; совпадать; быть (оказаться) впору; быть правильным (точным)

이 옷이 너에게 맞는다 Этот костюм тебе идёт (тебе к лицу)

어울리다 гл. - подходить к кому-чему; быть к лицу; объединяться с кем; общаться с кем

이 색깔들은 서로 잘 오울린다 Эти цвета хорошо подходит один к другому.

이 옷이 당신에게 잘 오울린다 Эта одежда вам очень идёт

소파 сущ. - диван

티셔츠 сущ. -футболка

줄무늬 сущ. - полосатый узор

~ 있는 천 полосатая ткань

커튼 сущ. - занавеска

сущ. - стена; стенка

Грамматический комментарий

1. V-아/어 있다 /계시다

Значение: конструкция длительного вида имеет значение состояния результата действия, используется только с непереходными глаголами, глаголами состояния. Не путать с конструкцией длительного вида V –고 있다, которая выражает длительность, незавершенность действия.

Состоит из: второй основы глагола и служебного глагола. Вторая основа глагола – это основа, оформленная суффиксами деепричастия предшествования –아/어/여: 놓이다 – 놓여; 살다 – 살아.

Примеры:

문이 열려 있습니다. Дверь открыта.

칠판에 글씨가 써 있어요. На доске написаны буквы.

벽에 그림이 걸려 있습니다. На стене висит картина.

2. 파랗다 «темно-зеленый; темно-синий»

Относится к группе нерегулярных глаголов группы на 'ㅎ'. Перед суффиксами или окончаниями, которые начинаются гласную, ㅎ исчезает, гласная основы -아/어 меняется на 애, а 야 на 얘.

3. 그 (이, 저) N에 있는 N «что-то, что находится в…»

4. N에 (에게) N이/가 어울리다 «что-то подходит к чему (кому)»

N이/가 N와/과 어울리다 «что-то с чем-то друг другу подходят»

N이/가 N에 (에게) 맞다 «что-то чему (кому) подходит (по размеру)»

 

Урок 28. Весна теплая.

Лексический комментарий

피다 гл. - цвести; расцветать; распускаться; разгораться; поправляться; хорошеть; Запылать; расплываться; растекаться

사과꽃이 피어 있다 Яблоня цветёт.

그녀는 날이 갈수록 얼굴이 피어난다 Она хорошеет с каждым днём.

뛰다 гл. - прыгать: подпрыгивать; подскакивать; скакать; колотиться; быстро бежать, прыгать: подпрыгивать; подскакивать; скакать; колотиться; быстро бежать

놀다 гл. - играть; гулять; отдыхать; не работать; бездельничать; простаивать; шататься; совершать необдуманные поступки; играть роль; играть в кости

놀고 있는 설비 простаивающее оборудование

크게 ~ играть большую роль

오늘 은행은 논다 Сегодня банк не работает.

고양이 сущ. - кот, кошка

마루 сущ. - деревянный пол

~를 닦다 мыть пол

졸다 гл. - дремать; клевать носом; задремать

나뭇잎 сущ. - лист (листья) дерева

푸르다 прил. - зелёный, синий; голубой; острый; остроконечный; недозрелый; недоспелый; бодрый; свежий зелёный, синий; голубой; острый; остроконечный; недозрелый; недоспелый; бодрый; свежий

그늘 сущ. - тень; мрачность; угрюмость; покровительство

그의 얼굴에 ~이 스쳐지나갔다 По его лицу пробежала тень.

~면 теневая сторона

떨어지다 гл. - удаляться; отрываться; оставаться; отставать; оставаться позади; снижаться; понижаться; быть хуже; не идти в сравнение; кончаться; иссякать; проходить; исчезать; отстоять; быть удалённым; расставаться; изнашиваться; попасть в затруднительное положение; провалиться; делиться без остатка; скончаться; умереть; спускаться

낙엽 сущ. - листопад; опавшие листья

가을 ~ осенний листопад

~이 졌다 опали листья

벌레 сущ. - насекомое; червь

주무시다 гл. - вежл. спать

нар. - 1.сразу же; тут же 2. скоро 3. то есть 4. именно

조용 сущ. - тишина; тишь; затишье; безмолвие; молчание; спокойствие; ~하다 тихий; едва слышный; заглушённый; слабый; бесшумный; беззвучный

~히 тихо; потихоньку; тишком

~한 사람 спокойный (тихий) человек

바람 сущ. - ветер; воздух; действие; влияние; сила (чего); неполный наряд; мода; веяние; увлечение

~을 피우다 флиртовать

불다 гл. - дуть; раздувать; играть (на духовом инструменте); свистеть; выдавать (секрет).

