Брахман Ванамали получает милость 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Брахман Ванамали получает милость

Поиск

Ужас Джагая и Мадхая

Теперь выслушайте о другой чистой игре, которая избавит вас от всех грехов. В Навадвипе Господь и Его любящие спутники наслаждались разнообразными траснцендентными играми. Господь Гауранга забывал обо всем, когда погружался в экстаз санкиртаны.

Однажды Махапрабху приказал: «Несите это святое имя Хари от дома к дому в Навадвипе. Учите каждого - стариков, женщин, детей, собакоедов, святых и грешников - воспевать святые имена. Благодаря этому они легко пересекут океан материального существования».

Последователи Гауры сказали: «Прабху, мы не можем раздавать святые имена из-за братьев, Джагая и Мадхая. Эти двое деградированных брахманов совершенно отвратительны и безнравственны. Они регулярно совершают бесконечное число самых мерзких и греховных поступков. Эти презренные и безответственные брахманы терроризируют Навадвипу.

Они пристрастны к вину и пользуются любой женщиной, какую найдут. Они убили бесчисленное множество коров, брахманов и женщин. Весь день напролет они бродят вокруг в постоянном пьяном одурении. Хотя они слоняются по берегам Ганги, они никогда не моются. Они никогда не проводят поклонения какому-либо божеству. Джагай и Мадхай притесняют и наказывают даже собственных друзей и семьи. И, наконец, они абсолютно ненавидят Хари-нама санкиртану».

После того, как Он услышал этот ужасающий ответ, глаза Гауранги покраснели от гнева, сверкая, как восходящее солнце. Он подумал про Себя: «В прошлом был грешный брахман по имени Аджамила. Из родительской привязанности он воспевал ‘Нарайана’ во время смерти. За это он получил духовное тело и отправился на Ваикунтху. Я озабочен. Как Джагай и Мадхай, которые гораздо греховнее Аджамилы, будут спасены?

Я пришел сюда дать хари-нама санкиртану, чтобы очистить и освободить людей Кали-йуги. Сейчас Я созову всех вместе и проведу санкиртану с кхолой и караталами. Воспевая громко и сладостно, Я проведу группу санкиртаны по всем улицам Надии».

В это время Адвайта Ачарйа, Нитйананда, Харидас, Шриваса и четверо его братьев, Мурари, Мукунда Датта, Гададхара Пандит, Чандрашекхара Ачарйа, Шукламбхара и многие другие преданные пришли к Гауранге в дом. По приказу Прабху они воспевали святые имена Кришны.

Весь город Надию захлестнули волны счастья, а небо вибрировало звуками «Хари-бол! Хари-бол!» Погруженные в пьяный дурман, Джагай и Мадхай крепко спали дома. Толпы людей бежали посмотреть на процессию санкиртаны Господа Гауранги. Атмосфера была наполнена сладостной музыкой кхолы, каратал и мриданг, перемешанной с громким пением Хари-киртана.

Когда их сон был нарушен киртаном, Джагай и Мадхай вскочили и дико завопили: «Хватай их! Хватай их!» Джагай и Мадхай, с покрасневшими от гнева глазами, схватили две дубины и приказали своим слугам сказать преданным, что, если они хотят остаться в живых, им лучше прекратить воспевание. Слуги доложили: «Нимай Пандит, сын Джаганатхи Мишры, и множество брахманов проводят киртан. Вы должны сказать им уйти».

Злобным тоном пьяные братья заорали: «Кто дал им разрешение ходить здесь? Идите и скажите им, что они должны убираться отсюда немедленно, прежде чем они лишатся касты, убеждений и жизни».

Проигнорировав их приказ, Нимай усилил интенсивность киртана, воздев руки над головой и напитав небо громким пением: «Хари! Хари! Хари!»

