Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Read the words paying attention to the sounds.
[dз] — encourage, arrangement, engage, percentage, region, generally;
[g] — government, give, length, regulation;
[k] — country, restrict, document, carry, particular, catering, case, actual, call, electricity, construction, accommodation, careful;
[s] — license, service, electricity, percentage, entrance;
[t∫] — infrastructure, research;
[∫] — social, permission, financial, construction, accommodation, expansion, potential, regulation, location; [kw] — requirement, quick, question, quiet.
Work, at the words Read and translate the words and their derivatives. to regulate — regulation — regulator — regularity to environ — environs — environment — environmentalism — environmental to involve — involved — involvement to engage — engage — engagement — engaging to govern — government — governmental — governor to promote — promotion — promoter to restrict — restriction — restrictive to encourage — to discourage — encouragement — encouraging to perform — performance — performer to research — research — researcher to grow — growth — grower to expand — expansion — expansive
Match the synonyms. to include, to be engaged in, to encourage, to try, to limit, to attract, to take on, to keep up, to involve, to promote, to engage, to be involved in, to restrict, to attempt, to maintain, to undertake.
4. Pick out the English equivalents from list A to the following Russian expressions in list B. A: direct investment in tourism development; entry formalities; to determine the social impact of tourism on an area; to promote a flow of tourism; to be involved in day-to-day regulation of tourism; economic benefits; unrestricted growth and expansion of tourism; financial arrangements; indirect investment; to determine the market potential; to perform the research. В: правила въезда в страну; проводить исследования; финансовые условия; заниматься повседневным регулированием туризма; способствовать развитию туризма; определять социальное воздействие туризма на регион; экономические выгоды; определять потенциал рынка; прямое инвестирование развития туризма; неограниченное развитие туризма; опосредованное инвестирование.
Make up word-combinations and translate them.
Make up sentences using the table and translate them.
Work at your Grammar The Infinitive (Инфинитив)
Функции инфинитива в предложении и его перевод
State the functions of the Infinitive and translate the sentences. 1) To perform the research is one of the government's tasks. 2) To develop tourism, it is necessary to perform the research. 3) Deeper research makes it possible to find out why tourists visited a particular resort. 4) The facilities to be based on the infrastructure are often called the superstructure. 5) Governments are to regulate different components of the tourist industry. 6) Most countries want to regulate the location and density of new developments. 7) The main aim is to promote tourism.
Translate the following sentences including Participle II and the Infinitive as an attribute. 1) The research and analysis to be performed result in statistics on the tourist industry. 2) The research and analysis performed by the government result in statistics on the tourist industry. 3) The location of new developments to be regulated greatly affects spreading the economic benefits. 4) The location of new developments regulated by the government greatly affects spreading the economic benefits.
3) Find in text 1 the sentences including the Infinitive, state its functions and translate the sentences. Translate the sentences paying attention to the Gerund. 1) The analysis means interpreting trends from the statistical figures. 2) Governments are engaged in promoting a flow of tourism. 3) Any country can discourage incoming tourism simply by not providing accommodations and catering services or by restricting the length of time a traveller can stay in that country. 4) Another kind of research in tourism involves trying to determine the social impact of tourism on an area.
5) Governments invest in tourism in the form of building and improving the infrastructure.
The Prepositional Infinitive Construction (Предложный инфинитивный оборот)
It was important for our government to invest in tourism. Для нашего правительства было важно, чтобы инвестировали туризм. Для нашего правительства было важно инвестировать туризм. Для нашего правительства было важно инвестирование туризма.
Read and translate the sentences. 1) For tourist promotion to be a success, much work must be done. 2) There was no reason for him to go abroad. 3) Foreign visitors waited for the entry formalities to be simplified. 4) It is convenient for us to finish this research as soon as possible. 5) There is only one thing for you to do.
Find in text 1 the sentences including the Prepositional Infinitive Construction and translate them. Read text 1 and make up a plan of it. Translate the text. Text 1 REGULATION, RESEARCH AND DEVELOPMENT IN TOURISM The roles of government are very important for tourism. They set the policy of their country towards tourism. To regulate the different components of the tourist industry is one of their tasks. Travel is made easier when there are no visa requirements and when the entry formalities are simple. Visa is a travel document that gives permission for a foreigner to enter, or in some cases to leave another country. It is important for tourist promotion to relax the kind of regulation that is usually called "'red tape''. National policy can also discourage tourism. Any country cannot provide accommodations and catering services or is able to restrict the length of time a traveller can stay in that country. To restrict entry some countries have set visa and entrance requirements. Governments are also involved in day-to-day regulation of tourism including various kinds of licensing. A license to be taken is a document giving permission to carry on a particular kind of activity after paying a fee. Governments perform the research and analysis that result in statistics on the tourist industry. Research generally means collecting data that can be put into statistical form and the analysis means interpreting trends from the statistical figures. Research involves travel statistics, tourist expenditures, the purpose of the trip or the tourist's reactions to his holiday. Deeper research makes it possible to find out why tourists visited a particular resort and what their reactions were. The main aim of another kind of research is to determine the social impact of tourism on an area. It is necessary for governments to be engaged in promoting a flow of tourism. In many countries, tourism is so important that its interests are represented at the ministerial level of government. To promote tourism counties or regions, relax some regulations. The location and density of new developments to be regulated affects spreading the economic benefits more widely. Where government investment in tourism is not direct, there must be an indirect investment in the form of building or improving the infrastructure. The infrastructure consists of those things that are necessary before development can take place — roads, electricity, telephone service, airports, and water supply. The facilities to be based on the infrastructure are often called the superstructure. Before a government undertakes tourist development, it usually attempts to determine the market potential — the number or percentage of travellers it can hope to attract. This is followed by studies of the social impact and very often of the environmental impact. The research is followed by the actual planning and development that include improvement of the infrastructure, financial arrangements and construction of the superstructure. The tendency at the present time is in favour of careful research and planning instead of unrestricted growth and expansion.
Note: red tape — бюрократические процедуры
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-07-11; просмотров: 151; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.116.118.198 (0.013 с.) |