Lord Śauri tied up the bulls, whose pride and strength were now broken, and pulled them with ropes just as a child playfully pulls wooden toy bulls. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Lord Śauri tied up the bulls, whose pride and strength were now broken, and pulled them with ropes just as a child playfully pulls wooden toy bulls.

Поиск

COMMENTARY

Kṛṣṇa expanded Himself into seven forms (ātmānaṁ saptadhā kṛtvā) not only to playfully defeat the seven bulls but also to show Princess Satyā that she would not have to compete with His other queens, since He could enjoy with all of them simultaneously.

 

|| 10.58.46 ||

baddhvā tān dāmabhiḥ śaurir bhagna-darpān hataujasaḥ

vyakarsal līlayā baddhān bālo dāru-mayān yathā

TRANSLATION

Lord Śauri tied up the bulls, whose pride and strength were now broken, and pulled them with ropes just as a child playfully pulls wooden toy bulls.

 

|| 10.58.47 ||

tataḥ prītaḥ sutāṁ rājā dadau kṛṣṇāya vismitaḥ

tāṁ pratyagṛhṇād bhagavān vidhi-vat sadṛśīṁ prabhuḥ

TRANSLATION

Then King Nagnajit, pleased and astonished, presented his daughter to Lord Kṛṣṇa. The Supreme Personality of Godhead accepted this suitable bride in the proper Vedic fashion.

 

|| 10.58.48 ||

rāja-patnyaś ca duhituḥ kṛṣṇaṁ labdhvā priyaṁ patim

lebhire paramānandaṁ jātaś ca paramotsavaḥ

TRANSLATION

The King’s wives felt the greatest ecstasy upon attaining Lord Kṛṣṇa as the dear husband of the royal princess, and a mood of great festivity arose.

 

|| 10.58.49 ||

śaṅkha-bhery-ānakā nedur gīta-vādya-dvijāśiṣaḥ

narā nāryaḥ pramuditāḥ suvāsaḥ-srag-alaṅkṛtāḥ

TRANSLATION

Conchshells, horns and drums resounded, along with vocal and instrumental music and the sounds of brāhmaṇas, invoking blessings. The joyful men and women adorned themselves with fine clothing and garlands.

 

|| 10.58.50-51 ||

daśa-dhenu-sahasrāṇi pāribarham adād vibhuḥ

yuvatīnāṁ tri-sāhasraṁ niṣka-grīva-suvāsasam

nava-nāga-sahasrāṇi nāgāc chata-guṇān rathān

rathāc chata-guṇān aśvān aśvāc chata-guṇān narān

TRANSLATION

As the dowry, powerful King Nagnajit gave ten thousand cows, three thousand young maidservants wearing golden ornaments on their necks and bedecked in fine clothing, nine thousand elephants, a hundred times as many chariots as elephants, a hundred times as many horses as chariots, and a hundred times as many manservants as horses.

COMMENTARY

The king gave Kṛṣṇa three thousand young women (yuvatīnām) as maidservants, who wore gold ornaments on their necks and beautiful clothing. In addition, he gave 9,000 elephants, 900,000 chariots, 90 million horses and 9 billion soldiers!

 

|| 10.58.52 ||

dampatī ratham āropya mahatyā senayā vṛtau

sneha-praklinna-hṛdayo yāpayām āsa kośalaḥ



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 54; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.20 (0.009 с.)