Их терпение лопнуло, и греховные братья выскочили из дома в безумном неистовстве. С покрасневшими от гнева глазами и лицами и умами, пылающими от ярости, они закричали на Гаурангу: «Ты, брахман! Разве ты ничего не боишься?» Они поносили Господа грязными словами. Вид порочной ярости демоничной пары напугал жителей Надии.

Невозмутимые, Прабху Вишвамбхара Райа, Нитйананда, Адвайта Ачарйа, Харидас, Шриваса, Мурари и Мукунда продолжали киртан без остановки. Джагай и Мадхай, которые погрязли в невежестве, взъярились, схватили дубины и набросились на группу киртана.

Они ударили Нитйананду Прабху по голове осколком глиняного горшка. Видя Господа, залитого кровью, Преданные закричали: «Увы! Увы!» Шри Гаурахари, чувствуя внутри сожаление, сказал: «Вы двое - худшие среди людей и ваши грехи скрыты землей. Теперь взгляните, что вы, несчастные, наделали». Господь Гауранга, полностью сознавая, какое бедствие постигнет землю, если кровь Нитая коснется земли, перевязал рану Нитйананды Своей собственной одеждой.

Затем, Господь Гаурахари призвал Свою сударшана чакру. Олицетворенный Сударшана встал перед Господом со сложенными ладонями и сказал: «Мой Господь, почему ты призвал меня?» Шачинандана сказал: «Сударшана, поскольку они повредили Мне, ударив Нитйананду, ты должен убить Джагая и Мадхая».

Тут же сударшана чакра набросился на Джагая и Мадхая, которые тряслись от страха. Видя это, милосердный Нитйананда улыбнулся и сказал: «Что делает Бхагаван, показывая Свое могущество? Вместо этого, Мы будем спасать падших негодяев и грешников мира Нашей милостью. Тем самым, Мы сохраним Наш титул ‘патита павана’, спасителя падших. Спасая Джагая и Мадхая. Мы будем известны, как ‘дина бандху’, друзья бедных. Таким образом, Мы воистину наполним смыслом титул ‘спаситель падших’».

Затем, Нитйананда припал к стопам Гауранги и сказал: «Пожалуйста, отдай этих двух грешников Мне. Мой Господь, в прежние эпохи Ты убивал демонов, но теперь Ты должен пролить Свою милость на Джагая и Мадхая».

Гаурахари сказал: «Вся слава тебе, о сын Рохини. Ты контролируешь Меня. Если кто-то хотя бы раз пропоет имя ‘Нитйананда’, он очистится, и Я немедленно приму этого человека, как Своего».

 

Грешники раскаиваются

Джагай и Мадхай застыли в удивлении, когда увидели, как Господь Гауранга и Его спутники возвращаются по домам. Братья подумали: «Мы совершили множество непрощаемых грехов. Несколько минут назад мы ударили саннйаси по голове, но только взгляните на силу милости Махапрабху».

Погруженные в настроение раскаяния, Джагай и Мадхай побежали к дому Господа Гауранги. Горожане Надии были поражены их переменой. Стоя у двери Господа Гауранги, Джагай и Мадхай взывали: «Господь! Господь!» Никто не мог поверить, что эти слова изошли от худших в мире разбойников.

В это время Махапрабху сидел со Своими спутниками у Себя дома. Он попросил Мурари: «Пойди и приведи этих двоих ко Мне». Когда они увидели Господа Гаурангу, Джагай и Мадхай пали ниц у стоп Господа и жалобно заплакали.

Джагай и Мадхай сказали: «О Господь, ты - друг падших и спаситель грешников. Ты - Господь трех миров. Твое сердце тает от сострадания при виде бедствий других».

Господь Гаурахари поднял братьев и сказал: «Послушайте, Джагай и Мадхай, Почему вы пришли ко Мне и почему вы плачете? Вы оба стойкие брахманы, происходящие из просвещенной семьи. Так почему же вы плачете?»

