Фест знакомит агриппу с делом Павла 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Фест знакомит агриппу с делом Павла



13 Прошло несколько дней, и в Кесарию прибыл царь Агриппа с Вереникой, чтобы засвидетельствовать Фесту свое почтение. 14 Они оставались там довольно долго, и Фест рассказал царю о деле Павла: «Есть тут у меня некий узник, которого Феликс оставил под стражей. 15 Когда я был в Иерусалиме, первосвященники и старейшины иудейские обратились ко мне с жалобой на него, требуя осудить его.

16 Я ответил им, что не в обычае римлян выдавать обвиняемого, прежде чем он не встретится лицом к лицу с обвинителями и не получит возможность защищаться против предъявленных ему обвинений. 17 И когда они прибыли сюда со мной, я безо всякого промедления на следующий же день сел на судейское место и велел привести этого человека. 18 Но когда его обвинители поднялись и стали говорить, они не обвинили его ни в одном из предполагаемых мною преступлений. 19 Они просто разошлись с ним по каким — то спорным вопросам об их собственном богопочитании и о каком — то умершем Иисусе, Который, по словам Павла, жив. 20 Затрудняясь в решении подобных вопросов, я спросил его, не хочет ли он отправиться в Иерусалим, чтобы там быть судимым по этому делу. 21 Но поскольку Павел настаивал на том, чтобы его дело отложили до суда самого императора, я и велел держать его под стражей, пока не смогу отослать его к кесарю».

22 Агриппа же сказал Фесту: «Я хотел бы сам послушать этого человека».

«Завтра ты услышишь его», — последовал ответ.


 

Павел перед Агриппой

23 На следующий день Агриппа и Вереника явились с превеликой пышностью и вместе с трибунами и городской знатью вошли в зал заседаний. Фест приказал ввести Павла. 24 «Царь Агриппа и все присутствующие здесь! — сказал Фест. — Вы видите того самого человека, по поводу которого все иудеи, как в Иерусалиме, так и здесь, обращались ко мне и с криками требовали его смерти. 25 Я, однако, нашел, что он не сделал ничего, что заслуживает смерти. А так как он обратился с просьбой о том, чтобы его судил император, я решил послать его к нему. 26 Но ничего определенного написать о нем своему повелителю я не могу, а потому и представил его вам и в особенности тебе, царь Агриппа, с тем, чтобы по завершении расследования у меня было что написать. 27 Я считаю, что неразумно отправлять узника, не представив выдвинутых против него обвинений».


 

Глава 26

Агриппа сказал Павлу: «Тебе разрешается говорить в свое оправдание».

Тогда Павел, подняв руку, начал говорить в свою защиту: 2 «Я очень рад, царь Агриппа, что ныне в твоем присутствии могу ответить на всё, в чем обвиняют меня иудеи. 3 А особенно потому, что ты хорошо разбираешься во всех иудейских обычаях и спорных вопросах. Так выслушай же меня великодушно!

4 Жизнь моя с самого начала, от юности моей, проходила среди народа моего и в самом Иерусалиме, и известна она всем иудеям. 5 Они знают меня уже давно и могут засвидетельствовать, если пожелают, что жил я как фарисей, как последователь самого строгого направления в нашей вере. 6 И сейчас я стою здесь перед судом за то, что надеюсь на исполнение обещания, которое Бог дал отцам нашим. 7 Наши двенадцать колен усердно служат Богу денно и нощно в надежде на исполнение этого самого обещания. За эту самую надежду, царь Агриппа, обвиняют меня иудеи. 8 Почему всем вам кажется невероятным, что Бог воскрешает мертвых?

9 Да, и я в свое время считал, что должен решительно противостоять Иисусу Назарянину. 10 Это я и делал в Иерусалиме. Получив на то власть от первосвященников, многих из народа Божьего бросал я в тюрьмы, и когда их приговаривали к смерти, мой голос всегда был против них. 11 Во всех синагогах я часто старался силой заставить их отречься от своего Господа. В безмерной ярости своей я преследовал их даже в городах за пределами страны.

