Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Наличие представителей высококонтекстуальной и низкоконтекстуальной культуры среди представителей одной страны

Поиск

Строго говоря, культурный контекст невозможно проранжировать как «высокий» или «низкий» как абсолютную величину, поскольку каждое сообщение можно разместить на промежутке от высокого до низкого, и приводимое деление является весьма условным. Так, среди населения страны, традиционно определяемой как высококонтекстуальная, вполне могут встречаться представители противоположного типа.

 

Рис. 6 Фотография из парка культуры и отдыха имени Челюскинцев. Минск, Белоруссия.

 

Указанное фото было опубликовано в одном из сообществ социальной сети «Живой Журнал»,[9] собирающем разнообразные курьёзы. Автор оригинального поста и большая часть комментаторов утверждали, что негативный эффект создавало соседство указателя «БРАТСКАЯ МОГИЛА» с табличками «АТТРАКЦИОНЫ» и «ТУАЛЕТ»; такое визуальное совмещение оскорбляло память похороненных людей. Однако некоторые из комментаторов утверждали, что не видят в фотографии ничего оскорбительного.

Данная фотография — хороший тест на принадлежность к высококонтекстуальной или же к низкоконтекстуальной культуре. Для представителя низкоконтекстной культуры характерно буквальное восприятие образов, и указатель для него является всего лишь источником информации. Для представителя же высококонтекстуальной культуры указатель не просто столб с табличками, а символ. Табличка с надписью «туалет» для него символизирует туалет, а табличка с надписью «братская могила» символизирует братскую могилу. Размещение обеих табличек на одном столбе для него должно восприниматься, как если бы на реальной братской могиле поставили реальный туалет.


 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной работе я исследовала коммуникацию и исторические этапы ее развития в обществе.

Мной были изучены особенности понятия, функции и типологию коммуникации, теоретические основы теории коммуникации; изучены и проанализированы исторические аспекты возникновения и развития социальной коммуникации; сделана оценка перспектив развития существующих коммуникационных структур и появления новых.

Впервой главе я выяснила, что коммуникация — это сложное явления, которое является основой социума и человеческих отношений. Это объясняет то, что ее изучением занимаются разные направления научного знания. Коммуникация имеет ряд функций и развернутую типологию.

В их число входит теория коммуникации, которая представляет собой область научного знания, изучающая коммуникацию, ее роль и место в социуме, коммуникационные процессы и закономерности их возникновения, функционирования и развития. Как любая научная отрасль, теория коммуникации имеет объект и предмет исследования, но они довольно размыты из-за междисциплинарного характера дисциплины. Так же она обладает обширной методологией, включающей в себя как общенаучные, так и частнонаучные методы и методы, относящиеся к сбору эмпирических данных.

В первом параграфе второй главы раскрывается, что средства социальной коммуникации прошли долгую и многообразную эволюцию: от устной речи к письменной, от свитков к печатным книгам, от радио и телевидения к компьютерам и сети Интернет. С каждым витком развития коммуникация охватывала все большие масштабы, и теперь мы живем в мире, который не способен существовать без нее. Научный прогресс позволил человечеству достигнуть глобальной коммуникации, когда никакие расстояния не могут помешать связи, а границы между людьми стираются с продвижением глобализации.

Во второй главе я проанализировала несколько примеров взаимодействия между представителями разных культурных типов, которые можно свести к единому выводу: несовпадающий культурный контекст создаёт серьёзные коммуникационные барьеры.

втором параграфе второй главы я прихожу к выводу, что в наши дни средства коммуникации продолжают развиваться, тем самым выводя социальную коммуникацию на качественно новый уровень. Никогда еще не было так легко связаться с другим человеком, вне зависимости от его местоположения. Сам характер коммуникации смещается от открытого типа общения к закрытому, удаленному. Это создает противоречивое впечатление: с одной стороны, доступ к средствам коммуникации облегчен как никогда, с другой стороны, предпочтение в меньшей степени отдается живому общению, по крайней мере, в кругах молодежи. Не смотря на это, у века электронной коммуникации есть весомый положительный аспект: глобализация и свободный доступ к информации дают практически безграничный доступ к культуре и знаниям всего человечества. Это предоставляет современному человеку абсолютные возможности для самосовершенствования и самореализации. И наконец, новые средства личной коммуникации открывают небывалые возможности для влияния на массовое сознание.


 

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Пряхина А.В. Методические указания к выполнению курсовой работы по дисциплинам «Основы теории коммуникации», «Интегрированные коммуникации», «Организация и проведение PR и рекламных кампаний» для бакалавров направления «Реклама и связи с общественностью» [Электронный ресурс]: учеб.-метод. пособие / А. В. Пряхина, И. Ю. Савельева. — СПб.: Изд-во СПбГЭУ, 2016. — 13 с.

