Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

V Поставте розділові знаки і поясніть їх

Поиск

 

Під час наради можна скористатися магнітофоном або диктофоном. Це особливо потрібно на конференціях якщо промовці не підготували своїх виступів у письмовій формі. А на звичайних нарадах як правило немає рації робити запис усього обговорення,..

Якщо нарада закінчується постановкою конкретних за­вдань то учасники звісно повинні мати повноваження вико­нувати їх. Мало сенсу в резолюціях а їх буває багато в яких ставляться завдання організаціям що не підпорядковані групі яка провела нараду. Наприклад орган громадського самоврядування вирішує що треба впорядкувати вулицю се­лища. Таке рішення виконати сам він не може. Було б пра­вильним коли б цей орган ухвалив що певний його член звернеться до відповідних організацій і займатиметься цим доки прийняте рішення викладене письмово буде виконано...

Натомість якщо нарада не дає очікуваних наслідків то вона перетворюється на колективне марнування часу. Учас­ники невдоволені оскільки витратили цілий робочий тиж­день безрезультатно завдавши народному господарству значних матеріальних збитків. Отже наради корисні лише тоді коли вони добре організовані і дають можливість досягти певної економії ро­бочого часу (Іржі Томан. Мистецтво говорити).


Практична робота № 6

Тема Терміни і термінологія. Лексика за сферою вживання. Термінологічна і професійна лексика, її відмінність від загальновживаної. Джерела, походження, способи творення термінологічної лексики.

Мета:уміти підбирати українські відповідники до іншомовних слів, пояснити значення паронімів; перекладати текст, створювати усне висловлювання за спеціальністю

Обладнання: інструкція для практичної роботи, вправи для виконання

Хід роботи

Виконання завдань

Доберіть синоніми до поданих слів

Адміністрація,__________________________________________________ кон’юнктура,________________________________________________________ акциз___________________________ акція____________________________________ аргумент_______________________бізнесмен______________________________ кореспонденція____________________ конкуренція___________________________ вексель______________________________________________________________

Для довідки: умови, обставини; пай, частка; підприємець, правління, доказ, боргове зобов’язання, непрямий податок, змагання, листування.

2. Продовжіть синонімічний ряд

Адекватний – рівний__________________________________________________

Ефектний – виграшний_________________________________________________

Рентабельний – вигідний________________________________________________

Стимулювати – заохочувати______________________________________________

Диференціювати – розрізняти______________________________________________

Концентрувати – зосереджувати__________________________________________

Для довідок: відповідний, однаковий; доцільний, прибутковий; поділяти, розчленовувати; згущувати, збагачувати; яскравий; спонукати до дії, давати поштовх.

3. З’ясуйте, подані слова - багатозначні чи омоніми:

Додаток, агент, акт, блок, виконавець, відділ, відношення, галузь, гриф, громада, застава, заступник, захід, кошти, термін, товар, устав.

4. Поясніть семантичні відмінності між сло­вами, наведеними в групах. Утворіть словосполучення, вико­ристовуючи подані слова:

Акціонерний_____________________________________________________________акціонерський____________________________________________________________базар_________________________________________________________________ ринок_________________________________________________________________ ярмарок______________________________________________________________ виби­рати________________________________________________________________ добирати________________________________________________________________обирати______________________________________________________________ виборний______________________________________________________________ виборчий____________________________________________________________ вибірний____________________________________________________________ виголошувати____________________________________________________________ оголошувати_________________________________________________________ проголошувати_________________________________________________________ внесок__________________________________________________________________ вклад__________________________________________________________________ гаран­тійний__________________________________________________________ гарантований__________________________________________________________

Прочитайте. Поясніть значення виділених слів.

Предпринимательство, бизнес — самостоятельная, осуществляемая на свой риск деятельность, направленная на систематическое получение прибыли от пользования имуществом, продажи товаров, выполнения работ или оказания услуг лицами, зарегистрированными в этом качестве в установленном законом порядке. Эффективность предпринимательской деятельности может оцениваться не только размерами полученной прибыли, но и изменением стоимости бизнеса (рыночной стоимости предприятия). Предпринимательство, бизнес — важнейший атрибут рыночной экономики, пронизывающий все её институты. Может осуществляться юридическим лицом или непосредственно физическим лицом.

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

6.Перекладіть українською мовою.