12 В связи с этим, имея полномочия и поручения от первосвященников, я отправился в Дамаск. 13 И в пути, царь Агриппа, в полдень меня и спутников моих вдруг озарил свет с неба, свет этот был ярче солнечного. 14 Мы все упали на землю, и я услышал голос, говоривший мне по — еврейски: «Саул, Саул, что ты Меня гонишь? Трудно тебе идти против рожна!»

15 Я спросил: «Кто Ты, Господи?»

Господь же ответил: «Я — Иисус, Которого ты преследуешь. 16 Но теперь поднимись, встань на ноги! Я явился тебе, чтобы сделать тебя служителем Моим и свидетелем того, что ты видел Меня, и того, что Я еще покажу тебе. 17 Я избавлю тебя от опасностей, угрожающих тебе и среди народа израильского, и среди язычников, к которым Я посылаю тебя. 18 Посылаю открыть им глаза, чтобы повернулись они от тьмы к свету, от власти сатаны — к Богу, дабы получили они прощение грехов и удел свой вместе со всеми освященными через веру в Меня».

19 Поэтому, царь Агриппа, я не мог не подчиниться небесному видению. 20 Я проповедовал сначала жителям Дамаска, а потом и в Иерусалиме, и по всей стране иудейской, и язычникам, призывая их покаяться, обратиться к Богу, доказав делами искренность своего покаяния. 21 Вот почему иудеи схватили меня, [ когда был я] в Храме, и пытались убить меня. 22 Но с помощью Божией, которую Он оказывал мне, до сего дня стою я твердо, свидетельствуя всем от мала до велика. И ничего другого я не говорю, кроме того, чему по предсказанию пророков и Моисея надлежало произойти, 23 а именно: что Мессия должен был пострадать и, как первый воскресший из мертвых, возвестить свет спасения как народу Своему, так и язычникам».

24 Павел еще говорил в свою защиту, когда Фест, прервав его, закричал: «Ты с ума сошел, Павел! Большая ученость лишила тебя разума».

25 «Я не сошел с ума, высокочтимый Фест, — возразил Павел, — слова мои истинны, и я знаю, о чем говорю. 26 Всё это известно царю, и я со всей смелостью могу говорить ему об этом. Я убежден: ничто из сказанного не было от него сокрыто, потому что это не в углу происходило. 27 Ты веришь пророкам, царь Агриппа? Знаю, что веришь».

28 «Еще немного, — сказал Агриппа Павлу, — и ты убедишь меня стать христианином».

29 «Много или немного, — сказал Павел, — я молю Бога, чтобы не только ты, царь, но и все, слушающие меня сегодня, стали такими же, как и я, но, конечно, без этих цепей».

30 Тогда царь встал, а за ним прокуратор, Вереника и все, сидевшие с ними, 31 и, выйдя из зала, они так рассуждали между собой: «Не делает этот человек ничего, что достойно смерти или уз».

32 Агриппа же сказал Фесту: «Можно было бы отпустить этого человека, если бы он не запросил суда кесарева».


 

Глава 27

Павел на пути в Рим

Когда было решено, что мы должны плыть в Италию, Павла и других узников передали центуриону по имени Юлий из когорты императора. 2 Мы сели на корабль из Адрамита, который должен был заходить в прибрежные гавани Асии, и вышли на нем в море. С нами был еще македонянин Аристарх из Фессалоники.

3 И на другой день мы пристали к берегу в Сидоне, и Юлий, расположенный к Павлу, разрешил ему сходить к друзьям, которые могли бы снабдить его необходимым в дороге. 4 Покинув Сидон, мы поплыли вдоль подветренного берега Кипра, поскольку ветер был встречный. 5 Потом наш корабль пересек открытое море, проплыв мимо Киликии и Памфилии, и мы вошли в порт города Миры в провинции Ликия. 6 И там центурион, найдя александрийский корабль, который отплывал в Италию, посадил нас на него. 7 Несколько дней мы медленно плыли и, наконец, с трудом приблизились к Книду. Ветер не позволил нам плыть в том направлении дальше, поэтому мы поплыли с подветренной стороны Крита вдоль мыса Салмона. 8 Держась ближе к берегу, мы с большими усилиями доплыли до места, называемого «Хорошие пристани», недалеко от города Ласея.

