Одесская богословская семинария 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Одесская богословская семинария



ОдесСКАЯ БОГОСЛОВСКАЯ СЕМИНАРИЯ

 

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ

КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ

 

 

ВЫПОЛНИЛ:

Ткаченко А.Р.

 

 

Одесса 2015

Письменные работы в ОБС

 

Назначение письменных работ

Письменные работы студентов Одесской богословской семинарии являются самостоятельными учебными или исследовательскими работами, которые призваны:

  • закрепить знания студента на уровне понимания предмета исследования;
  • стимулировать самостоятельное мышление студента;
  • расширить кругозор студента;
  • научить синтезировать полученные знания и применять их к конкретным ситуациям.

 

Категории письменных работ

Контрольная работа

Контрольной работой называется письменная работа, задача которой – проверить знания студентов по определенному учебному предмету. Объем – 2-5 страниц печатного текста. Количество контрольных работ в ходе изучения одного предмета – от одной и выше, в зависимости от запланированной нагрузки.

 

Учебный реферат

Учебным рефератом называется письменная работа на заданную тему по определенным источникам. Задача написания реферата – расширить знания студента по определенной теме и развить базовые навыки исследовательской работы. Объем – 5-10 страниц печатного текста. В ходе изучения одного учебного предмета студент может писать не более одного учебного реферата.

 

Учебная рецензия

Учебной рецензией называется письменная работа, в ходе которой студент рецензирует заданный источник (книгу, статью), оценивая, осмысляя и сравнивая представленные в нем идеи. Задача учебной рецензии – стимулировать критическое мышление студента. Объем – 2-5 страниц печатного текста. Количество учебных рецензий в ходе изучения одного предмета – не более двух.

 

Курсовая работа

Курсовой работой называется учебная исследовательская работа по одной из тем пройденного учебного предмета. Задача курсовой работы – способствовать углубленному усвоению учебного курса и приобретению исследовательских навыков в области решения теоретических и практических проблем. Объем – 15-30 страниц печатного текста. Количество курсовых работ за период обучения – три, одна – в области цикла библейских предметов, одна – теоретического богословия, и одна – по специальности.

 

Дипломная работа

Дипломной работой называется исследовательская работа, завершающая подготовку бакалавра и показывающая его готовность решать теоретические и практические задачи по своей специальности. Объем – 30-50 страниц печатного текста. Количество – одна работа за весь период обучения. Кроме написания работы студент готовится к публичному представлению результатов исследования.

 

Оформление письменных работ

 

Оформление курсовых и дипломных работ должно соответствовать данным Требованиям к оформлению курсовых и дипломных работ (версия от г.). Оформление контрольных и работ, рефератов и учебных рецензий должно в целом соответствовать требованиям к оформлению курсовых и дипломных работ. Титульные листы контрольных работ и аннотаций должны соответствовать принятым в ОБС стандартам (см. Приложения к этому документу).

 

ПРАВИЛА ПЕРЕПЕЧАТКИ РУКОПИСИ

 

 

Текст рукописи должен быть напечатан на одной стороне стандартного листа белой бумаги формата А4 (210 х 297 мм). Таблицы и иллюстрации допускается представлять на листах формата А3 (297 х 420 мм). Если текст набирается с помощью текстового процессора MS Word и аналогичных компьютерных программ, размер межстрочного интервала – 1½.

 

Поля

Размер левого поля – 30 мм. Правого, верхнего и нижнего поля – 1,5 мм.

 

Размер кегля

12 пунктов – в основном тексте.

10 пунктов – в блочных цитатах.

10 пунктов – в подстрочных сносках и таблицах.

 

Выравнивание текста

Придерживаться по всему тексту выравнивания по левой стороне. Где это необходимо, можно по центру, например, текст в таблице.

 

Размер межстрочного интервала

1½ (полуторный) – в основном тексте.

1 (одинарный) – в подстрочных сносках, таблицах и блочных цитатах.

 

Нумерация

Нумерация страниц

Все страницы нумеруются начиная с титульного листа. Цифру, обозначающую порядковый номер страницы, ставят в правом углу верхнего поля страницы.

Страницы работы следует нумеровать арабскими цифрами, соблюдая сквозную нумерацию по всему тексту. Нумерация страниц, содержащих приложения, должна продолжать общую нумерацию страниц основного текста без повторений или пропусков.

Титульный лист и оглавление включают в общую нумерацию страниц. Хотя первой страницей считается титульный лист, цифра 1 на нем не ставится; на следующих страницах ставится цифра 2 и т.д.

 

Нумерация структурных частей работы

В пределах всей работы главы должны иметь порядковую нумерацию и обозначаться арабскими цифрами (ГЛАВА 1). Такие разделы как содержание, список условных сокращений, введение, заключение, список использованной литературы и источников, и приложения не нумеруются.

Подзаголовки нумеруются арабскими цифрами и разделяются точкой. В конце номера подзаголовка также ставится точка, например: «3.1.» (первый подраздел третьей главы).

