Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Практические занятия № 12, 13↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 5 из 5 Содержание книги Поиск на нашем сайте
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ НОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА (4 часа) ПЛАН
Теоретическая часть. 1.1. Функциональные стили современного русского литературного языка: разговорная речь, язык литературных произведений, научный, официально-деловой, публицистический. Лексические, словообразовательные, морфологические, синтаксические особенности каждого стиля речи. 1.2. Стилистические ошибки в языке. 2. Практические задания. 2.1. Определите, к какому стилю речи относятся следующие тексты. Докажите через лексические, словообразовательные, морфологические, синтаксические особенности принадлежность текстов к тому или иному стилю речи. ТЕКСТ № 1 Знаете, прошлой весной в степи побывал. Первый раз. Ну и красота! Летом там всё выгорает. А вот весной – другое дело! Куда ни глянешь – море пышной травы и цветов. А цветы! Каких только нет! Поверишь ли, в глазах рябит от разных красок. А всяких птиц – счёту нет! Так и заливаются на разные лады. А в небе ястребы парят. Да штук десять крылья распахнут и смотрят вниз: чем бы поживиться. Увидят зайца – бух вниз, и зайцу каюк. А куропаток сколько! Так и шныряют, так и шныряют. ТЕКСТ № 2 Степями принято называть большие равнинные пространства с травянистой растительностью, развившейся в условиях засушливого климата. Этим признаком – приспособленностью к недостатку воды – степная растительность отличается от лугов, которых много по берегам рек и в лесной зоне… Многие степные растения имеют густое опушение, предохраняющее их от чрезмерного испарения. ТЕКСТ № 3 Степь, чем далее, тем становилась прекраснее… Никогда плуг не проходил по неизмеримым волнам диких растений. Одни только кони, скрывавшиеся в них, как в лесу, вытаптывали их. Ничто в природе не могло быть лучше их. Вся поверхность земли представлялася зелёно-золотым океаном, по которому брызнули миллионы разных цветов… Воздух был наполнен тысячью разных птичьих свистов. В небе неподвижно стояли ястребы, распластав свои крылья и неподвижно устремив глаза свои в траву… Из травы поднималась мерными взмахами чайка и роскошно купалась в синих волнах воздуха…
2.2. Схема стилистического разбора текста (по С.Н. Молодцову): 1. Основная функция, задачи речи. Есть ли дополнительные функции? 2. Сфера применения, жанр. (Может быть указана речевая ситуация.) 3. Монологическая или диалогическая речь. 4. Из художественного произведения взят пример данного стиля или нет (особенно о разговорном)? Если пример взят из художественного произведения, то объяснить своё решение. 5. Какие из перечисленных особенностей характерны для данного отрывка: непринужденность – официальность; точность, ясность – расплывчатость, неопределённость; образность – отсутствие образности; эмоциональность – бесстрастность; объективность – субъективность. 6. Языковая специфика: лексика, фразеология, грамматика (привести примеры из отрывка). 7. Вывод: какой стиль?
2.3. Доказать, что следующий текст относится к стилю художественного произведения (для анализа берётся текст Ф. Кривина «Иностранное слово»). 2.4. Материалы для наблюдений. Отрывок из повести Додолева Ю. В мае сорок пятого. Тексты на стр. 157-158 о музыке в книге «Виды разбора на уроках русского языка» / Под ред. В.В. Бабайцевой, В.М. Шаталовой, Г.К. Лидман-Орловой и др. Отрывок из выступления М. Горького (в книге Русский язык. Справочные материалы). 2.6.Анализ текстов, подобранных самостоятельно студентом.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 14 ОСОБЕННОСТИ НАУЧНОГО СТИЛЯ. ОСОБЕННОСТИ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ (2 часа) ПЛАН
Теоретическая часть. 1.1. Лексические, словообразовательные, морфологические и синтаксические особенности научного стиля речи. 1.2. Особенности официально-делового стиля. 2. Практические задания. 2.1. Выполнение упражнений: 1. Проанализируйте статью (или фрагмент книги) по вашей специальности с точки зрения представленности средств метатекста. Составьте список наиболее часто употребляемых глаголов, при помощи которых фиксируются действия автора в тексте.
2. Какой стратегии в выборе стиля вы будете придерживаться, если а) делаете доклад на конференции; б) сообщение на семинаре; в) проводите урок; г) участвуете в передаче школьного или студенческого радио; д) рассказываете о своей работе дома младшей сестре; е) пишете по проблемам своего исследования тезисы на конференцию, курсовую работу, статью в журнал «Огонек», реферат, даете интервью в газету?
3.Какой жанр вы используете для изложения результатов вашего исследования, если захотите ознакомить с ними специалиста: а) во всех подробностях; б) только с основными положениями; в) только с темой и проблемой?
4.Составьте аннотации статьи, учебника, монографии по вашей специальности, используя клише, представленные в предыдущем задании.
5. Ознакомьтесь с информацией, посвященной реферату. В чем особенность этого жанра?