Джагай и Мадхай сказали: «Мы предаемся Тебе, чтобы получить твою милость. Мы совершили бесчисленные грехи. Мы убили многих людей и убивали женщин и коров. К черту наше происхождение из почтенной брахманической семьи! Мы убивали брахманов, Гуру и их жен. Мы также убивали млеччх, йаванов, чандалов и их жен. Никто не останавливал наши убийства.

Мы не занимались ничем, кроме причинения насилия людям мира. Мы не совершили ни единого праведного поступка или ритуала, чтобы удовлетворить полубогов или наших предков. Число наших греховных поступков превышает количество волос на наших головах. Что мы можем сказать Тебе о наших грехах?

Все говорят, что Аджамила был великим грешником, но, без сомнения, мы гораздо хуже. Аджамила воспевал святое имя ‘Нарайана’ и был спасен. В нашем случае, однако, Нарайана не придет спасать нас. Мы абсолютно не надеемся на спасение. Какими качествами мы обладаем, чтобы получить Твою милость?»

Выслушав покаяние и сетования Джагая и Мадхая, Господь Гаурахари почувствовал великое сострадание к ним. Он оценил их искренность. Проявляя океан милости и сострадания, Шри Гаурахари взял Джагая и Мадхая за руки и подвел их к Ганге. Люди Надии сбежались посмотреть.

В присутствии многих брахманов и святых личностей, Господь Гауранга, в экстатическом настроении сказал: «Джагай и Мадхай, Я забираю все ваши греховные реакции. Отдайте их все Мне».Затем, Господь протянул ладони, чтобы получить от них листок туласи. Дрожа от страха, братья отказались дать лист туласи. Господь снова сказал: «Джагай и Мадхай, отдайте все ваши грехи Мне».

Джагай и Мадхай сказали: «О Господь Гауранга, Пожалуйста, выслушай. Мы не можем даже сосчитать наши грехи. Мы низшие из низших, воплошения греха. Мы очень боимся отдавать тебе наши грехи».

Глаза Гаурахари наполнились слезами и Он сказал громовым голосом: «Хари-бол!» Господь Гауранга снова протянул руку, чтобы принять их грехи. Стыдясь, Джагай и Мадхай положили лист туласи на ладонь Господу. Громкий крик «Хари-бол! Хари-бол!» вырвался из толпы, когда Господь Гауранга обнял Джагая и Мадхая. Хотя они были самыми грешными людьми, они стали самыми удачливыми. Джагай и Мадхай были лично спасены объятием Господа Гауранги.

Затем, Джагай и Мадхай намочили свои одежды, безудержно плача. Их тела проявляли экстатические признаки, такие как дрожь, испарина и срывающиеся голоса. Переполненные, они пали ниц к стопам Господа Гауранги. Выказывал ли кто-нибудь такую милость, как Махапрабху?

Господь Гаурахари - океан милосердия. Он величайший спаситель падших душ. Благодаря прикосновению Своего тела, Он освободил Джагая и Мадхая и заставил их танцевать в экстазе. Приняв все грехи Джагая и Мадхая, Вишвамбхара эйфорически танцевал. Кто может сравниться с Господом, который прощает грехи и ошибки других и свободно дарует Свою милость?

Эти игры дают надежду Лочане Дасу, который остается связанным без получения милости Господа Гауранги.

 

Глава 7

Игры в настроении Кришны

Вся слава Гададхаре, Гауранге и Нарахари. Тот, кто слушает о трансцендентных играх Господа Вишвамбхары, Легко обретет любовь к Кришне. Теперь выслушайте об удивительной игре, которая произошла в Навадвипе.

Однажды Махапрабху сидел в Своем доме вместе со Своими близкими спутниками. Его лицо блаженно сияло, Господь говорил нектарные слова. Неожиданно пришел брахман по имени Ванамали из Восточной Бенгалии с сыном. Он был очень счастлив видеть Господа и Его преданных.