Таблицы нумеруют последовательно арабскими цифрами (за исключением таблиц, приведенных в приложении) в пределах раздела работы. В правом верхнем углу таблицы над соответствующим заголовком помещают надпись «Таблица» с указанием номера таблицы. Номер таблицы должен состоять из номера главы и порядкового номера таблицы, разделенных точкой, например: «Таблица 1.2» (вторая таблица первой главы). Если в тексте одна таблица, ее не нумеруют, и слово «Таблица» не пишут.

 

Отступы

Каждая новая глава начинается с новой страницы. Это же правило относится к другим основным структурным частям работы: введению, основным главам, заключению, списку использованной литературы и источников, и приложениям. Подразделы можно размещать как продолжение текста на странице только тогда, когда осталось не менее 1/3 страницы свободного места.

Абзацный отступ – 12,5 мм. Блочные цитаты размещают с отступом в 12,5 мм с правой и левой стороны страницы.

Расстояние между названием главы и последующим текстом должно быть равно двум интервалам. Каждому заголовку второго и последующего уровня предшествует одна пустая строка сверху, после каждого заголовка также следует снизу пустая строка.

Заголовки основных разделов печатают симметрично тексту заглавными буквами. Заголовки подразделов печатают симметрично тексту строчными буквами (кроме первой заглавной). Переносы слов в заголовках не допускаются. Если заголовок состоит из двух предложений, их разделяют точкой. Подчеркивание заголовков не допускается.

 

Ссылки и библиография

Оформление библиографического списка должно соответствовать новому национальному стандарту ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Система стандартів з інформації, бібліотечної та видавничої справи. Бібліографічний запис. Бібліографічний опис. Загальні вимоги та правила складання», который начал действовать с 1 июля 2007 года.

При написании курсовой работы студент обязан давать ссылки на источник, откуда он заимствует материал или отдельную информацию. Предпочтение следует отдавать подстрочным ссылкам, которые располагаются внизу страницы, под текстом за горизонтальной чертой.

 

Ссылки на Священное Писание

Ссылка на какой-либо библейский текст заключается в круглые скобки и помещается непосредственно в текстовой части вслед за цитатой или пересказом. Исключение составляют случаи, когда ссылка включена в состав предложения, например: «В Рим.2:1-16 Павел говорит о несостоятельности позиции моралиста».

Общие правила оформления ссылок на Библию таковы: после сокращения библейской книги печатается точка (без пробела). После номера библейской главы ставится двоеточие; между последовательными стихами ставится дефис, между разными стихами – запятая (без пробела), например: (Вт.8:1-9; Пс.135:21,26). Как видно из примера, между ссылками ставятся точка с запятой и пробел.

В ссылках необходимо придерживаться следующих условных сокращений библейских книг.

 

 

Книги Ветхого Завета Книги Нового Завета
Быт. – Бытие Исх. – Исход Лев. – Левит Чис. – Числа Втор. – Второзаконие И.Нав. – Книга Иисуса Навина Суд. – Книга Судей Руф. – Книга Руфь 1Цар. – 1-я книга Царств 2Цар. – 2-я книга Царств 3Цар. – 3-я книга Царств 4Цар. – 4-я книга Царств 1Пар. – 1-я книга Паралипоменон 2Пар. – 2-я книга Паралипоменон Езд. – Книга Ездры Неем. – Книга Неемии Есф. – Книга Есфирь Иов – Книга Иова Пс. – Псалтирь Прит. – Притчи Ек. – Екклесиаст Песн. – Песнь Песней Ис. – Исаия Иер. – Иеремия Плач. – Плач Иеремии Иез. – Иезекииль Дан. – Даниил Ос. – Осия Иоил. – Иоиль Ам. – Амос Авд. – Авдий Иона – Иона Мих. – Михей Наум – Наум Авв. – Аввакум Соф. – Софония Аг. – Аггей Зах. – Захария Мал. – Малахия Мф. – От Матфея Мк. – От Марка Лк. – От Луки Ин. – От Иоанна Деян. – Деяния Апостолов Иак. – Иакова 1Пет. – 1-е Петра 2Пет. – 2-е Петра 1Ин. – 1-е Иоанна 2Ин. – 2-е Иоанна 3Ин. – 3-е Иоанна Иуд. – Иуды Рим. – Римлянам 1Кор. – 1-е Коринфянам 2Кор. – 2-е Коринфянам Гал. – К Галатам Еф. – К Ефесянам Флп. – К Филиппийцам Кол. – К Колоссянам 1Фес. – 1-е Фессалоникиийцам 2Фес. – 2-е Фессалоникиийцам 1Тим. – 1-е Тимофею 2Тим. – 2-е Тимофею Тит. – Титу Флм. – Филимону Евр. – К Евреям Отк. – Откровение Иоанна Богослова  

 

 

Ссылки на иллюстрации

Ссылки на иллюстрации указывают порядковым номером иллюстрации, например, «рис. 1.2». На все таблицы должны быть ссылки в тексте, при этом слово «Таблица» в тексте не пишут полностью, если таблица не имеет номера, а сокращенно – если имеет номер, например: «... в табл. 1.2». В повторных ссылках на таблицы и иллюстрации следует указывать сокращенно слово «смотри», например: «см. табл. 1.3», «см. рис. 2.1».

