Краткий грамматический справочник 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Краткий грамматический справочник



§ 1. Личные и притяжательные местоимения

§ 2. Глагол to be

§ 3. Глагол to have

§ 4. Оборот there + to be

§ 5. Притяжательный падеж имени существительного

§ 6. Степени сравнения прилагательных и наречий

§ 7. Основные формы глагола

§ 8. Времена групп Simple, Continuous, Perfect

§ 9. Согласование времён

§ 10. Модальные глаголы

§ 11. Причастие

§ 12. Порядок слов в вопросительных предложениях

§ 13. Наиболее распространенные служебные слова

Таблица неправильных глаголов

Краткий англо-русский словарь

 

 

Рекомендации по оформлению контрольных работ

(1) Каждое контрольное задание в данных методических указаниях предлагается в пяти вариантах. Номер варианта, который должен выполнить студент, следует выбирать в соответствии с последней цифрой шифра студенческого билета:

шифр 000 1вариант № 1 шифр 000 6вариант № 3

шифр 000 2вариант № 1 шифр 000 7вариант № 4

шифр 000 3вариант № 2 шифр 000 8вариант № 4

шифр 000 4вариант № 2 шифр 000 9вариант № 5

шифр 000 5вариант № 3 шифр 000 0вариант № 5

 

(2) Выполнять письменные контрольные работы следует в отдельной тетради. На обложке тетради напишите свою фамилию, имя, отчество (полностью); шифр студенческого билета, номер контрольной работы / варианта. В конце выполненной контрольной работы укажите список использованной литературы.

(3) Будьте внимательны при переписывании английских предложений из методических указаний. Если вы не знаете русских эквивалентов английских имён собственных (например, географических названий и т.п.) или не уверены в правильном их написании по-русски, оставьте в контрольной работе английский вариант слова.

(4) Контрольные работы должны быть написаны аккуратно, чётким подчерком. В тетради в клетку пишите через клетку. Оставляйте на страницах поля для объяснений и методических указаний рецензента. Перед выполнением каждого упражнения пишите задание к нему. Материал контрольной работы следует располагать в тетради следующим образом:

 

  ЛЕВАЯ СТРАНИЦА     ПРАВАЯ СТРАНИЦА  
  ПОЛЯ     АНГЛИЙСКИЙ ТЕКСТ     РУССКИЙ ТЕКСТ     ПОЛЯ  
       

 

Первая страница тетради при этом остаётся пустой.

(5) Выполненные контрольные работы направляйте для проверки и рецензирования в установленные сроки.

(6) Неправильно и небрежно оформленные работы, а также работы, вариант которых не соответствует шифру, возвращаются студенту без проверки.

(7) После получения проверенной контрольной работы следует ознакомиться с замечаниями и проанализировать отмеченные неточности перевода либо грамматические ошибки. Руководствуясь указаниями рецензента, нужно ещё раз проработать учебный материал и выполнить работу над ошибками.

 

Список рекомендованной литературы

1. Людвигова Е.В., Баженова С.М. Учебник английского языка для вузов заочного обучения. – М., 1982.

2. Новицкая Т.М., Кучин Н.Д. Учебник английского языка для заочных технических вузов. – М., 1974 и более поздние издания.

3. Новицкая Т.М., Кучин Н.Д. Практическая грамматика английского языка. – М., 1971, 1979 и более поздние издания.

4. Петрова А.В. Самоучитель английского языка. – М., 1985 и более поздние издания.

5. Полякова Т.Ю., Синявская Е.В. и др. Английский язык для инженеров. – М: Высш. шк., 1998 и более поздние издания.

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1

 

Прежде чем приступить к выполнению контрольного задания № 1, вам необходимо повторить следующие разделы курса английского языка:

1. Имя существительное. Множественное число. Выражение падежных отношений в английском языке с помощью предлогов и окончания s.

2. Имя прилагательное. Степени сравнения имен прилагательных.

3. Числительное.

4. Глагол. Спряжение глаголов to be и to have. Оборот there + to be. Формы Simple (Present, Past, Future) в действительном и страдательном залогах.

5. Порядок слов в утвердительных и вопросительных предложениях.

 

ВАРИАНТ 1

 

Упр. 1. Формы Simple (Present, Past, Future) в действительном (Active) и страдательном (Passive) залогах.

(A) Перепишите предложения и переведите их. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.

