Шри Чайтанья Махапрабху смиренно ответил: «перед тобой я все равно что невежественный мальчишка, твой ученик. Мне очень повезло, что ты даешь мне наставления». 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Шри Чайтанья Махапрабху смиренно ответил: «перед тобой я все равно что невежественный мальчишка, твой ученик. Мне очень повезло, что ты даешь мне наставления».

«Санньяси должен есть ровно столько, сколько необходимо для поддержания жизни в теле, но не должен стремиться к материальным удовольствиям, пытаясь услаждать свои чувства. Так санньяси может достичь совершенства в познании духа».

 

Стихи67-68

натй-ашнато ’пи його ’сти на чаикантам анашнатах на чати-свапна-шйласйа джаграто наива чарджуна

йуктахара-вихарасйа йукта-чештасйа кармасу йукта-свапнавабодхасйа його бхавати духкха-ха”

на — не; ати-ашнатах — переедающего; апи — поистине; йогах — связь со Всевышним; асти — есть; на — не; ча — также; экантам — только; анашнатах — воздерживающегося от еды; на — не; ча — также; атисвапна-шйласйа — того, кто видит слишком много снов; джагратах — того, кто слишком долго бодрствует; на — не; эва — поистине; ча — также; арджуна — о Арджуна; йукта — сколько необходимо; ахара — питание; вихарасйа — того, чьи чувственные удовольствия; йукта — необходимое; чештасйа — чьи усилия; кармасу — в исполнении обязанностей; йукта — сколько необходимо; свапна — сон; авабодхасйа — бодрствующего; йогах — практика йоги; бхавати — есть; духкха-ха — уменьшение страданий.

«[Господь Кришна сказал:] „Дорогой Арджуна, не способен заниматься йогой тот, кто ест больше, чем нужно, или без нужды постится, спит и видит слишком много снов или недосыпает. Следует есть и удовлетворять свои чувства в той мере, в какой это необходимо. Нужно прилагать надлежащие усилия для исполнения своих обязанностей и упорядочить свой сон и бодрствование. Так, идя путем мистической йоги, человек избавляется от всех материальных страданий"».

КОММЕНТАРИЙ: Это цитата из «Бхагавад-гиты» (6.16-17).

 

Стих69

прабху кахеу — “аджна балака муи ‘гйишйа’ томара море шикша деха\ — эи бхагйа амара”

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; аджна — невежественный; балака — ребенок; муи — Я; шишйа томара — твой ученик; море — Меня; шикша деха1 — ты учишь; эи — это; бхагйа амара — Моя великая удача.

 

Стих70

эта шуни' раманандра-пурй утхи гела бхакта-гана ардхашана каре, — пурй госани шунила

эта ьиуни — услышав это; раманандра-пурй — Рамачандра Пури; утхи’ гела — встал и ушел; бхакта-гана — преданные; ардха-ашана каре — урезали свой рацион наполовину; пурй госани — Рамачандра Пури; шунила — услышал.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 48; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.214 (0.008 с.)