 

Примеры оформления библиографических записей и ссылок

Значение аббревиатуры в примерах следующее:

N (notes) – подстрочные ссылки и примечания в тексте;

В (bibliography) – библиография;

Там же – сокращенная ссылка на вышеупомянутый источник;

Ibid – то же, что и «Там же», но для англоязычного источника;

Указ. соч. – сокращенная ссылка на вышеупомянутый источник;

Op сit. – то же что и «Указ. соч.», но для англоязычного источника;[1]

Примеры подстрочных ссылок даны в развернутой форме. Употребление сокращения «Там же», указывает на тот же источник и ту же страницу, что упомянута выше. Если же идет цитата из того же источника, но на другой странице, то к сокращению «Там же» добавляют соответствующий номер страницы, например, «Там же, 24».

Сокращение «<…другой источник…>» дан для того, чтобы показать порядок оформления подстрочной ссылки, если цитирование из одного источника прерывается другим, а затем идет опять возвращение к предыдущему.

 

Без автора

N 1 Посібник для вчителів Недільної школи. – К., 2007. – С. 43.

2 Там же.

3 Там же, С. 230.

4 <… другой источник… >

5 Посібник для вчителів Недільної школи. – С. 300.

6 Там же, С. 58.

B Посібник для вчителів Недільної школи. – К., 2007. – 312 с.

Древний автор

N 1 Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей / Пер. с лат. М. Л. Гаспарова. – М.: Правда, 1988. – С. 300.

2 Там же.

3 Там же, С. 230.

4 <… другой источник… >

5 Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей. – С. 300.

6 Там же, С. 58.

B Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей / Пер. с лат. М. Л. Гаспарова. – М.: Правда, 1988. – 509 с.

Автор-монах

N 1 Иоанн (Кологривов). Очерки по истории русской святости / Иеромонах Иоанн. – Брюссель: Жизнь с Богом, 1961. – С. 200.

2 Там же.

3 Там же, С. 20.

4 <… другой источник… >

5 Иоанн (Кологривов). Очерки по истории русской святости. – С. 200.

6 Там же, С. 58.

B Иоанн (Кологривов). Очерки по истории русской святости / Иеромонах Иоанн. – Брюссель: Жизнь с Богом, 1961. – 216 с.

Газетные статьи

N 1 Буланов С. В. Мы ко многому привыкли // Христианская газета. – 2003. – № 7. – С. 5.

2 Там же.

3 <… другой источник… >

4 Буланов С. В. Мы ко многому привыкли // Указ. соч. – С. 5.

5 Там же.

B Буланов С. В. Мы ко многому привыкли // Христианская газета. – 2003. – № 7. – С. 5.

Архивные документы

N 1 Российский государственный исторический архив (РГИА). Ф. 1267. Оп. 1. Д. 74. Л. 5-6.

2 Там же.

3 <… другой источник… >

4 Российский государственный исторический архив (РГИА). Ф. 1267. Оп. 1. Д. 74. Л. 5-6.

5 Там же.

B Российский государственный исторический архив (РГИА). Ф. 1267. Оп. 1. Д. 74. Л. 5-6.

 

N 1 Переписка пресвитера церкви Евангельских христиан баптистов (ЕХБ) г. Новороссийска с Николаевым В. Н. // Библиотека церкви ЕХБ г. Тихорецка.

2 Там же.

3 <… другой источник… >

4 Переписка пресвитера церкви Евангельских христиан баптистов (ЕХБ) г. Новороссийска с Николаевым В. Н.

5 Там же.

B Переписка пресвитера церкви Евангельских христиан баптистов (ЕХБ) г. Новороссийска с Николаевым В. Н. // Библиотека церкви ЕХБ г. Тихорецка.

 

N 1 Осторожно! Секты! (листовка) / Сост. священник Алексий // Личный архив преподавателя Кубанского евангельского христианского университета А. С. Бабий. – Краснодар, 2005. – 1 с.

2 Там же.

3 <… другой источник… >

4 Осторожно! Секты! (листовка) / Сост. священник Алексий.

5 Там же.

B Осторожно! Секты! (листовка) / Сост. священник Алексий // Личный архив преподавателя Кубанского евангельского христианского университета А. С. Бабий. – Краснодар, 2005. – 1 с.

Программы курсов лекций

N 1 The Materials for the Course of Missiology / Dr. Jake P. Klassen – Canadian Theological Seminary, 1999. – p. 65.

