Содержание книги

  1. Глава 20: нешаблонное право на распространение
  2. Глава 21: Удивительные 90 000 Таэль!
  3. Глава 23: Кузены, разыгрывающие представление
  4. Глава 24: Павильон Восьми Богов
  5. Глава 25: приятель детства Ван Чун
  6. Глава 26. Цыпленок в займы, чтобы высидеть яйца
  7. Глава 27. Схема Су Бай. Глава 28: 1700 золотых таэль
  8. Глава 29: наказание мадам Ван
  9. Глава 30: Подарок Короля Сун
  10. Глава 31: столица клана Чжан
  11. Глава 32: уверенность Ван Чун
  12. Глава 33: Искусство Драконьей Кости
  13. Глава 35: новаторская холодная ковка
  14. Глава 37: разъяренный Король Ци
  15. Глава 41: старший мастер клана Яо
  16. Глава 45: футуристическая технология Закалки
  17. Глава 46: первое в мире оружие из стали Вутц
  18. Глава 48: презрение клана Четырех Великих кузнецов
  19. Глава 49: ужас Чжан Цун и Чжан Цзянь
  20. Глава 50: Успокоение Монахов Синдху
  21. Глава 51: торговец из Чаракс Спасину, Мосаид
  22. Глава 53: Появление Императорской Армии!
  23. Глава 54: великий маршал будущей Императорской Армии
  24. Глава 57: В павильоне Блюботл!
  25. Глава 58: Поразительные Навыки
  26. Глава 60: Пылкое Соревнование!
  27. Глава 66: военное шахматное построение
  28. Глава 67: Ван Чун принимает ученика.
  29. Глава 68: Тоба Гуйюань. . Глава 69: Яо Фэн хочет убить.
  30. Глава 72: Помощники Судебного обзора
  31. Глава 74: помощник главного Цензора
  32. Глава 75: Лучший в мире мастер-кузнец
  33. Глава 76: Су Бай попал в тюрьму.
  34. Глава 78: новости о Чжао фэнчэнье.
  35. Глава 80: ассасины из Чаракс Спасину.
  36. Глава 81: Убийство в полночь!
  37. Глава 82: Убийца при исследовании!
  38. Глава 84: Первое Мировое Ограничение!
  39. Глава 86: Посольство «Четыре Квартала»!
  40. Глава 87: Неприятная Старшая Тетя!
  41. Глава 89: Секрет Старого Мастера!
  42. Глава 92: план инструктора Императорской Армии.
  43. Глава 93: тест. . Глава 94: обстоятельства (1)
  44. Глава 95: Обстоятельства (2)
  45. Глава 96: Обстоятельства (3)
  46. Глава 99: Региональные Командующие!
  47. Глава 100: Автономный военный округ!
  48. Глава 101: Признание Старейшин!
  49. Глава 105: Пилюля Костной Закалки.
  50. Глава 108: Король Сун предлагает свои благословения!


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 60: Пылкое Соревнование!



Глава 59: Мощно!

До сегодняшнего дня они рассматривали эту шумиху как фарс.

Они никогда  бы не поумали, что Ван Чун победит. Еще мгновение назад они все еще пытались переубедить Ван Чун, надеясь, что он откажется от дуэли.

Для этого клан Чжан даже захотел использовать свой меч в качестве замены, чтобы минимизировать потери.

Мысль о победе Ван Чун ни разу не мелькнула у них в голове, даже ни разу!

В Павильоне Блюботл Хуан Цзяо, казалось, потерял рассудок.

Еще мгновение назад он все еще пытался убедить всех использовать более цивилизованную манеру для проведения поединка. Тем не менее, в следующий момент человек, который, по его словам, «привлекал внимание», одним движением уничтожил более двадцати первоклассных мечей, показывая непреодолимую силу.

«Кто этот парень?»

В это мгновение Хуан Цзяо почувствовал, как по спине прошел холодок. В Павильоне Блюботл было очень тихо!

Напротив, на входе была суета. Среди толпы, бесчисленные мелкие торговцы оружием в настоящее время испытывали землетрясение силой 12 баллов в их сердцах, увидев такое шокирующее зрелище.