Вопросы умелой и грамотной коммерческой деятельности в торговле и других отраслях хозяйствования в условиях перехода к рыночным отношениям приобрели исключительную актуальность. Коммерческие операции все больше становятся объектом труда многих категорий торговых работников, включая маркетинговые и коммерческие службы торговых, производственных предприятий и организаций разных форм собственности, предприятий сервисного обслуживания, отделов сбыта производственных и совместных предприятий, в акционерных обществах и хозяйственных товариществах, на товарных биржах, торговых домах и в других коммерческих структурах, как внутриэкономической, так и внешнеэкономической сфер деятельности.

Сегодня современный коммерсант должен иметь глубокую профессиональную подготовку, которая включает умение и более того искусство вести коммерческие переговоры с партнерами, знание этикета предпринимателя-коммерсанта, коммерческого риска и способов его уменьшения, умение активно изыскивать товары, проявлять и развивать свою коммерческую инициативу и предприимчивость, знать способы и методы регулирования хозяйственных взаимоотношений между покупателями и поставщиками товаров и услуг, основы рекламного дела, маркетинга, менеджмента и многое другое.

7. Перепишіть речення. Від дієслів, що в дужках, утворіть дієприслівники.

1. Підприємство, (здійснювати) свою діяльність і (домагатися) цілей. Спрямованих на задоволення попиту споживачів на товари і послуги, застосовує певні засоби. 2. (Аналізувати) товар як інструмент маркетингу, потрібно звернути особливу увагу на концепцію життєвого циклу товару, що ґрунтується на постулаті: кожен товар чи послуга мають свій період, протягом якого продукт проходить різні стадії, (починати) з введення товару у виробничу програму і до його виведення з неї. 3. (Простежити) тривалість життєвого циклу товару, можна сказати, що він зумовлений кількома моментами: типом товару, ступенем конкуренції, техніко-технологічними факторами і поведінкою покупців. 4. (Застосовувати) політику єдиних цін, товаровиробник однаково розподіляє товар між покупцями без урахування їх платоспроможності. (Д.Карич Маркетинг на підприємствах АПК)

Складіть повідомлення на тему: «Підприємництво у сучасній економічній ситуації: проблеми та перспективи» (виступ до 5 хвилин)

Практична робота № 7

Тема Правила вживання термінів. Фразеологічні одиниці, мовні стереотипи, кліше та використання їх у мовленні

Мета знати правила вживання термінів, правила правопису слів-термінів та слів іншомовного походження; використовувати терміни і фразеологічні одиниці, мовні стереотипи у професійному мовленні

Обладнання: завдання для виконання

Хід роботи

Виконання завдань

1. Поєднайте ці іменники із запропонованими словами:

Вклад___________________________________________________________________внесок___________________________________________________________________ Довідка: вступний, пайовий, строковий, простий, виграшний, майновий, безстроковий

Кар’єр______________________________________________________________ кар’єра_______________________________________________________________ Довідка: артистичний, піщаний, відкритий, стрімкий, занедбаний, гранітний

3.Поясніть семантичні відмінності між сло­вами, наведеними в групах. Утворіть словосполучення, вико­ристовуючи подані слова:

Економіка__________________________________________________________ економія_________________________________________________________________ завдання ___________________________________________________________ задача__________________________________________________________________ керівництво _________________________________________________________ керування________________________________________________________________

4. Пояснити значення і особливості функціонування наведе­них іншомовних слів, обґрунтовуючи доречність того чи іншого слова, ввести його у семантично виразний контекст. Проставити наголоси у цих словах. Пода­ти український відповідник, якщо він є.

Аудитор ____________________________________________________________________________________________________________________________________________ Сервіс ________________________________________________________________________Менеджер ________________________________________________________________________ Імідж___________________________________________________________________ Консенсус ________________________________________________________________________ Рейтинг _______________________________________________________________ Субординація _________________________________________________________

 

5.Від поданих слів утворити прикметники, скласти з ними словосполучення термінологічного значення:

Дивіденд________________________________________________________ інвестиція____________________________________________________________ борг___________________________________________________________________ виробництво_________________________________________________________ галузь_____________________________________________________________ кредит_____________________________________________________________ готівка__________________________________________________________________ бартер______________________________________________________________ товар______________________________________________________________ закупівля___________________________________________________________ валюта_____________________________________________________________ рентабельність________________________________________________________ прибуток______________________________________________________________