2 Ibid.

3 Ibid, p. 20.

4 <… другой источник… >

5 The Materials for the Course of Missiology. – p. 35.

6 Ibid, p. 58.

B The Materials for the Course of Missiology / Dr. Jake P. Klassen – Canadian Theological Seminary, 1999. – 100 p.

Официальные документы

N 1 Декларация о государственном суверенитете Украины: Принята Верховным Советом УССР 16 июля 1990 г. / Верховный Совет УССР. – Киев: Политиздат Украины, 1990. – С. 4.

2 Там же.

3 Там же, С. 5.

4 <… другой источник… >

5 Декларация о государственном суверенитете Украины. – С. 6.

6 Там же, С. 7.

B Декларация о государственном суверенитете Украины: Принята Верховным Советом УССР 16 июля 1990 г. / Верховный Совет УССР. – Офиц. изд. – Киев: Политиздат Украины, 1990. – 7 с.

 

Авторефераты диссертаций

N 1 Петриківська О. С. Філософська антропологія як методологія синтезу знань про людину: автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філ. наук: спец. 09.00.02 “Діалектика і методологія пізнання” / О. С. Петриківська: Одес. нац. ун-т ім. І. І. Мечникова. – Одеса, 2007. – С. 13.

2 Там же.

3 Там же, С. 5

4 <… другой источник… >

5 Петриківська О. С. Філософська антропологія як методологія синтезу знань про людину. – С. 7.

6 Там же, С. 6.

B Петриківська О. С. Філософська антропологія як методологія синтезу знань про людину: автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філ. наук: спец. 09.00.02 “Діалектика і методологія пізнання” / О. С. Петриківська: Одес. нац. ун-т ім. І. І. Мечникова. – Одеса, 2007. – 13 с.

Диссертации

N 1 Медведева Е. А. Высшее библиотечное образование в СССР: Проблемы формирования профиля: (История, соврем. состояние, перспективы): Дис. канд. пед. наук: 05.25.03 / Моск. гос. ин-т культуры. – М., 1986. – С. 51.

2 Там же.

3 Там же, С. 55

4 <… другой источник… >

5 Медведева Е. А. Высшее библиотечное образование в СССР: Проблемы формирования профиля. – С. 60.

6 Там же, С. 67.

B Медведева Е. А. Высшее библиотечное образование в СССР: Проблемы формирования профиля: (История, соврем. состояние, перспективы): Дис. канд. пед. наук: 05.25.03 / Е. А. Медведева; Моск. гос. ин-т культуры. – М., 1986. – 151 с.

 

Статья из книги

N 1 Максвелл Дж. К. Гений за работой // Люди Высокой цели / Питер Мастерс. – Житомир: Издательский дом «Завет Христа», 2005. – С. 130.

2 Указ. соч.

3 Указ. соч., С. 52.

4 <… другой источник… >

5 Максвелл Дж. К. Гений за работой. – С. 130.

6 Указ. соч., С. 54.

B Максвелл Дж. К. Гений за работой // Мастерс П. Люди Высокой цели / Питер Мастерс. – Житомир: Издательский дом «Завет Христа», 2005. – 160 с.

 

Статья из журнала

N 1 Пшеничный Г. Новозаветная вера ветхозаветного праведника: Авраам в Послании к евреям // Богословские размышления. – 2009. – №10. – С. 20.

2 Указ. соч.

3 Указ. соч., С. 12.

4 <… другой источник… >

5 Пшеничный Г. Новозаветная вера ветхозаветного праведника: Авраам в Послании к евреям. – С. 20.

6 Указ. соч., С. 22.

B Пшеничный Г. Новозаветная вера ветхозаветного праведника: Авраам в Послании к евреям // Богословские размышления. – 2009. – №10. – С. 7-24.

 

Статья из иностранного периодического издания

N 1 Golovin S. Worldview: The Missing Dimension of Evangelism in Postcommunist Society // Religion in Eastern Europe. – 2008. – Vol. 28, № 3. – p. 30.

2 Op cit.

3 Op cit., p. 42.

4 <… другой источник… >

5 Golovin S. Worldview: The Missing Dimension of Evangelism in Postcommunist Society. – p. 30.

6 Op cit., p. 44.

B Golovin S. Worldview: The Missing Dimension of Evangelism in Postcommunist Society // Religion in Eastern Europe. – 2008. – Vol. 28, № 3. – pp. 27-64.

 

Тезисы докладов

N 1 Антонюк В. С. Біблійні принципи взаємовідносин між церквами // Автономия поместной церкви / С. Санников, А. Мельничук, В. Новаковец, М. Черенков. – Одесса, 2009. – С. 10.

2 Указ. соч.

3 Указ. соч., С. 11.

4 <… другой источник… >

5 Антонюк В. С. Біблійні принципи взаємовідносин між церквами. – С. 13.

6 Указ. соч., С. 15.