Событие в павильоне Блюботл привлекло почти каждого торговца оружием во всей столице. В последние несколько дней, несмотря на то, что все это было не официально, все следили за событием из-за денег.

Мечи, висящие в Павильоне Блюботл, были расположены в зависимости от влияния кланов. Несмотря на то, что Вэй Хао прорезал только двадцать мечей или около того, двадцать мечей были самыми острыми и прочными мечами.

Здесь не было ни одного меча, который не был бы знаменит.

Однако, все они были полностью уничтожены.

«Что это за меч, почему он такой мощный?»

Оставим в стороне оружейные лавки и мастерские, даже мечи кланов Хуан, Лу, Чен, Чжан и других престижных кланов были разрушены!

Никто не думал, что такое может произойти.

В тот момент казалось, что время остановилось. Все взгляды пали на меч из стали Вутц в руке Вэй Хао.

Под ярким солнечным светом, впервые, меч из стали Вутц был представлен миру!

Это был уникальный меч.

Из-за его элегантного серебристого внешнего вида, казалось, он был покрыт ртутью. В отличие от других мечей, на нем были таинственные серебряные узоры, которые напоминали текущую воду, придавая странную очаровательную эстетику.

Меч был чрезвычайно острым. Даже после прорубания более двадцати первоклассных мечей, на нем не было ни малейшего следа повреждений. Ни малейшей царапины.

Его прочность была пугающей!

Его ножны были покрыты слоем золота.

Меч выглядел чрезвычайно благородно и элегантно.

Помимо этого, он отличался от других мечей тем, что на нем были красные агаты, рубины, а также зеленые бирюзовые драгоценные камни.

Все эти драгоценные камни были не просто встроены в поверхность. С их помощью создавался образ простого и элегантного творения.

В один миг все были потрясены красотой ножен. Некоторые из торговцев оружием смотрели на ножны, широко открыв глаза, онемевшие.

Редко кто-либо тратил столько усилий на простые ножны, но, судя по драгоценным камням на нем, было очевидно, что вложение драгоценных камней заняло много времени. Это было что-то невообразимое.

Все знали, что самой важной частью меча является сам меч, а не ножны. Концентрировать свои усилия на других аспектах было бы неосторожно, нельзя слишком фокусироваться на внешнем виде.

Ни один оружейный магазин, мастерская и даже престижные кланы, специализирующиеся на создание мечей, не тратили бы столько сил на ножны.

Даже если бы они и попытались, они никогда бы не достигли такого уровня. Только драгоценные камни, которые Ван Чун вставил в ножны, сами по себе должны стоить более шестисот золотых таэлей.

Мало того, Ван Чун не забыл и ручке меча. Крестовина была сделана из позолоченного серебра, а ручка из черного рога носорога. Помимо этого, как и в ножны, в ручку были также встроены драгоценные камни.

Если бы это был какой-то другой меч, это определенно было бы красиво, но непрактично. Однако, убедившись в прочности меча из стал Вутц на личном опыте, кто осмелился бы произнести такие слова!

«Хороший меч! Это действительно отличный меч! ... Подумать только, в Центральной Равнине такой острый меч! "

Подумал Мосаид. Он резко встал.

Все это время он относился к дуэли легко и спокойно, но в этот момент Мосаид понял, что недооценил это событие.

«Поездка в Центральную Равнину не прошла даром. Независимо от того, сколько денег я потрачу на покупку меча, это того стоит. Я должен заполучить меч, независимо от его стоимости!"

Мосаид вглядывался в меч из стали Вутц в руках Вэй Хао, его глаза ярко сияли.

Было невозможно сделать такой чистый надрез.

Чтобы достичь такого успеха, качество одного меча должно намного превосходить качество другого. Разница между ними должна быть такой большой, как если бы один из них был обычным мечом, а другой - первоклассным клинком.

Мосаид кое-что не сказал Ван Чун. Сабля, которую он привез с собой, была не самой лучшей в Чаракс Спасину, она был одной из лучших в стране.

Она была воплощение качественного оружия Чаракс Спасину.

Тем не менее, меч Ван Чун был в состоянии легко прорезать его ценный клинок. Очевидно, меч Ван Чун был не просто уровнем выше его, они были на двух совершенно разных уровнях.