Model: The train departs at 7 pm. Поезд отправляется в 7 часов вечера.

departs – Present Simple Active (to depart)

 

1. Eurotunnelis a railway tunnel between England and France that runs under the English Channel.

2. The first passenger cars were lighted by candles. Later, candles were replaced by oil and gas lamps. Nowadays electricity is used for lighting and heating the passenger carriages.

3. Tomorrow, the movement of trains on this section of the line will be stopped because of the track repair.

4. Steel sleepers are used in desert and tropical regions because great variations in day and night temperatures don’t affect them.

5. The railway transport played a very important role in industrial development of Britain during the 19th and early 20th centuries.

 

(B) Перепишите предложения, поставив глагол в нужную видовременную форму, и переведите их.

1. Russia (to rank – Present Simple Active) second in the world, after the USA, in the length of the railway network. The total length of all railway lines in Russia (to be – Present Simple Active) equal to three times the length of the Equator.

2. The windows of the new coach (to equip – Future Simple Passive) with special heaters.

3. The first railways (to appear – Past Simple Active) in England and (to use – Past Simple Passive) to carry coal.

4. Various means of transport (to use – Present Simple Passive) for carrying passengers and freight over long distances.

5. The first Stephenson’s steam locomotive (to call – Past Simple Passive) the Rocket.

 

Упр. 2. Оборот there + to be

(A) Перепишите предложения и переведите их.

1. There were no signaling devices on the first railways as there was no need for them.

2. There will be a change in the schedule of this commuter train in summer.

3. In Metro, there are special pumps and fans that suck in the air from the street, purify it, and make it warm or cool on its way to the station.

(B) Перепишите предложения, поставив глагол to be в нужную форму, и переведите их.

1. There to be no curves and steep gradients on the Paris-Lyon high-speed route. (Present)

2. There to be locomotives at both ends of a heavy freight train. (Past)

3. There to be an escalator of only five steps at one of the Tokyo metro stations. (Present)

 

Упр. 3. Притяжательный падеж существительных

Перепишите предложения и переведите их.

1. At railway terminals, announcement boards display information about trains’ departures and arrivals.

2. The dispatcher's job is to control the movement of trains on the definite section of the track.

3. Bombardier's double-deck railway cars are used on suburban trains in Germany.

 

Упр. 4. Степени сравнения прилагательных

(A) Перепишите предложения и переведите их. Укажите степень сравнения прилагательных.

1. The first rails were made of cast iron but when traffic became heavier, it was found that cast iron was too brittle and wore too quickly.

2. The underground railway is the quickest, safest, the most reliable and comfortable means of city transport.

3. Diesel and electric locomotives are cleaner, more efficient and require less maintenance than steam locomotives.

 

(B) Перепишите предложения, употребив прилагательные в скобках в сравнительной или превосходной степени, и переведите их.

1. TheKonkanRailway in India crosses 2,134 bridges and viaducts. This rail line has (tall) viaduct in Asia (its height is 64 m) and (long) railway tunnel in India (its length is 6.5 km).

2. G. Westinghouse invented a system of air brakes that made travel by train much (safe).

3. (Convenient) and (fast) way of freight transportation by railways is the container.

 

Упр. 5. Перепишите предложения. Задайте общие вопросы и специальные вопросы к подчеркнутым словам.

1. The fast train for London departs from platform № 2.

2. Before the invention of steel, the railway cars were made of wood.

3. Steven Roberts designed the T-rail in 1830.

4. On this dangerous section of track, trains usually decrease their speed.

5. Train fares will go up by seven percent next week.

 

Упр. 6. (A) Прочитайте текст и устно переведите его. Выполните упражнения, данные после текста, письменно.

 

Kuibyshev Railway

 

The Kuibyshev Railway (KR) is among the country’s largest mainlines. It links European Russia with the economically vital regions of the Ural and Middle Asia. It runs across 3 republics and 7 regions.

The KR is one of the oldest railways in Russia. Its history dates back to the Morshansk-Syzran line put into operation in 1874. This line was 520 km long; it operated 42 steam locomotives, 47 Morse apparatus, 530 freight cars, 52 passenger carriages and 15 baggage cars.

In 1875, the decision was taken to span the Volga River by a bridge at Syzran, a town 400 km from Samara. Nikolay Belelyubskiy, an outstanding Russian scientist and bridge engineer was in charge of construction works. The special importance of the bridge was that this was the only rail link between Central Russia and Siberia. As bridge construction was a matter of national importance, it was personally supervised by Tsar Alexander II. 7 million gold rubles were spent to carry out the project. The inauguration of the bridge took place on August 30, 1880. The 1.5 km girder bridge had 13 spans 110 meters each. Until 1919, its official name was Alexander Bridge.