B Антонюк В. С. Біблійні принципи взаємовідносин між церквами // Автономия поместной церкви: материалы первого симпозиума «Взаимоотношения поместной церкви и Союза», г. Киев, 6-7 декабря 2007 г. / Редкол.: С. Санников (председатель), А. Мельничук, В. Новаковец, М. Черенков. – Одесса, 2009. – С. 8-18.

 

Аудио и видео материалы

N 1 Раймер Й. Семья и брак: курс лекций на аудиокассетах. – СПб., 2001. – Кассета № 4, 60 мин.

2 Там же.

4 <… другой источник… >

5 Раймер Й. Семья и брак.

6 Там же.

B Раймер Й. Семья и брак: курс лекций на аудиокассетах. – СПб., 2001. – Кассета № 4, 60 мин.

 

N 1 Уилкенсон Д. Молитва Иависа: видеопрограмма. – М., 2000. – 45 мин.

2 Там же.

4 <… другой источник… >

5 Уилкенсон Д. Молитва Иависа.

6 Там же.

B Уилкенсон Д. Молитва Иависа: видеопрограмма. – М., 2000. – 45 мин.

 

N 1 Алиса в стране чудес / Авт. сценария Е. Загданский, реж. К. Пружанский. – К.: Научфильм, 1981. – 1 кф. 10 мин.

2 Там же.

4 <… другой источник… >

5 Алиса в стране чудес.

6 Там же.

B Алиса в стране чудес / Авт. сценария Е. Загданский, реж. К. Пружанский. – К.: Научфильм, 1981. – 1 кф. 10 мин.

Материалы на CD

N 1 Сперджен, Чарльз. Лекции моим студентам / Пер. с англ. Н. Ф. Полторацкой; под. ред. Льва Голодецкого. – Одесса: Одесская богословская семинария, 1998. – 1 электрон. диск (CD-ROM) – (Электронная библиотека «Цитата из Библии»).

2 Там же.

4 <… другой источник… >

5 Сперджен Чарльз. Лекции моим студентам.

6 Там же.

B Сперджен, Чарльз. Лекции моим студентам / Пер. с англ. Н. Ф. Полторацкой; под. ред. Льва Голодецкого. – Одесса: Одесская богословская семинария, 1998. – 1 электрон. диск (CD-ROM) – (Электронная библиотека «Цитата из Библии»).

Компьютерные программы

N 1 WBC – Waco: Word Books. – V. 38A: James D.G. Dunn. Romans 1-8 / [NT editor: Ralph P. Martin]. – 1988. – p. 312. – (Accordance Bible Software 9.6.4, 2009).

2 Ibid.

3 Ibid, p. 51.

4 <… другой источник… >

5 WBC – V. 38A: James D.G. Dunn. Romans 1-8 – p. 312.

6 Ibid, p. 58.

B WBC: in 59 v. / [Gen. eds.: B. M. Metzger, D. A. Hubbard, G. W. Barker]. – Waco: Word Books. – V. 38A: James D.G. Dunn. Romans 1-8 / [NT editor: Ralph P. Martin]. – 1988. – 513 p. – (Accordance Bible Software 9.6.4, 2009).

Listserv Messages

N 1 Curtin Phillip. <curtinpd@jhunix.hcf.jhu.edu>. Goree and the Slave Trade // H-AFRICA, <h-africa@msu.edu>. – 31 July 1995 – archive in <gopher.h-net.msu.edu> // H-NET E-Mail Discussion Groups/H-AFRICA/Discussion Threads/Goree and the Atlantic Slave Trade l – # 465].

2 Lobban Richard. <RLobban@grog.ric.edu>. REPLY: African Muslim Slaves in America // H-AFRICA, <h-africa@msu.edu>. – 4 August 1995 – archive in <http://h-net.msu.edu/~africa/archives/august95>.

3 Walsh Gretchen. REPLY: Using African newspapers in teaching // H-AFRICA, <h-africa@msu.edu>. – 18 October 1995.

4 Ibid.

5 Curtin, Phillip. Op cit.

6 Lobban, Richard. Op cit.

7 Walsh, Gretchen. Op cit.

 

B Curtin, Phillip. <curtinpd@jhunix.hcf.jhu.edu>. Goree and the Atlantic Slave Trade // H-AFRICA. <h-africa@msu.edu>. – 31 July 1995. – Archive in: <http://www.h-net.msu.edu> // H-NET E-Mail Discussion Groups/H-AFRICA/Discussion Threads/Goree and the Atlantic Slave Trade – # 465].

Lobban, Richard. <RLobban@grog.ric.edu>. REPLY: African Muslim Slaves in America // H-AFRICA. <h-africa@msu.edu>. – 4 August 1995. – Archive in: <http://h-net.msu.edu/~africa/archives/august95>.

Walsh, Gretchen. REPLY: Using African newspapers in teaching // H-AFRICA. <h-africa@msu.edu>. – 18 October 1995.