2. Гнатюк, О. Л. Основы теории коммуникации: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению 050400 "Соц.-экон. образование" / О.Л.Гнатюк. Москва: КноРус, 2010. - 256 с.

3. Николаева Ж.В. Основы теории коммуникации. Учебно-методическое пособие. Изд-во ВСГТУ, 2004. – 274 с.

4. Яковлев И.П. Основы теории коммуникации: Учебное пособие. СПб.: Институт управления и экономики, 2001. - 230 с.

5. Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации: учебное пособие / А.П. Садохин. — М.: КИОРУС, 2014. — 254 с.

6. Фрик Т. Б. Основы теории межкультурный коммуникации: учебное пособие. — Томск: Томский политехнический университет, 2013. — 100 с.

7. Персикова Т. Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: Учебное пособие. — 2002. — М.: Логос, 2007.

8. Старыгина Г. М. Межкультурная коммуникация: Учебно-методическое пособие. — Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2014. — 112 с

9. Головлёва Е. Л. Основы межкультурной коммуникации. — Ростов н/Д: Феникс, 2008. — 222 с.

10. Викулова Л. Г., Шарунов А. И. Основы теории коммуникации: практикум. — М.: ACT, АСТ Москва, Восток — Запад, 2008. — 320 с.

11. Громова Н.П. Ренер Е.И. Скопова Л.В. ОСОБЕННОСТИ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ В ДЕЛОВЫХ ПЕРЕГОВОРАХ [Текст] / Н.П. Громова Е.И. Ренер Л.В. Скопова // Перевод и сопоставительная лингвистика. - 2013. - № 9. - С. 5-12

12. Мартынова Н.А. МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ КАК ОСОБЫЙ ВИД ОБЩЕНИЯ [Текст] / Н.А. Мартынова // Омский научный вестник. - 2007. - № 2. - С. 2-8

13. Могилевич Б.Р. МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ КАК АСПЕКТ СОЦИОЛОГИЧЕСКОГО ЗНАНИЯ [Текст] / Б.Р. Могилевич // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Социология. Политология. - 2007. - № 2. - С. 6-15

14. Business Insider [Электронный ресурс] / интернет-портал. — Business Insider Inc., 2009–2016. — URL: http://www.businessinsider.com/occupy-wall-street-plans-billionaires-walking-tour-of-upper-east-side-2011-10

15. Bloger 51 [Электронный ресурс] / интернет-портал. — 2011–2016. — URL: https://bloger51.com/2011/12/23085

16. Ru_marazm [Электронный ресурс] / интернет-портал. —LiveJournal Inc., 2011–2016. — URL: http://ru-marazm.livejournal.com/

17. Сампросветбюллетень для женщин о психологии мужчин и отношений [Электронный ресурс] / интернет-портал. —2011–2016. — URL: http://dating-zamuzh.ru/blog/znakomstva-s-inostrancami/muzh-inostranec-ne-ponimaet-namekov.html


[1] Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации: учебное пособие / А.П. Садохин. — М.: КИОРУС, 2014. — 254 с.

[2] Фрик Т. Б. Основы теории межкультурный коммуникации: учебное пособие. — Томск: Томский политехнический университет, 2013. — 100 с.

[3] Персикова Т. Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: Учебное пособие. — 2002. — М.: Логос, 2007.

[4] Головлёва Е. Л. Основы межкультурной коммуникации. — Ростов н/Д: Феникс, 2008. — 222 с

[5] Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации: учебное пособие / А.П. Садохин. — М.: КИОРУС, 2014. — 254 с.

[6] Громова Н.П. Ренер Е.И. Скопова Л.В. ОСОБЕННОСТИ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ В ДЕЛОВЫХ ПЕРЕГОВОРАХ [Текст] / Н.П. Громова Е.И. Ренер Л.В. Скопова // Перевод и сопоставительная лингвистика. - 2013. - № 9. - С. 5-12

[7] Сампросветбюллетень для женщин о психологии мужчин и отношений [Электронный ресурс] / интернет-портал. —2011–2016. — URL: http://dating-zamuzh.ru/blog/znakomstva-s-inostrancami/muzh-inostranec-ne-ponimaet-namekov.html

[8] Business Insider [Электронный ресурс] / интернет-портал. — Business Insider Inc., 2009–2016. — URL: http://www.businessinsider.com/occupy-wall-street-plans-billionaires-walking-tour-of-upper-east-side-2011-10

[9] Ru_marazm [Электронный ресурс] / интернет-портал. —LiveJournal Inc., 2011–2016. — URL: http://ru-marazm.livejournal.com/



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 409; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.166.141 (0.008 с.)