 

6.Перекладіть словосполучення українською мовою. У тих випадках, де це можливо, подайте кілька варіантів перекладу:

По прибытию на место_________________________________________________ переслать по почте_______________________________________________________ устано­вить деловые контакти по вопросам производства ____________________________________________________________________________________________________________________________________________

комитет по экономике и контролю___________________________________________ реализовать по безналичному расчету______________________________________ получить по подписке__________________________________________________ сообщить по телефону___________________________________________________

оказывать услуги по закупке______________________________________________ ________________________________________________________________________подготовить документы по привлечению иностранных инвестиций ____________________________________________________________________________________________________________________________________________

работать по принципам рыночной экономики_________________________________ ________________________________________________________________________по его приказу__________________________________________________________ по собственному желанию______________________________________________ заказы просим высылать по адресу________________________________ ________________________________________________________________________ осуществлять мероприятия по регистрации____________________________ ________________________________________________________________________

работать по совместительству ______________________________________________ заместитель директора по общим вопросам_____________________________ ________________________________________________________________________ совершить по ошибке____________________________________________________ по окончанию срока действия____________________________________________


Практична робота № 8

Тема Спеціальна термінологія і професіоналізми (відповідно до напряму підготовки)

Мета: поповнювати лексичний запас, в тому числі фаховою термінологією; розвивати навички логічного мислення; вдосконалювати вміння спілкуватися на теми за спеціальністю

Обладнання: стаття «Маркетинг», завдання для опрацювання статті

Хід роботи

І Виконайте завдання

1. Запишіть переклад перших чотирьох абзаців

2. Підкресліть опорні словосполучення

3. Бесіда за текстом статті:

- Які групи засобів маркетингових комунікацій вам відомі?

- Які види реклами існують?

- Для чого потрібні зв’язки з громадськістю?

- Які засоби стимулювання збуту вам відомі?

- Що включають інтегровані маркетингові комунікації в місцях продажу?

- З якою метою проводяться виставки, ярмарки?

Маркетинг – это предпринимательская деятельность по управлению продвижением товаров и услуг от производителя к потребителю, или прогнозирование, расширение и удовлетворение спроса на товары и услуги посредством их разработки, продвижения и реализации.

Следует добавить, что маркетинг на предпри­ятии - только часть менеджмента. Если не будут осу­ществляться все другие функции (управление произ­водством, кадрами, привлечение инвестиций и т. д.), маркетинг бесполезен. Являясь интегративной функ­цией менеджмента, маркетинг жестко направляет и видоизменяет все остальные функции в сторону служения потребителю.

В концепции общего маркетинга конечная цель - получение прибыли. Для достижения этой цели изуча­ются потребности целевых рынков, мотивируются покупатели и обеспечивается удовлетворение их потребностей более эффективными, чем у конку­рентов, методами.

С середины 80-х годов прошлого века и до насто­ящего времени актуальной остается концепция соци­ально-ответственного (то есть ориентирующегося на сочетание интересов производителей, потребителей и общества в целом) маркетинга. При этом подразу­мевается, что должен соблюдаться баланс трех фак­торов: прибыли фирмы, покупательских потребнос­тей и интересов общества.

Приемы и средства маркетинговых коммуника­ций многообразны и многочисленны. Это может быть и проведение презентации, и публикация в журнале статьи о новом экологически чистом продукте, и участие в выставке, и организация дегу­стации продаваемого товара. Всю совокупность средств СМК можно условно разделить на две груп­пы: основные и синтетические.

К основным сред­ствам относят:

• рекламу;

• прямой маркетинг;

• связи с общественностью (РК);

• стимулирование сбыта.

К синтетическим средствам маркетинговых ком­муникаций можно отнести:

• брендинг;

• интегрированные маркетинговые коммуника­ции в местах продаж;

• выставки, ярмарки.

 

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________


Практична робота № 9

Тема Багатозначні слова і контекст. Синонімічний вибір слова. Пароніми та омоніми у мові фаху.

Мета: повторити поняття багатозначності, синонімії, паронімії, уміти практично використовувати знання

Обладнання: завдання за варіантами

Хід роботи

Виправте помилки.