바람이 ~ дует ветер

휘파람을 ~ свистеть.

сущ. – лист (дерева)

내리다 гл. - снижаться; опускаться; спускаться; садиться; идти; выпадать; выходить; снижаться; падать; худеть; перевариваться; вселиться (о духе); опускать; спускать; слагать; снимать; отдавать приказ; делать вывод (заключение); задавать трепку

물건값이 내린다 Цены на товары падают.

사계절 сущ. - четыре времени года; четыре сезона

고속 сущ. - высокая скорость

~도로 автострада

~버스 автобус-экспресс

광고 сущ. - реклама; объявление; ~하다 рекламировать; объявлять

Грамматический комментарий

1. V-ㄴ다/는다; A-다

Значение: окончания письменного стиля речи в настоящем времени. Эти и последующие окончания относятся к повествовательным предложениям. Письменный стиль характеризуется особыми окончаниями предикатива в конечной форме сказуемости и употребляется в книжной речи (статьи, книги и т.д.). Окончания письменного стиля совпадают с окончаниями дружеского стиля речи (반말).

Правила присоединения: в настоящем времени глагол приобретает окончания -ㄴ다 в открытом слоге, -는다 в закрытом слоге: 가다- 간다; 먹다 – 먹는다. Предикативное прилагательное употребляется в настоящем времени в словарной форме: 좋다, 나쁘다.

Примеры:

휴가 때 한국 사람들이 유럽에 자주 간다. Во время отпуска корейцы часто ездят в Европу.

아이가 지금 밥을 먹는다. Ребенок сейчас ест.

요즘 감기가 유행이라서 병원에 감기 환자가 많다. Так как в последнее время эпидемия гриппа, в больницах много пациентов, больных гриппом (из газетной статьи).

A/V-았다/었다/였다

Значение: окончания письменного стиля речи в прошедшем времени.

Правила присоединения: в прошедшем времени окончание -다 присоединяется к суффиксу прошедшего времени как с глаголом так и с прилагательным.

Примеры:

오늘은 오랜만에 친구를 만나서 엉화를 봤다. Сегодня встречался с другом, которого давно не видел, и мы смотрели кино (запись в дневнике).

숙제를 다 끝냈다. Выполнил домашнее задание полностью.

A/V-(으)ㄹ 것이다

Значение: будущее время предикатива может оформляться либо через суффикс -겠-, либо с помощью конструкции будущего времени –(으)ㄹ 것이다.

Правила присоединения: 하겠다; 하다 - 할 것이다; 먹다 – 먹을 것이다.

Примеры:

오늘 영화 구경 갈 것이다. Сегодня буду пойду в кино.

내일은 집에 있을 것이다. Завтра буду дома.

그 책을 이제 읽지 않겠다. Больше не буду читать ту книгу.

N(이)다

Значение: сказуемое, выраженное именным словом, оформляется окончание –다.

Правила присоединения: 나 – 나다; 윌슨 – 윌슨이다.

Примеры:

저 사람은 회사원이다. Он – служащий фирмы.

그분도 여기 선생님이었다. Он тоже был здесь учителем.

2. 뛰다 [뛰어 놀다, 뛰어가다, 뛰어오다] «бегать (играть и бегать, бегать, убежать, прибежать)»

Для формообразования корейских глаголов характерен способ образования нового глагола путем соединения двух глаголов. К основе первого глагола присоединяется суффикс деепричастия предшествования –아/어/여, за которым следует второй глагол. Например: 들어가다, 나가다, 내려가다 и т.д.