 

World Wide Web

N 1 Limb, Peter. Relationships between Labour & African Nationalist/Liberation Movements in Southern Africa. – <http://neal.ctstateu.edu/history/world_history/archives/limb-l.html>. – Accessed, May 1992.

2 Ibid.

3 <… другой источник… >

4 Limb Peter. Op cit.

B Limb, Peter. Alliance strengthened or diminished? Relationships between Labour & African Nationalist/Liberation Movements in Southern Africa. – <http://neal.ctstateu.edu/history/world_history/archives/limb-l.html>. – Accessed, May 1992.

 

N 1 Бібліотека і доступність інформації у сучасному світі: електронні ресурси в науці, культурі та освіті [Електронний ресурс]: Підсумки 10-ї Міжнар. конф. “Крим-2003” / Л. Й. Костенко, А. О. Чекмарьов, А. Г. Бровкін, І. А. Павлуша // Бібліотечний вісник. – 2003. – № 4. – С. 43. – Режим доступу до журн.: <http://www.nbuv.dov.ua/articles/2003/03klinko.htm>. – Просмотрен, Ноябрь 2005.

2 Ibid.

3 <… другой источник… >

4 Бібліотека і доступність інформації у сучасному світі.

B Бібліотека і доступність інформації у сучасному світі: електронні ресурси в науці, культурі та освіті [Електронний ресурс]: Підсумки 10-ї Міжнар. конф. “Крим-2003” / Л. Й. Костенко, А. О. Чекмарьов, А. Г. Бровкін, І. А. Павлуша // Бібліотечний вісник. – 2003. – № 4. – С. 43. – Режим доступу до журн.: <http://www.nbuv.dov.ua/articles/2003/03klinko.htm>. – Просмотрен, Ноябрь 2005.

 

Usenet Group Messages

N 1 Dell, Thomas. <dell@wiretap.spies.com>. [EDTECH] EMG: Sacred Texts (Networked Electronic Versions) // <alt.etext> – 4 February 1993.

2 Ibid.

3 Legg, Sonya. <legg@harquebus.cgd.ucar.edu>. African history book list // <soc.culture.african> – 5 September 1995. – Archive in: <http://www.lib.ox.ac.uk/internet/news/faq/archive/african-faq.general.html>.

4 Dell, Thomas. Op cit.

5 Legg, Sonya. Op cit.

B Dell, Thomas. <dell@wiretap.spies.com>. [EDTECH] EMG: Sacred Texts (Networked Electronic Versions) // <alt.etext> – 4 February 1993.

Legg, Sonya. <legg@harquebus.cgd.ucar.edu>. African history book list // <soc.culture.african> – 5 September 1995. – Archive in: <http://www.lib.ox.ac.uk/internet/news/faq/archive/african-faq>.

 

E-mail Messages

N 1 Page, Mel. <pagem@etsuarts.east-tenn-st.edu>. African dance...and Malawi // Masankho Banda. – 28 November 1994.

2 Ibid.

3 <… другой источник… >

4 Page Mel. Op cit.

B Page, Mel. <pagem@etsuarts.east-tenn-st.edu>. African dance...and Malawi // Masankho Banda. – 28 November 1994.

 

Приложения

Приложения оформляют как продолжение текста работы на последующих страницах или в виде отдельной части, располагая их в порядке появления ссылок в тексте. Каждое приложение следует начинать с нового листа (страницы) с указанием в правом верхнем углу слова «ПРИЛОЖЕНИЕ», которое должно иметь содержательный заголовок. Если в работе более одного приложения, их нумеруют последовательно арабскими цифрами.

При оформлении приложений отдельной частью на титульном листе под названием работы печатают заглавными буквами слово «ПРИЛОЖЕНИЯ», например, кеглем 14 пунктов посередине страницы.

Рисунки, таблицы и формулы, помещаемые в приложении, нумеруют арабскими цифрами в пределах каждого приложения, например: «Рис. П. 1.1» (первый рисунок первого приложения); «Табл. П. 1.1» (первая таблица первого приложения).

 

Таблицы и иллюстрации

Каждая таблица должна иметь заголовок. Заголовок и слово «Таблица» начинают с заглавной буквы. Заголовок не подчеркивают. Таблицу размещают после первого упоминания о ней в тексте таким образом, чтобы ее можно было читать без поворота текста или с поворотом по часовой стрелке.

Таблицу с большим количеством строк допускается переносить на другую страницу.

При переносе части таблицы на другую страницу слово «Таблица» и номер ее указывают один раз справа над первой частью таблицы; над другими частями пишут слово «Продолжение». Если в тексте несколько таблиц, то после слова «Продолжение» указывают номер таблицы, например: «Продолжение табл. 1.2».

Иллюстрации должны быть расположены так, чтобы их было удобно рассматривать без поворота текста или с поворотом по часовой стрелке. Иллюстрации располагают после первой ссылки на них в тексте.