9 Между тем прошло немало времени, к тому же и пост уже прошел, и продолжение плавания в такое время было очень опасно. И тогда Павел, предупреждая, 10 сказал всем на корабле: «Люди добрые! Я вижу, что плавание будет сопряжено с опасностью и большим ущербом не только для груза и корабля, но и с риском для жизни нашей».

11 Центурион же больше доверял тому, что говорили кормчий и хозяин корабля, чем словам Павла. 12 А так как гавань не подходила для зимней стоянки, то большинство было за то, чтобы выйти в море и добраться, по возможности, до Финика и перезимовать там, в этой критской гавани, открытой с юго — запада и северо — запада.


 

Буря и кораблекрушение

13 И когда подул легкий южный ветер, они, подумав, что их намерение может осуществиться, подняли якорь и поплыли вдоль Крита, не отходя далеко от берега. 14 Но прошло совсем немного времени, как со стороны острова обрушился ураганный ветер, называемый «эвракилон», 15 и увлек за собой корабль, так что тот не мог развернуться навстречу ветру. Мы предались стихии, и нас понесло в море. 16 Когда мы проплывали с подветренной стороны островка, называемого Кавда, нам удалось, хотя и с большим трудом, сделать всё, чтобы не потерять лодку. 17 Подняв ее на палубу, моряки, используя снасти, обвязали борта корабля. Затем, опасаясь, как бы не сесть на мель возле Сирта, они бросили плавучий якорь, и мы продолжали дрейфовать. 18 Шторм был настолько свирепым, что моряки на следующий день стали выбрасывать груз в море, 19 а еще через день вынуждены были собственноручно побросать за борт и оснастку корабля. 20 Многие дни на небе не было видно ни солнца, ни звезд, а буря не ослабевала, так что, в конце концов, мы начали терять всякую надежду на спасение.

21 На корабле давно уже никто ничего не ел. Тогда Павел, встав среди них, сказал: «Друзья! Если бы вы послушали меня и не покинули Крит, то можно было избежать и этих бед, и потерь. 22 Но теперь призываю вас не падать духом, потому что никто из вас не погибнет, мы потеряем только корабль. 23 Ибо этой ночью ангел явился мне. Он пришел от Бога, Которому я отдал себя и Которому служу, 24 и сказал: «Не бойся, Павел! Ты должен предстать перед кесарем, и вот Бог даровал тебе жизнь всех спутников твоих». 25 Потому ободритесь! Я доверяю Богу и знаю: как мне сказано, так и будет. 26 Нас обязательно выбросит на берег какого — нибудь острова».

27 На четырнадцатую ночь, когда нас еще носило по морю, моряки около полуночи почувствовали, что близко земля. 28 Произведя замеры, они обнаружили, что глубина была двадцать саженей. Проплыв еще немного, замерили вновь — было уже пятнадцать саженей. 29 И тогда, боясь быть выброшенными на скалы, они бросили четыре якоря с кормы корабля и молились о скорейшем наступлении дня. 30 Когда же моряки пытались сбежать с корабля и спустили лодку на воду под предлогом, будто хотят бросить якоря спереди, 31 Павел сказал центуриону и воинам: «Вы не сможете спастись, если их не будет на корабле». 32 Воины тут же обрубили канаты, и лодка упала.

33 Незадолго до рассвета Павел стал уговаривать всех подкрепиться. «Сегодня четырнадцатый день, — говорил он, — как вы без пищи, в постоянном ожидании вы в рот ничего не брали. 34 Умоляю вас поесть, это нужно для вашего же спасения. Ни у одного из вас волос с головы не упадет». 35 Сказав это, он взял хлеб, на глазах у всех возблагодарил Бога, разломил и начал есть. 36 Все приободрились и тоже принялись за еду. 37 Всего же на корабле было 276 человек. 38 Когда все досыта поели, они стали облегчать корабль, выбрасывая в море мешки с пшеницей.

39 С наступлением дня моряки увидели какой — то залив с песчаным берегом и решили, если возможно, провести туда корабль; сама же земля была им неизвестна. 40 Они обрубили якоря, оставив их в море. В то же самое время они развязали веревки, крепившие рулевые весла, и, поставив парус на фок — мачте под ветер, направились к берегу. 41 Но они попали на мелководье, и корабль сел на мель. Нос его прочно увяз — корабль не двигался, и волны разбивали корму.