Срывающимся голосом Ванамали сказал себе: «Я обеднел и утратил чистоту, потому я пришел сюда искать помощи Господа. Я уверен, что Вишвамбхара никто иной, как Сам Бог. При виде Его, обители всего трансцендентного знания, мое сердце успокоилось и я достиг совершенства. Подобно тому, как человек приобретает здоровье через питье нектара, аналогично, мои страдания ушли, просто благодара видению Господа Гауранги».

Господь Вишвамбхара сострадательно посмотрел на брахмана и его сына. Он воспевал славу Хари и дал им сокровище  Кришна-премы. Ванамали и его сын танцевали в экстазе. В то же мгновение их страдания ушли. Господь Гауранга - это океан милости и лучший друг бедных.

На следующий день Гаура-натараджа [король танцоров] танцевал неистово среди Своей группы санкиртаны. Ванамали и его сын были очарованы столь необычайным зрелищем. Гауранга казался прекрасным юношей с телом цвета дождевого облака. Господь был одет в ярко желтые одежды, держал флейту, и в Его волосах было павлинье перо.

Все последователи Гауранги приняли формы мальчиков-пастушков Враджа. Ванамали также видел Радхарани и Шйамасундару в рощах высочайшего наслаждения Вриндавана. Он видел Гирираджа-Говардхан, реку Йамуну, Бахулаван, Бхандираван, Мадхуван и другие места во Вриндаване. Они видели коров, гопов, гопи, Гопала и древа желаний. Видя Мадана Мохана, явившегося в Навадвипе, Ванамали и его сын брахман поддались экстазу и пали ниц на землю.

Затем, брахман Ванамали подтянул дхоти и запрыгал вокруг, ревя: «Кришна! Кришна! Кришна!» Махапрабху остановил Свой захватывающий танец и попросил кого-нибудь остановить брахмана.

Таким образом, Господь Гауранга освобождает всякого от кармических реакций, и дает ему любовь к Богу. Гаурасундара украшен божественной гирляндой и сандаловой пастой. Он не имеет материальных привязанностей. Гаурахари известен, как нава-видхата-ратна, вечно юный, подобный бриллианту верховный контролирующий. Господь ничего не должен делать, все же Он действует в материальном мире для блага других. Гауранга свободно раздает Кришна-прему каждому.

Лочана Дас говорит, что да будем мы всегда служить вечно юному Всевышнему Господу Гауранге.

Пожалуйста, выслушайте о другой чистой трансцендентной игре. Однажды Шриваса Пандит поклонялся предкам в своем доме. Гауранга пришел туда как раз тогда, когда Шриваса внимал воспеванию тысячи имен Господа Вишну. Вишвамбхара спокойно уселся, чтобы насладиться Кришна-катхой.

Внезапно, когда Гауранга услышао имя Нрсимхи, Его охватило настроение Господа Нрсимхи. Глаза Гауры стали огненно красными, Его волосы встали дыбом, а тело приобрело красноватый оттенок. Он покрылся маленькими пупырышками экстаза. Он принялся рычать, как лев, и, схватив булаву, разогнал преданных, безумно преследуя их. Все пришли в ужас и испугались за свою жизнь. Никто не смог вынести гневного настроения Господа.

Заметив, что все разбегаются в ужасе, Гауранга тут же покинул обличие Нарахари и бросил булаву. Сын Шачиматы есть семя всех воплощений. Он проявляет определенные трансцендентные формы и игры согласно Своей сладостной воле. Затем, Господь Гауранга небрежно уселся на Свою асану и сказал с удивлением: «О, Я причинил какое-то беспокойство? Не нанес ли Я какого-либо оскорбления?»

Преданные отвечали: «Мой Господь, Что Ты говоришь? Какие оскорбления Ты совершил?» Шриваса Пандит сказал: «Вишвамбхара, Любой, кто становится свидетелем Твоих трансцендентных игр, освободится от материальных пут».

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 8; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.14.133.188 (0.01 с.)