Nowadays, the KR as a branch of RZD Joint-Stock Company provides sustainable development1 of the Volga-Urals economic region. It has 5 divisions: Samara, Ruzaevka, Penza, Ulyanovsk, Bashkiria. The operating length of the KR is 11.5 thousand km; 7.2 thousand km are main-line tracks. There are over 330 stations, including 6 marshalling yards. The railway operates 23 locomotive and car depots to maintain and repair rolling stock.

Freight traffic is a top priority for the KR. Among the most important goods transported are oil and oil products, chemicals, timber, cement, construction materials, automobiles, etc. Annually, over 60 mln tons of freight is carried by the KR. The introduction of advanced technologies into rail industry ensures safe and timely delivery of goods.

More than 30 mln people are transported by our railway every year. Passenger traffic is provided by long-distance trains, including named trains, as well as by local trains. Electrical multiple-unit trains are very popular among people living on the territory served by the KR. Every year, 25 million people travel by commuter trains.

 

Note: 1sustainable development устойчивое развитие

 

(B) Найдите в тексте английские эквиваленты следующих фраз.

1. инженер-мостостроитель

2. дело государственной важности

3. мост с балочным пролётным строением

4. акционерная компания Российские железные дороги

5. эксплуатационная длина железной дороги

6. для обслуживания и ремонта подвижного состава

7. внедрение передовых технологий

8. безопасная и своевременная доставка грузов

9. фирменные поезда

10. поезда местного сообщения

 

(С) Ответьте кратко на общие вопросы к тексту.

1. Does the KR run across 3 countries and 7 regions?

2. Is the KR the oldest railway in this country?

3. Was the length of the first section of the KR 520 miles?

4. Did steam locomotives draw trains in the 19th century?

5. Were 7 million gold rubles spent to carry out the project of constructing the rail bridge?

6. Did the official opening of the bridge at Syzran take place on August 30, 1980?

7. Is the operating length of the KR 7.2 thousand km?

8. Does the introduction of advanced technologies into rail industry ensure safe and timely delivery of goods?

9. Are named trains used to carry freight such as oil and oil products, chemicals, timber, cement, construction materials, automobiles?

10. Do 25 million people travel by commuter trains annually?

ВАРИАНТ 2

 

Упр. 1. Формы Simple (Present, Past, Future) в действительном (Active) и страдательном (Passive) залогах.

(A) Перепишите предложения и переведите их. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.

Model: The train departs at 7 pm. Поезд отправляется в 7 часов вечера.

departs – Present Simple Active (to depart)

 

1. In 1808, Richard Trevithick built a circular railway in London's Torrington Square. Steam carriage ‘Catch Me Who Can’ weighed 10 tons and moved at a speed of 15 mph.

2. The railway network connects all the major cities in Britain, and via the Channel Tunnel, links Britain with France and Belgium.

3. The first railways were constructed in the 16th century but until 1804, only horsepower was used to haul cars.

4. Electrification of the line will allow a doubling of train weights to 6,000 tonnes.

5. Various kinds of freight, which require protection against unfavorable weather conditions, are carried in boxcars.

 

(B) Перепишите предложения, поставив глагол в нужную видовременную форму, и переведите их.

1. A diesel engine (to belong – Present Simple Active) to the class of internal combustion engines.

2. After the reconstruction of the old railway bridge, the speed of trains (to increase – Future Simple Passive).

3. In the 1860s and 70s, Pavel Melnikov (to play – Past Simple Active) a key role in the expansion of the railway network throughout European Russia.

4. In Europe, double-deck passenger coaches (to use – Present Simple Passive) in four-or five-car sets on suburban lines where traffic (to be – Present Simple Active) very heavy.

5. At the first railways, sleepers (to lay – Past Simple Passive) down along the railway track.

 

Упр. 2. Оборот there + to be

(A) Перепишите предложения и переведите их.

1. There was one case of derailment of a freight train on a section of line at Bexley, Britain.

2. There are plans to open a new high-speed rail line between London, Manchester and Leeds running at up to 180 mph.

3. There were a lot of passengers waiting for the local train arrival on the platform.

 

(B) Перепишите предложения, поставив глагол to be в нужную форму, и переведите их.

1. There to be one minute left before the train leaves. (Present)

2. The construction of the first tunnels required much time, effort and money because there to be no special equipment for it and only manual labor was used.(Past)

3. There to be a considerable increase in passenger traffic in summer. (Future)

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-23; просмотров: 835; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.212.145 (0.042 с.)