42 Воины хотели было убить узников, чтобы кто — нибудь из них, выплыв, не убежал, 43 но центурион, желая спасти Павла, помешал им в этом. Он приказал сначала тем, кто умеет плавать, прыгать за борт и добираться до земли, 44 а остальным — плыть на досках или на других обломках корабля. И так все спаслись, выбравшись на берег.


 

Глава 28

На берегу Мелиты

Когда мы все были уже в безопасности, нам стало известно, что остров называется Мелита. 2 Местные жители встретили нас с необыкновенным радушием. Шел проливной дождь, и было очень холодно, поэтому они разожгли большой костер и позвали нас к нему. 3 Павел собрал охапку хвороста, и когда клал его в костер, гадюка, спасаясь от жара, выползла из хвороста и вцепилась ему в руку. 4 Когда местные жители увидели свисавшую с его руки змею, они стали говорить друг другу: «Этот человек, должно быть, убийца! Он избежал гибели в море, но, видно, богине возмездия не угодно, чтобы он жил». 5 Павел же сбросил змею в огонь и остался невредим. 6 Все ожидали, что

рука его начнет опухать или он внезапно упадет мертвым. Прождав некоторое время и увидев, что ничего необычного с ним не произошло, они изменили свое мнение и стали говорить, что он, должно быть, бог.

7 Недалеко от этого места находилось поместье, принадлежавшее некоему Публию, первому лицу острова. Тот принимал нас очень гостеприимно, и мы оставались у него в течение трех дней. 8 Случилось, что отец Публия в это время лежал в постели, страдая от лихорадки и дизентерии. Павел вошел к нему, помолился, возложив на него руки, и исцелил его. 9 После этого и другие на острове, кто был болен, стали приходить к Павлу и исцелялись. 10 Они всячески выражали нам свое почтение и, когда мы отъезжали, дали нам в путь всё необходимое.


 

Путь в Рим

11 Спустя три месяца мы отплыли на корабле, что зимовал на этом острове; корабль этот со знаком диоскуров был из Александрии. 12 Приплыв в Сиракузы, мы пробыли там три дня. 13 Оттуда мы, пройдя вдоль берега, пришли в Ригий. А через день подул южный ветер, так что уже на второй день мы были в Путеолах. 14 Там встретились мы с братьями, которые просили нас остаться у них на неделю. И оттуда мы отправились в Рим.

15 Братья из Рима, услышав о нас, вышли нам навстречу, одни встретили нас у Аппиева форума, другие — у «Трех таверн». Увидев их, Павел возблагодарил Бога и воспрял духом. 16 Когда мы прибыли в Рим, Павлу было разрешено жить отдельно, а приставленный к нему воин должен был стеречь его.


 

Павел в Риме

17 Три дня спустя Павел пригласил к себе местных иудейских руководителей, и, когда они пришли, он сказал им: «Братья мои! Хотя я ничего не сделал против народа или обычаев отеческих, меня, однако, схватили в Иерусалиме и отдали в руки римлян. 18 Они допросили меня и хотели отпустить на свободу, ибо никакой вины, достойной смерти, за мной не нашлось. 19 Иудеи решительно возражали, и я был вынужден просить суда кесаря, но не для того, чтобы обвинить в чем — либо народ мой. 20 Вот почему я и позвал вас к себе, чтобы увидеть вас и поговорить с вами. Ведь ношу я эти цепи из — за той надежды, которой живет народ израильский».

21 Они же ответили ему: «Мы не получали никакого письма из Иудеи о тебе, и никто из приходивших оттуда братьев не приносил никакого сообщения и не сказал о тебе ничего худого. 22 Но хотели бы услышать от тебя, каковы твои взгляды, ибо всё, что мы знаем об этой секте, так это то, что против нее повсюду выступают».