Между ними был огромный разрыв!

«Поездка в Центральную Равнину действительно стоила того!»

Волнение, которое чувствовала Мосаида, не поддавалось описанию. В мече Ван Чун он увидел технологию, которая намного превосходила технологию Чаракс Спасину.

Если бы он мог заполучить эту технологию и размножить ее, то даже потратив десять тысяч таэлей ха меч, это того стоило бы.

В этот момент Мосаид почувствовал сильное желание заполучить меч, во чтобы то ни стало!

Был еще один человек, у которого были такие же мысли, как и у Мосаида.

Но в отличие от Мосаида, Чжао Фэнхэнь был сосредоточен не на на мече в руках Вэй Хао. Когда Вэй Хао сделал шаг и прыгнул с третьего этажа Павильона Блюботл, на Чжао Фэнхэнь был сосредоточен на горе металла.

«Слишком остро! Обычный первосортный меч может прорезать только четыре-пять сантиметров металла, а этот меч был в состоянии прорезать металлическую гору, которая высотой с человека. Если бы он сражался на поле битвы, он наверняка смог бы разделить человека надвое вместе с доспехами!

Будучи членом Императорской армии, Чжао Фэнхэнь трезво смотрел на вещи. Он сразу почувствовал истинную ценность меча. Меч Ван Чун был очень острым, и, если армия экспертов, владеющая таким мечом, будет на поле боя, их будет невозможно остановить.

Но Чжао Фэнхэнь думал еще и о другом.

«Хуан Сяотянь всегда побеждал меня, когда в его распоряжении находился древний меч Зимней Жажды Суй. В орудие оружие и снаряжении я ему не ровня. Но если бы я заполучил меч такого уровня, я бы наверняка смог легко одержать победу над ним в общем отборе! "

Чжао Фэнхэнь смотрел на спину Ван Чун.

В Императорской Армии у Чжао Фэнхэнь был заклятый враг, Хуан Сяотянь.

Он был немного старше Чжао Фэнхэнь, и точно так же как и он, он был командующим Императорской Армии.

Борьба между различными фракциями была чрезвычайно интенсивной в Императрской армии. Чжао Фэнхэнь и Хуан Сяотянь были по противоположные стороны, поэтому их часто сравнивали друг с другом.

В самом начале Чжао Фэнхэнь и Хуан Сяотянь не испытывали особой неприязни друг к другу. Чжао Фэнхэнь думал, что он не будет участвовать в фракционных войнах.

Кроме того, Хуан Сяотянь был старше его. Таким образом, Чжао Фэнхэнь всегда отступал и давал ему форы.

Но почему-то Хуан Сяотянь, видимо, особенно презирал богатых отпрысков, таких как Чжао Фэнхэнь. Не только терпение Чжао Фэнхэнь не заслужило его доброй воли, он даже приписывал ему трусливый характер.

Но Хуан Сяотянь пошел на крайности. Он часто оскорблял Чжао Фэнхэнь в королевском суде и использовал все возможности для притеснения подчиненных и друзей Чжао Фэнхэнь.

Чжао Фэнчэнь мог терпеть личные оскорбления, но он не мог допустить, чтобы кто-то унижал его подчиненных и друзей. С тех пор их отношения испортились. В последнее время место в Императорской армии было пустым, и две фракции выдвинули кандидатуры Чжао Фэнхэнь и Хуан Сяотянь на эту должность.

Это привело к тому, что отношения между ними стали еще более напряженными и враждебными!

Чжао Фэнхэнь и Хуан Сяотянь были не единственными, кто соревновались, к ним присоединились подчиненные, и между ними также началась вражда. Таким образом, отношения между обеими группировками стали чрезвычайно жесткими.

На данный момент не было никаких шансов на примирение.

Чжао Фэнхэнь обладал большими талантами, но Хуан Сяотянь был более опытным. Кроме того, древний меч Суи в его руках явно был преимуществом врага Чжао Фэнхэнь.

Не так давно, в «дружеской дуэли», он потерпел ужасное поражение, и его меч был расколот надвое!