 

Урок 29. Остров Чечжу понравился.

Лексический комментарий

마음 сущ. - душа; характер; сердце; чувство; настроение; желание; намерение

~이 불안하다 быть не спокойно на душе

~이 괴롭다 тяжело на душе

~이 가지 않는다 душа не лежит к кому-чему

~이 넓다 великодушный; благородный

~이 좁다 бездушный; мелочный; чёрствый

~이 약하다 слабохарактерный

~이 곱다 добросердечный

~이 순하다 послушный

~에 들다 быть по душе; нравиться

~이 통하다 сходится характерами; понимать друг друга

~만 먹으면 못할 일이 없다 При желании можно сделать все.

~이 들뜨다 тревожиться; беспокоиться

들다 гл. - 1. входить; вступать

물에 ~ войти в воду

잠자리에 ~ лечь в постель

2. поселиться; остановиться

새집에 ~ вселиться в новый дом

3. требоваться

점심식사에 20분 든다 На обед уходит двадцать минут.

4. понравиться

이 그림이 내 마음에 든다 Мне нравится эта картина.

5. возникать; появляться

정이 ~ возникать (о симпатии)

6. держать

수건을 들고 с полотенцем в руках

7. кушать; пить

아침식사에 무엇을 드시겠습니까? Что вы хотите взять на завтрак?

많이 드십시오 Приятного аппетита!

갔다 오다 гл. - сходить; съездить

сущ. - день, сутки; день; погода; дата; день; время; период; случай

~마다 каждый день; ежедневно

어느 ~ однажды; в один прекрасный день; как-то раз

번째 - раз (번 «раз»+ суффикс корейских порядковых числительных -째)

두 번째 второй

첫번째 первый

сущ. - остров

~나라 островная страна

기후 сущ. – климат

대륙성 ~ континентальный климат

한라산 имя собств. - г. Халласан на острове Чечжу

높다 прил. - высокий; возвышенный

높이 высота

높은 직위 высокий пост

내려다보다 гл. - увидеть, спустившись

어린이날 имя собств. - Праздник детей. Отмечается 5 мая.

매주 сущ. - каждая неделя каждую неделю

Грамматический комментарий

1. V-는 날 «день, когда происходит действие…»

Значение: определение выражено причастным оборотом настоящего времени.

교수님이 출장을 가시는 날은 월요일이에요. Понедельник – день, когда профессор уезжает в командировку.

V-(으)ㄴ날 «день, когда происходило действие»

Значение: определение причастным оборотом прошедшего времени.

부처님 오신 날 День рождения Будды (День, когда явился Будда)

A-(으)ㄴ날

Значение: определение выражено прилагательным (в определительной форме).

어제 날씨 흐린 날이었어요. Вчера был пасмурный день.

N 날

Значение: определение выражено именным словом.

어버이날은 5월 8일이에요. 8 мая – День родителей.

2. A/V-(으)며

Значение: суффикс соединительного деепричастия, который присоединяется к основе глагола, прилагательного. Оно связывает два простых предложения в одно сложносочиненное предложение.

*выражает одновременность двух действий при сказуемых, выаженных активными глаголами и едином подлежащем:

가수가 춤을 추며 노래를 부르고 있어요. Певец танцует и поет.

일하며 공부하기가 쉬운 일은 아니지요. Работать и учиться – нелегко.

약을 먹으며 살아왔어요. Выжил на лекарствах (принимая лекарство).

내 친구가 회사에서 일하며 대학교에서 공부를 합니다. Мой друг работает и учиться в университете.

* выражает перечисление при двух и более сказуемых, выраженных прилагательными.

이 다방은 조용하며, 커피 맛도 좋아요. Это тихое кафе, и кофе хороший.

옷은 질이 좋으며 색깔도 예뻐요. Эта вещь и качественная, и цвет красивый.

Правила присоединения: 가다 – 가며; 좋다 – 좋으며.

 



Последнее изменение этой страницы: 2016-08-14; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.236.214.224 (0.026 с.)