23 Они условились с Павлом, и в назначенный день еще больше иудеев собралось в доме, где он жил. С раннего утра до позднего вечера он говорил с ними, возвещая им Царство Божие. Он старался убедить их относительно Иисуса, приводя свидетельства как из Закона Моисеева, так и из пророков. 24 Одни поверили тому, что он говорил, а другие нет. 25 Не придя к согласию между собой, они стали расходиться, и Павел сказал им: «Хорошо изрек Дух Святой отцам вашим через пророка Исайю:

26 «Пойди к народу этому и скажи:

«Вы будете слушать и слушатьи всё же не поймете;

будете смотреть исмотреть — и всё же не увидите».

27 Ибо огрубело сердце народа этого,

уши их едва слышат, и глаза свои они закрыли.

Иначе увидели бы глазами, услышали бы ушами,

поняли бы сердцем и лицом повернулись бы ко Мне,

и Я исцелил бы их».

28 Итак, пусть будет вам известно, что весть о спасении Божьем уже послана язычникам и они услышат ее». 29

30 Он же оставался целых два года в снятом им жилище и принимал у себя всех, кто к нему приходил. 31 Он возвещал Царство Божие и учил истине о Господе Иисусе Христе смело и беспрепятственно.


 

Послания апостола Павла

Христианам в Риме

Введение

Общепризнанно, что автором этого послания был апостол Павел, иудейский ученый, принявший христианство после того, как воскресший Христос явился ему лично. Его перу принадлежат многие послания, вошедшие в канон Нового Завета. В них он излагает сущность христианской веры и отвечает на вопросы, возникавшие среди первых христиан. Таким по своему содержанию является и послание христианам в Риме, которое Павел написал во время своего третьего миссионерского странствия, в дни пребывания в Коринфе — в 56 или 57 г. по Р.Х.

Послание представляет собой целостное и упорядоченное изложение основ христианской веры. Здесь Павел описывает положение человечества, восставшего против Бога и пренебрегшего Его волей. Из — за всего, что сделали и продолжают делать люди, Бог мог бы давно отвернуться от них. Но Он не оставил людей пожинать плоды их восстания против Него и, более того, предложил им (им, которые не в состоянии заслужить это сами) бесценный дар: Отец Небесный готов усыновить всех людей после того, как Христос принял на Себя то наказание, которое должно было их постигнуть за их грехи. Каждый, кто с верою принимает этот дар, получает не только прощение своих грехов, но и полное оправдание и вечную жизнь с Богом. Это обстоятельство оказывает решающее влияние на всю жизнь христианина.

Как иудейский ученый Павел уделяет особое внимание людям, с которыми он связан своим происхождением. Он обстоятельно характеризует их отношение к христианской вере.

Заканчивает Павел это свое послание добрыми советами и размышлениями о том, как должны жить христиане: Бог любит их, и поэтому они просто не могут не любить своих ближних.


 

Глава 1

Павел, Иисуса Христа раб, призванный Богом на апостольское служение и на то поставленный, чтобы возвещать Его Благую Весть, 2 которая давно уже обещана Им через Своих пророков в Святых Писаниях, — 3 Весть о Сыне Его, Который по Своей человеческой природе был из рода Давидова, 4 а по духу святости определен быть Сыном Божиим во всей силе Его, как было то явлено через воскресение из мертвых, Весть об Иисусе Христе, Господе нашем, 5 через Которого мы получили благодать и апостольское поручение, дабы во имя Его утвердить идущее от веры послушание среди всех народов, 6 стало быть, и вас, коих тоже призвал Иисус Христос, 7 всем в Риме, кого любит Бог и кого призвал Он к святости:

благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа!


 

Мечта о служении в Риме

8 Начну с благодарности моей за всех вас Богу через Иисуса Христа, потому что весть о вашей вере распространяется по всему миру. 9 Свидетель мне Бог, Которому я служу всем сердцем, возвещая Благую Весть Сына Его, что я всегда вспоминаю о вас, 10 когда в молитвах моих прошу, чтобы удалось мне наконец, по воле Божьей, прийти к вам.