Это волновало его. Ради клана, подчиненных и его будущего он должен был найти меч, который мог бы превзойти меч Хуан Сяотянь.

А первоклассные мечи, продававшиеся в столице, включая даже мечи самых престижных кланов, были не в состоянии с ним сравниться.

Чжао Фэнхэнь исследовал бесчисленные магазины оружия и мастерские, но разочаровался. Так было до тех пор, пока он не увидел Ван Чун, продающего мечи в Павильоне Блюботл.

«Если я хочу победить Хуан Сяотянь, это моя единственная надежда. Не смотря ни на что, я должен получить этот меч!"

Подумал Чжао Фэнхэнь.

«AААА! -»

Как только все сосредоточились на мече из стали Вутц в руках Вэй Хао, раздался крик, который всех напугал.

Рядом с лестницей третьего этажа, полный бородатый человек схватил большой меч, перешагнул через перила, и со злостью направился в сторону Вэй Хао ...

 

«Ах!»

Послышались крики толпы. Никто не смог отреагировать на неожиданный поворот ситуации.

"Нехорошо!"

Лицо Вэй Хао побледнело от изумления. Он прорубил мечом гору металла и не ожидал, что кто-нибудь на него нападет.

Более того, человек обладал более высоким уровнем культивации, чем он. Он совсем ему не ровня!

Бэм!

В мгновение ока Вэй Хао инстинктивно схватил меч обеими руками и поднял его над головой.

Клац!

Меч был разделен на две части , и кончик пролетел почти на десять чжань прочь!

"Невозможно! Я почти десять лет выковываю мечи, как у кого-то может быть более мощный и острый меч, чем у меня! »

Бородатый мужчина уставился на сломанный меч в руках. Он явно переживал. Сразу после произнесения этих слов, он сплюнул глоток крови на землю.

Вэй Хао был ошеломлен на мгновение, прежде чем понял, что происходит. Бородатый мужчина не пытался атаковать его, он пытался атаковать меч в его руках.

«Хахаха! Это меч, выкованный моим братом, меч номер один в мире! Кто еще хочет попробовать? »

После минутной паузы Вэй Хао внезапно обернулся и с гордым выражением поднял меч из стали Вутц вверх.

Сердце Вэй Хао нервно билось. Он был обеспокоен тем, что меч Ван Чун не сможет сравниться с другими, и в результате он должен был заплатить астрономический долг.

Вэй Хао никогда бы не подумал, что меч, который выковал его брат, был настолько мощным.

Несмотря на присутствие членов многочисленных кланов, оружейных мастерских и магазином, ни один из их мечей не мог сравниться с мечом его брата. На самом деле, даже бородатый человек прыснул кровью от гнева, не веря, что в мире может быть более сильный меч, чем у него!

Вэй Хао чувствовал гордость за брата.

"Это мой брат! Это мой брат! Вы видели это, вы все это видели?"

Вэй Хао высокомерно стоял перед входом в Павильон Блюботл. Он хотел, чтобы весь мир услышал эти слова.

«Ха-ха-ха, еще кто-нибудь? Если вы не будете бросать мне вызов, я брошу вызов вам! "

Вэй Хао от души рассмеялся. Затем он прыгнул на второй этаж и, используя перила в качестве ступеньки, прыгнул прямо на третий этаж.

"Нехорошо!"

Все лица мечников, которые принесли свои лучшие мечи для участия в поединке, побледнели, поняв, что собирается делать Вэй Хао.

"Подожди минуту!"

«Мы признаем наше поражение!»

Ну и шутка! Даже кланы Чжан, Лу, Хуан, Чэн, у которых за плечами была многовековая история, не могли противостоять им, разумеется, не говоря о меньших кланах.

Если они и проиграли в поединке, они должны по крайней мере защитить свои мечи!

Они тут же направились вперед, чтобы забрать свои мечи, но было слишком поздно. Клац! Холодный проблеск сверкнул в воздухе, и оставшаяся дюжина мечей сразу же врезалась в него и упала на землю.

«Ха-ха-ха, я смотрю, вы смеете снова насмехаться над моим братом!»

Вэй Хао сделал сальто и приземлился на перила. Он усмехнулся.