Иллюстрации должны иметь наименование. При необходимости иллюстрации снабжают поясняющими данными (подрисуночный текст). Наименование иллюстрации помещают над ней, поясняющие данные – под ней.

Качество иллюстраций должно обеспечивать их четкое восприятие. Использование таблиц и иллюстраций должно быть оправдано содержанием работы.

 

Шрифты

Для набора текста разрешается использовать только Times New Roman. Использование декоративных шрифтов не допускается. В электронной копии работы греческие и еврейские слова должны быть набраны в кодировке Юникод (Unicode).

 

Блочные цитаты

Более длинные цитаты – обычно два предложения на восьми строках или более – набираются как «блочные цитаты». Эти цитаты набирают одинарным интервалом и с отступом от обоих полей. Отступ от края основного текста должен соответствовать отступу абзаца (т.е. 12,5мм.). Также шрифт блочной цитаты должен быть на два пункта меньше (т.е. 10 пунктов), чем шрифт основного текста (12 пунктов).

В блочных цитатах кавычки не используются. Когда цитата в оригинале начинается с абзаца, требуется дополнительный отступ, как абзацный отступ письменной работы. Если же цитата взята с середины абзаца, отступ не нужен.

 

Стили

Заголовки всех уровней рекомендуется форматировать с помощью возможности стилей документа, встроенной в MS Word.

 

Разное

Вместе с печатной копией курсовой или магистерской работы сдается ее электронная версия в формате MS Word.

Авторские права на работу закрепляются за автором. ОБС сохраняет за собой право на копирование работы в некоммерческих и образовательных целях, без изменения содержания.

Ниже приведены примеры оформления титульных листов контрольной, курсовой, дипломной и магистерской работ.

 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

Программа: Группа:

Предмет: Преподаватель:

Студент: Дата:

Задание:

 

 

Факультет БИБЛЕЙСКО-БОГОСЛОВСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ

 

 

Курсовая работа

 

 

Факультет БИБЛЕЙСКО-БОГОСЛОВСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ

 

Направление подготовки / специальность Теология

Образовательно-квалификационный уровень бакалавр

 

 

Дипломная работа

 

Факультет БИБЛЕЙСКО-БОГОСЛОВСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ

 

На правах рукописи

 

 

Магистерская работа

 

 

Факультет БИБЛЕЙСКО-БОГОСЛОВСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ

 

Направление подготовки / специальность Теология

Образовательно-квалификационный уровень бакалавр

 

 

Дипломная работа

 

Содержание

ВВЕДЕНИЕ  
ГЛАВА 1. АНАЛИЗ ПОНЯТИЯ «МИССИЯ ЦЕРКВИ» В ДОКУМЕНТАХ ЛКМЕ  
1.1. Определение и содержание понятия «миссия Церкви»  
1.2. Богословские основания миссии Церкви  
1.3. Общие выводы  
ГЛАВА 2. Анализ понятия «миссия Церкви» в вероисповедных текстах ЕХБ  
2.1. Особенности вероисповедных текстов ЕХБ  
2.2. Определение и содержание миссии церкви  
2.3. Богословские основания миссии  
2.4. Общие выводы  
ГЛАВА 3. Сходства и различия в понимании миссии Церкви у ЛКМЕ и ЕХБ  
3.1. Сходства  
3.2. Различия  
3.3. Практические рекомендации  
ЗАКЛЮЧЕНИЕ  
ПРИЛОЖЕНИЕ №1  
БИБЛИОГРАФИЯ  

 

 

Введение

 

 

Темой настоящей работы является анализ понятия «миссия Церкви» в документах Лозаннского комитета мировой евангелизации (далее ЛКМЕ) и вероисповеданиях евангельских христиан-баптистов (Далее ЕХБ).

На протяжении долгого периода времени христиане в СССР испытывали давление со стороны государства и, как следствие, все их усилия были направлены на сохранение того, что у них уже было. Не могло быть речи о каком либо развитии своих взглядов. К тому же они не имели возможности общаться со своими братьями сёстрами за рубежом, что привело к некоторой консервации взглядов. Это можно рассматривать как в позитивном ключе, так и негативном. Позитивным является то, что евангельскому христианству не пришлось противостоять богословскому либерализму, который так сильно повлиял на западное христианство. Негативная сторона состоит в том, что богословские (и миссиологические) взгляды ЕХБ страдают провинциализмом. В частности, ЕХБ оказался в стороне от такого значимого движения как Лозаннское движение.

ЛКМЕ объединило значительное количество евангельских христиан со всего мира в совместных усилиях по осуществлению миссии Церкви в мире. Основанием для такого единения стало ЛС, которое обеспечило богословский базис и ясно выразило позицию мирового евангельского христианства по ключевым вопросам миссии и благовестия. На сегодняшний момент ЕХБ оказались в новой исторической ситуации, которая требует определения целей, стоящих перед ними и последовательное претворение их в жизнь. Осуществление этой задачи невозможно без учёта того опыта, который приобретён нашими братьями и сёстрами из других стран. Лучшим выразителем этого опыта – на наш взгляд – является ЛКМЕ. Изучение документов ЛКМЕ поможет очертить круг вопросов, на которые ЕХБ необходимо найти свои ответы, с учётом своей традиции и богословских корней.