Реферат, в отличие от аннотации, отвечает на вопрос «Какая информация содержится в первоисточнике, что излагается в нем?». Он сообщает наиболее существенные положения и выводы реферируемого первоисточника. <...> Основные требования, предъявляемые к реферату, были сформулированы еще М. В. Ломоносовым, писавшим, цель реферата в том, «чтобы уметь схватить новое и существенное в сочинениях». <...> Информативные рефераты (рефераты-конспекты. — Сост.) включают в себя изложение (в обобщенном виде) всех основных проблем первоисточника, их аргументацию, методику исследования, основные результаты и выводы, имеющие научную и практическую ценность, необходимые сведения об использовании оборудования и сфере применения. Обычно указывается предмет и цель исследования. <...> Информационный реферат содержит большую фактографическую информацию (М. И. Сенкевич).
6.Сделайте реферативный обзор одного из последних выпусков журнала по вашей специальности по плану: 1) общая характеристика текста: выходные данные, формулировка темы, проблемы; 2) описание содержания; 3) заключение: оценка и выводы. Используйте материал для справок.
Тема и проблема: Данная [рассматриваемая] статья [работа] посвящена (чему?) работа представляет собой анализ [обзор, описание] (чего?) в статье описывается [анализируется, излагается, обобщается] (что?) ставится [вопрос] проблема (чего?) Автор затрагивает вопрос (о чем?) Автор касается проблемы (чего?) Цель: Цель статьи — показать (что?) целью работы является описание [уточнение, выявление, определение, анализ] (чего?) Описание содержания: Автор рассматривает [считает, утверждает, доказывает, подчеркивает, выделяет, противопоставляет, разрабатывает, обобщает, объясняет, разбирает, предлагает] (что?); Останавливается (на чем?) Исходит (из чего?) Отмечает незначительность, особое значение, важность (чего?) Подтверждает (что?) (чем?) Сравнивает (что?) (с чем?) Иллюстрирует (что?) (чем?) 2.2. Анализ текстов, подобранных студентом самостоятельно.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ Основная литература 1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. – Ростов-на-Дону, 1995 (или другое издание). 2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. 11-е изд. Ростов н/Дону: изд-во «Феникс», 2005. 3. Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно! – М., 2000. 4. Головин Б.Н. Как говорить правильно! – М., 1988. 5. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. – М., 1993. 6. Граудина Л.К., Дмитриева О.Л., Новикова Н.В., Ширяев Е.Н. Мы сохраним тебя, русская речь! – М., 1995. 7. Граудина Л.К., Миськевич Г.И. Теория и практика русского красноречия. – М., 1989. 8. Клубков П.А. Говорите, пожалуйста, правильно. – СПб, 2000. 9. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. – СПб., 1999. 10. Кохтев Н.Н. Риторика. – М., 1994. 11. Кузнецова Н.В. Русский язык и культура речи: Учебник. – М.: ФОРУМ: ИНФРА-М, 2006. 12. Культура парламентской речи.- М.. 1994. 13. Культура русской речи / под ред. Л.К.Граудиной и Е.Н.Ширяева. – М., 2001. 14. Михальская А.К. Основы риторики: Мысль и слово. – М., 1996. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики. Правила хорошей речи. – М., 2001. 15. Русский язык и культура речи / Под ред. проф. В.Д.Черняк. – М., 2002. Дополнительная литература 1. Азбука делового общения. Встречи. Переговоры. Переписка. – М., 1991. 2. Акишина А.А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. – М., 1994. 3. Бельчиков Ю.А. Говорите ясно и просто. – М., 1980. 4. Булахов М.Г. Русский язык. Пособие для подготовительного отделения вузов. – Минск, 1982. 5. Введенская Л.А. Культура речи. Серия «Учебники, учебные пособия». Ростов н/Дону: Феникс, 2003. 6. Головин Б.Н. Основы культуры речи. – М., 1980. 7. Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка. Лексика. Фонетика. – М., 1976. 8. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М., 1981. 9. Граудина Л.К. Вопросы нормализации русского литературного языка: Грамматика и варианты. – М., 1980. 10. Ицкович В.А. Языковая норма. – М., 1968. 11. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М., 1983. 12. Колесов В.В. Культура речи – культура поведения. – Л., 1988. 13. Основы культуры речи. Хрестоматия /сост. Скворцов Л.И. – М., 1984. 14. Петров М.А. Русский язык. Лексика. Фонетика. Словообразование. – М., 1983. 15. Розенталь Д.Э. Сборник упражнений по русскому языку для подготовительных отделений вузов. – М., 1989. 16. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. – М., 1989. 17. Чуковский К.И. Живой как жизнь. – М., 1963. 18. Шмелева Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. – М., 1977. Словари 1. Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений русского языка. – М.: Русский язык, 1993. 2. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – М.: Русский язык, 1989. 3. Ащукин Н.С., Ащукина М.