Доповідач говорить тільки те, що йому корисно сказати_________________________

Що уявляє собою дистанційне навчання?_____________________________________

День слов’янської письменності ____________________________________________

Наше українське писемство ________________________________________________

У Києво-Печерській лаврі відкрилась виставка рідких видань-стародруків ________________________________________________________________________

2.Перекладіть з російської мови (синонімічний ряд основа – підстава).

Основы знаний. Вещественное доказательство – достаточное основание для задержания подозреваемого. Принято проект закона за основу. На научной основе. Нет оснований обвинять. Налоги взимаются на основании норм Закона о добавленной стоимости.

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Доберіть потрібне слово.

Всупереч чи наперекір?

Хай люди знають, хто йде ……………………………….… громаді.

Свідомо чи несвідомо, але він діє …………………………….. рішенням громади.

4. Поясніть відмінність у значенні слів, введіть їх у словосполучення.

Положення__________________________________________________________ становище_____________________________________________________________ стан_________________________________________________________________ професіональний ___________________________________________________ професійний__________________________________________________________ тактовний____________________________________________________________ тактичний____________________________________________________________ відношення______________________________________________________________ відносини_______________________________________________________________ стосунки ____________________________________________________________

ставлення ___________________________________________________________

особистий _____________________________________________________________ особовий________________________________________________________________


Практична робота №10

Тема Орфографічні та орфоепічні норми сучасної української літературної мови. Орфографічні та орфоепічні словники

Мета: відпрацювати орфографічні та орфоепічні навички

Обладнання: вправи для виконання

Хід роботи

Виконайте завдання. Підкресліть слова, написані з помилками. Усно поясніть їх правопис.


щовечора

чимби-то

безперестанку

казна при кому

Севастопіль

Певністю

Страйкком

Стаєнь

волиньський

навмисне

галуззя

пригірок

десь-інде

яєшня

тратьте

жаданий

заіка

трясся

положення

Галичина

дит-ясла

хворостняк

Василева

Поздовжній

Чилі

Башкир

Вітамін

П”ятиро

нізвідкіля

кип”яток

марево

рюгзак

всюди-хід

промені

запічок

бурячиння

міні-футбол

конуса

тістичко

аніскільки

асфальта

траєкторія

важкоатлет

мавпячий

козеріг

стерати

трьох

увертюра

навскоси

немовби-то

голландський

нічий

попід віконню

численний

умисний

згаслий

військомат

кігті

празький

блаженний

студенцький

Кужченко

Торішній

Нижчий

ллється

бряжчати

театр-студія

киприот

навпаки

до ладу

незчутися

мнесся

на бігу

чимдуж

біло-сніжно

без відома

святкуїмо

коротший

до речі

замерзлі

абиякий

де в кого

закона

попереду

радекуліт

півабрикоса

скипидар

Маланчин

товстелезний

цвірінкати

будка

гравюра

призидія

манікюр

інтерв”ю

Перун

ні до чого

кучерявий

женьшень

лікарь

роз”єднати

тьмяний

ларьок

дзв”якнути

у книзьці

роздоріж

кювет

напередодні

пшенишний

стань

скнара

громадський

молодецство

сердешний

затишшя

пестливий

неволити

мудрісттю

стежечка

гігантські

боримося

електронний

тільки-но

нелегкий

в”їзжений

будь ласка

з-поза

запрограмований

у стократ

п”ятьсот

левиний

опрацьований

межирічя

передовсім

бджоляром

прозаїчний

незвіданність

туристський

з дня на день

споконвіку

зжати

жовтодзьобий

світлозелений

невичерпний

їжджу

монастир

ткатство

випускний

сонячник

гачечок

мармур

коровай

варязький

яхтклуб

трудодень

півобличчя

піщаний

кріпаччина

пів-яблука

ворожий

пісний

прем”єр-міністр

глухо-німий

блок-схема

тревога

знісся

декада

шалений

 

 


Практична робота №11

Тема Особливості використання різних частин мови у професійному спілкуванні.

Синтаксичні норми сучасної літературної мови у професійному спілкуванні

Мета: удосконалити навички перекладу стійких словосполучень, утворення кличної форми іменників, відмінювання числівників, знаходження граматичних, лексичних і синтаксичних помилок у тексті



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-11; просмотров: 490; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.142.198.51 (0.009 с.)