Цель данной работы состоит в том, чтобы посредством анализа текстов, отражающих взгляды ЛКМЕ и ЕХБ выявить основные сходства и различия в понимании миссии Церкви, а также очертить возможные контуры для последующей выработки определения миссии Церкви ЕХБ. Достижение поставленной цели будет возможно, если автор получит ответы на следующие вопросы:

1) В чём состоит миссия Церкви для ЛКМЕ/ЕХБ?

2) Что является богословским основанием миссии Церкви в понимании ЛКМЕ/ЕХБ?

3) Существуют ли сходства/различия в понимании миссии Церкви между ЛКМЕ и ЕХБ, и чем они обусловлены?

4) Что ЕХБ могут заимствовать из опыта ЛКМЕ для того, чтобы создать целостное определение миссии Церкви с учётом своей традиции?

Границы нашего исследования требуют некоторого уточнения. Анализ документов ЛКМЕ ограничен текстами, изданными в период с 1974 по 1989 гг. Указанные годы являются датой проведения двух всемирных конгрессов, посвящённых вопросам благовестия – Лозанна I (Швейцария, 1974г.) и Лозанна II (Филиппины, 1989г.). Лозанна I дала рождение Лозаннскому соглашению (Далее ЛС), ЛКМЕ и т.н. Лозаннскому движению, Лозанна II подвела итоги пятнадцатилетней деятельности ЛКМЕ. С 1974г. по 1989г. ЛКМЕ провёл десять консультаций[2]. Эти консультации подробно разрабатывали вопросы, частично освещённые в ЛС. Настоящая работа ограничена анализом следующих текстов:

1) Лозаннское соглашение.

2) Евангельское обязательство простого образа жизни.

3) Таиландское заявление.

4) Благовестие и социальная ответственность: евангельская обязанность.

5) Манильский манифест.

Остальные тексты были исключены, потому что в них рассматриваются более узкие вопросы миссии. ЛС и Манильский манифест являются главными текстами, представляющими официальную позицию ЛКМЕ и, поэтому, наиболее важными для нашего исследования. Существуют документы, которые являются всего лишь отчётами о прошедших консультациях, они несут на себе влияние ЛС, но не могут быть рассматриваемы как выразители официальной позиции ЛКМЕ. Эти документы всего лишь отражают общие тенденции, существующие в ЛКМЕ, поэтому ссылки на них необходимо рассматривать как ссылки на вторичные источники.

Среди вероисповеданий ЕХБ были избраны те, которые пользовались широким признанием во ВСЕХБ в период с 1906 по 2000 гг. Единственным исключением из этого правила является «Визнання віри євангельських християн-баптистів та практика християнського життя і служіння», которое отражает взгляды ВСО ЕХБ и не является исповеданием в строгом смысле слова. Тем не менее, текст стоит включить в список рассматриваемых исповеданий по той причине, что он отражает современные воззрения ЕХБ на территории Украины.

Избрание именно этой темы вызвано личной заинтересованностью автора вопросами миссиологии в целом и, в особенности, осознанием насущности изучения этой области богословия для христиан, живущих в бывшем СССР. Автор отдаёт себе отчёт в том, что изучение миссиологии не должно быть ограничено теорией, но обязательно должно выливаться в практику. Автор надеется, что данная работа послужит началу формирования взглядов, которые найдут своё осуществление в практическом осуществлении миссии Церкви в мире.

Данная работа состоит из трёх основных частей. Первые две посвящены рассмотрению понятия «миссия Церкви» в документах ЛКМЕ и ЕХБ соответственно, в третьей части проводится сравнение сходств и различий в употреблении понятия «миссия Церкви». Каждая часть содержит разделы, в которых анализируется определение (если оно есть), содержание, а также богословские основания миссии Церкви. В конце каждой части работы содержатся краткие выводы, суммирующие проведённое исследование.

 

Глава 1

ОдесСКАЯ БОГОСЛОВСКАЯ СЕМИНАРИЯ

 

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ

КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ

 

 

ВЫПОЛНИЛ:

Ткаченко А.Р.

 

 

Одесса 2015

Письменные работы в ОБС

 

Назначение письменных работ

Письменные работы студентов Одесской богословской семинарии являются самостоятельными учебными или исследовательскими работами, которые призваны:

  • закрепить знания студента на уровне понимания предмета исследования;
  • стимулировать самостоятельное мышление студента;
  • расширить кругозор студента;
  • научить синтезировать полученные знания и применять их к конкретным ситуациям.

 

Категории письменных работ

Контрольная работа



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 360; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 54.226.94.217 (0.272 с.)