Г. Крылатые слова: Литературные цитаты. Образные выражения. – М., 1988. 4. Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. – М.: Русский язык, 1994. 5. Большой словарь иностранных слов. – М.: ЮНВЕС, 1999. 6. Большой толковый словарь русского языка. – СПб.: Норинт, 1998. 7. Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи: Опыт частотно-стилистического словаря-справочника. – М., 1976. 8. Горбачевич К.С. Русский синонимический словарь. – СПб., РАН, 1996. 9. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. – М.: Русский язык, 1998. 10. Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь русского общего жаргона. – М.: Азбуковник, 1999. 11. Еськова Н.А. Краткий словарь трудностей русского языка. Грамматические формы. Ударение. – М.: Русский язык, 1994. 12. Ефремова Т.Ф., Костомаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – М., 1993. 13. Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок. – М.: Русский язык, 1993. 14. Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов. – М.: ЭКСМО-Пресс, 1999. 15. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. – М.: Русский язык, 1998. 16. Лекант П.А., Леденева В.В. Школьный орфоэпический словарь русского языка: Произношение слов. – М.: Дрофа, 1998. 17. Макаров В.И., Матвеева Н.П. От Ромула до наших дней: Словарь лексических трудностей художественной литературы. – М.: Подиум; Былина, 1993. 18. Мокиенко В.М., Сидоренко К.П. Словарь крылатых выражений Пушкина. – СПб.: Изд-во СПбГУ; Фолио-Пресс, 1999 19. Никитина Т.Н. Так говорит молодежь: Словарь сленга. По материалам прессы 70-90-х годов. – 2-е изд., испр. и доп. – СПб.: Фолио-Пресс, 1998. 20 Новиков А.Б. Словарь перифраз русского языка (на материале газетной публицистики). – М.: Русский язык, 1999. 21. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е.А. Левашова. – СПб.: Изд-во «Дмитрий Буланин», 1997. 22. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. – 21-е изд., перераб., доп. – М.: Русский язык, 1989. 23. Орфографический словарь русского языка. – М.: Русский язык, 1996. 24. Рогожникова Р.П., Карская Т.С. Школьный словарь устаревших слов русского языка: По произведениям русских писателей ХVII-ХХ вв. – М.: Просвещение, 1996. 25. Розенталь Д.Э. Прописная или строчная? (Опыт словаря-справочника). – М.: Русский язык, 1986. 26. Розенталь Д.Э. Управление в русском языке: Словарь-справочник: Для работников печати. – М.: Книга, 1986. 27. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. – М.: Русский язык, 1986. 28. Сазонова И.К. Русский глагол и его причастные формы: Толково-грамматический словарь. – М., 1989. 29. Скворцов Л.И. Культура русской речи: Словарь-справочник. – М.: Знание, 1995. 30. Словарь иностранных слов: Актуальная лексика. Толкования. Этимология / Н.Н. Андреева и др. – М.: Цитадель, 1997. 31. Словарь синонимов русского языка /ИЛИ РАН; Под ред. А.П. Евгеньевой. – М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2004. 32. Словарь новых слов русского языка (Середина 50-х – середина 80-х годов / Под ред. Н.З. Котеловой. – СПб.: ИЛИ РАН; Изд-во «Дмитрий Буланин», 1995. 33. Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П.Н. Денисова, В.В. Морковкина. – М.: Русский язык, 1983. 34. Словарь устаревших слов / Н.Г. Ткаченко, И.В. Андреева, Н.В. Баско. – М.: Рольф, 1997. 35. Солганик Г.Я. Стилистический словарь публицистики. – М.: Русские словари, 1999. 36. Сомов В.П. По-латыни между прочим: Словарь латинских выражений. – М.: ГИТИС, 1992. 37. Сомов В.П. Словарь редких и забытых слов. – М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. 38. Тихонов А.Н., Тихонова Е.Н., Тихонов С.А. Словарь-справочник по русскому языку: Правописание, произношение, ударение, словообразование, морфемика, грамматика, частота употребления слов. – М.: Цитадель, 1999. 39. Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. – СПб.: Фолио-Пресс, 1998. 40. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. – М.: ОГИЗ, 1935-40. Т. 1-4. 41. Трудности русского языка: Словарь-справочник журналиста / Под ред. Л.И. Рахмановой. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1981. 42. Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка: Словарь-справочник / Под ред. К.С. Горбачевича. – Л., 1973. 43. Фелицына В.П., Мокиенко В.М. Русские фразеологизмы. – М.: ЭКСМО-ПРЕСС, 1999. 44. Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2 т. / Сост. А.И. Федоров. – М.: Цитадель, 1997. 45. Фразеологический словарь русского языка /Под ред. А.И. Молоткова. – Изд. 4-е, стер. – М.: Русский язык, 1986. 46. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. – М.: Прозерпина, 1994. 47. Юганов И, Юганова Ф. Словарь русского сленга (сленговые слова и выражения 60-90-х годов) /Под ред. А.Н. Баранова. – М.: Метатекст, 1997.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; просмотров: 800; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.17.60 (0.011 с.) |