В последние несколько дней Вэй Хао презирал этих людей из-за насмешек. Ткой шанс дался нелегко, поэтому он мог так просто сдаться.

«Вэй Гонцзи, какой смысл в этом? Мы уже признали наше поражение! "

Старейшина из клана взглянул на Вэй Хао в ужасе. Если бы это был кто-то другой, они бы определенно выступили вперед, чтобы преподать ему урок.

Но Вэй Хао был сыном герцога Вэй. Он был благородного происхождения, и они не могли ничего с ним сделать.

"Зачем? Вы переживаете за ваш меч? Хе-хе, мне кажется, что ты сказал, что мой брат является отродьем, я ошибаюсь? "

- огрызнулся Вэй Хао.

Лицо старца сразу потемнело, и он закрыл рот, не сказав больше ни слова.

«Ха-ха, ну ладно, Вэй Хао, иди сюда».

Ван Чун позвал его.

Пэм! Вэй Хао выпрыгнул и приземлился на третьем этаже павильона. Холодный блеск мерцал от меча из стали Вутц в его руках. Все, кроме Ван Чун, избегали взгляда на холодный блеск меча, как будто это был ядовитый скорпион.

Меч Вэй Хао был несравненно острым. Так как он мог прорезать металлическую гору высотой с человека, естественно, если бы он пал на них, они легко бы расстались со своей второй половиной тела.

Каким бы высоким ни было их совершенствование, их тела явно не тверже металла.

Ван Чун с презрением усмехнулся. Отношение этих людей сильно отличалось от предыдущего отношения!

"Ван Чун!"

Вэй Хао вложил меч обратно в ножны и вернул его Ван Чун. Его уважение к Ван Чун уже достигло новых высот.

На этот раз Ван Чун его приятно удивил.

Если, скажем, Ван Чонг заслужил доверие Вэй Хао, когда он предложил ему руководство, которое помогло ему победить Гао Фэя в Павильоне Восьми Богов ранее, тогда эта игра на дуэли с мечом заставила Вэй Хао полностью покориться Ван Чуню с благоговением.

Ван Чун заслужил доверие Вэй Хао, когда купил хайдарабадские руды у монахов синдхи по цене в 90000 золотых таэлей, взял взаймы 1700 золотых таэлей в Павильоне Восьми Богов, и когда решился на поединок...

Вдруг в голове Вэй Хао всплыли все события связанные с мечом из стали Вутц, который произошли до этого поединка.

Вэй Хао должен был признать, что его хороший приятель, с которым он вырос, обладал качествами, которых у него не было. Всякий раз, когда Ван Чун что-то предпринимал, решительность и уверенность, которые он проявлял, явно превосходили качества Вэй Хао.

Ван Чун никогда не узнает, что именно в этот момент Вэй Хао начнет ему больше доверять.

«Ну, ладно! Дуэль подошла к концу. Не осталось целых мечей! Согласно правилам, каждый должен заплатить 1200 золотых таэлей. Я полагаю, что, учитывая ваше положение и репутацию, никто из вас не уклониться, не так ли? "

Ван Чун обернулся и обвел взглядом окружающих.

Удивительно, но никто ничего не сказал. Они боялись этого подростка!

Точнее, они боялись меча из стали Вутц в его руках.

«Менеджер Ло, так как вы хорошо известны в столице, и вы знаете много разных людей, я оставлю этот вопрос вам. Пожалуйста, помогите мне собрать ставки! "

«Гонцзи, будьте уверены. Я позабочусь об этом."

Из-за угла раздался голос, не скрывавший восхищения.

«Вэй Хао, пошли! Мы отпразднуем сегодня! "

Ван Чун усмехнулся. Закатив рукава, он не просто ушел с лестницы. Вместо этого он прыгнул прямо с третьего этажа Павильона Блюботл.

Усмехнувшись, Вэй Хао последовал за ним.

Буум!

Увидев, что Ван Чун прыгнул с третьего этажа, толпа взревела.

«Смотрите, этот человек спустился!»

«Простите, позвольте мне пройти ... Я ничего не вижу!»

"Будто мне есть дело! Меч номер один в мире! ... Он был создан таким молодым человеком! Воистину, мой мир сегодня перевернулся! »

«Вы действительно не можете судить человека по внешности. Такой молодой человек победил столько престижных кланов, если я не видел это своими глазами, я бы никогда не поверил! »

...

Все насмешки прекратились, их заменило море похвал. В этот момент высокомерный «дурак» превратился в загадочного эксперта.

Услышав эти слова, настроение Ван Чун поднялось. Не сказав больше ни слова, он с Вэй Хао направились к карете.

"Подождите минутку!"

Увидев, что Ван Чун уходит, Чжао Фэнхэнь немедленно выпрыгнул из Павильона Блюботл и мягко приземлился на землю. Затем он немедленно бросился к карете.

«Ван Гонцзи! Я хочу купить твой меч! Я готов предложить 20000 золотых таэлей! "

Сказал Чжао Фэнэнь.

Бум!

Услышав этот голос, толпа тут же ахнула. 20000 золотых таэлей! Кто-то готов купить меч за 20000 золотых таэелей! Это не 10000 золотых таэлей, а 20000 золотых таэлей!

Это было даже выше, чем окончательная цена Ван Чун!

Прежде чем толпа смогла оправиться от шока, раздался другой голос.

«25000 золотых таэлей! Ван Гонцзи, я готов заплатить 25000 золотых таэлей за меч!»

Слова «25000 золотых таэлей», словно гигантский валун, падающий в океан, породил огромное волнение среди толпы. Вэй Хао слегка пошатнулся и упал на землю.

Ван Чун также остановился.

«25000 золотых таэлей», это на 5000 золотых таэлей больше, чем предыдущая цена. Услышав этот голос, лицо Чжао Фэнхэнь потемнело. Он обернулся и увидел бородатого торговца из Западных регионов, который спрыгнул на землю.

Это был Мосаид из Чаракс Спасину!

«Ван Гонцзи, пожалуйста , позвольте мне выразить вам мое уважение. Ваши навыки создания мечей простои невероятны, это то, чего я никогда раньше не видел. Если ты продашь мне свой меч, ты станешь моим вечным другом! "

Мосаид положил руку на грудь и искренне поклонился.

«Безумец, это безумие! Заплатить 25000 золотых таэлей за один меч! Таких денег мне хватит на десять жизней!"

«Независимо от того, насколько острый меч, он не должен стоить столько денег!»

...

Толпа, собравшаяся у Павильона Блюботл, была полностью ошеломлена предлагаемыми ценами, особенно Мосаида. Они не могли поверить своим ушам.

Они работали в оружейной промышленности всю свою жизнь, но они никогда не подумали бы, что кто-то будет пытаться купить оружие стоимостью более десяти тысяч золотых таэлей.

Столь же шокированы были и престижные члены клана, менеджеры мастерских и оружейных магазинов. Ясно, что они не ожидали увидеть такое.

Даже Хуан Цзяо был ошеломлен.

Что касается Чэнь Юцинь и других старейшин кланов, хотя они ничего не говорили, их лица были мрачнее тучи.

Инстинктивно, они чувствовали, что этот меч должен был начать революции всей промышленности.

«Хех!»

Мосаид даже не шевельнулся, но взгляд толпы уже был прикован к нему. 25000 золотых таэлей за меч, эти люди, должно быть, думали, что он сумасшедший.

Но только Мосаид знал, насколько редкой и ценной была эта возможность.

То, что видел Мосаид, было не мечом, а технологией изготовления мечей, которая намного опережала эту эпоху.

Если он позволит этой возможности ускользнуть, он будет жалеть об этом всю свою жизнь. Ценность этого меча нельзя было измерить с помощью простых денег.

«Когда наш Чаракс Спасину наконец получит эту технологию, все вы, наконец, поймете, насколько мудрым было мое решение!»

Подумал Мосаид.

«30000 золотых таэлей!»

Как только Мосаид подумала об этом, как гром, раздался другой голом. Чжао Фэнхэнь повысил ставку, увеличив ее до 30000 золотых таэлей!

Даже лицо Мосаида не смогло не потемнеть, услышав предложенную цену.

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 6; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.137.213 (0.011 с.)