11 Я ведь жажду увидеть вас, чтобы передать вам некое дарование духовное для укрепления вашего в вере, 12 и чтобы мы могли, когда я буду у вас, найти взаимную поддержку в вере друг друга: я — в вашей, вы — в моей. 13 Да будет известно вам, братья, что я не однажды уже собирался прийти к вам (но пока всякий раз наталкивался на препятствия), чтобы и у вас, как это случалось прежде среди других языческих народов, взрастить некий плод.

14 Я перед всеми людьми в долгу: перед греками и варварами, перед мудрыми и неразумными. 15 Поэтому, со своей стороны, я готов проповедовать Благую Весть и вам, живущим в Риме.

16 Я ведь не стыжусь Благой Вести Христовой, ибо она — сила Божия ко спасению всякому верующему: прежде иудею, а затем и язычнику. 17 Потому что в этой Вести открывается праведность Божия, которая через веру дается и к вере ведет; так и в Писании сказано: «Праведный жить будет верою».


 

Перед Богом все виновны

18 А на всякое безбожие и нечестие людей, которые угнетают истину своим нечестием, гнев Божий открывается уже предостережением с неба. 19 Ибо всё, что возможно людям знать о Боге, представлено им явно: Сам Бог сделал это для них очевидным. 20 Так что незримое в Нем — вечная сила Его и Божественность — от сотворения мира были ясно видимы разуму во всем созданном Им, не снимается потому с тех людей их вина.

21 Узнав о Боге, они не прославили и не возблагодарили Его как Бога, а предались вместо этого бесплодным умствованиям, и бесчувственные сердца их во тьму погрузились. 22 Хвалясь своей мудростью, они, на самом деле, безумствуют, 23 подменяя славу Бога бессмертного всевозможными изображениями человека, существа тленного, и даже птиц или четвероногих, а то и пресмыкающихся.

24 И Бог оставил их в скверне с похотями их сердец, так что они бесчестят тела свои. 25 Истину Божию они заменили ложью и творению поклоняются и служат вместо Творца, Который Один вовеки достоин поклонения. Аминь.

26 Бог и оставил их поэтому предаваться позорным страстям. Их женщины заменили естественные супружеские связи на противоестественные, 27 подобно им и мужчины, отказавшись от естественных связей с женщиной, разжигаются в похотях своих друг с другом. Мужчины с мужчинами творят бесстыдное и получают за свою извращенность заслуженное возмездие в самих себе.

28 Не захотели они признавать Бога, и Он оставил их в развращенности ума творить непотребное. 29 И погрязли они во всякой греховности, порочности, алчности, злобе; жизнь их полна зависти, убийств, ссор, коварства, злонравия, сплетен. 30 Клеветники, богоненавистники, они наглы, высокомерны, хвастливы, во зле изобретательны, родителям непокорны, 31 безрассудны они, вероломны, не ведают любви и милосердия. 32 И хотя знают, что за такие дела, по справедливому установлению Божьему, обречены на смерть, не только сами они всё это делают, но и других в подобном одобряют.


 

Глава 2

Ложная нравственность

Нет тебе поэтому, кто бы ни был ты, извинения, коли судишь других; ибо, другого судя, ты ведь и себя осуждаешь, потому что и ты, других осуждающий, то же самое делаешь. 2 А на всех, делающих таковое, есть один, как мы знаем, праведный суд Божий. 3 О человек, не думаешь ли ты, что избежишь этого суда, если сам делаешь то, за что судишь других? 4 Не пренебрегаешь ли ты великой добротой, снисхождением и долготерпением Божиим? Благость Божия ведет тебя к покаянию. Неужели ты сего не разумеешь?

5 Нет, ты в упорстве своем и нераскаянности сердца сам вызываешь на себя всё больший гнев, который ты испытаешь в День гнева и откровения праведного суда Божьего. 6 Бог воздаст каждому по делам его: 7 тем, кто, предаваясь постоянно добрым делам, стремится найти истинную славу, честь и бессмертие, суждена жизнь вечная; 8 своевольным же и не покоряющимся истине, предающимся неправде — гнев и ярость. 9 Страдания и муки ждут всякого, кто делает злое: прежде иудея, а затем язычника. 10 Напротив, слава, честь и мир суждены каждому человеку, творящему доброе, — будь то иудей (ему первому) или язычник, — 11 Бог не взирает на лица.


 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-19; просмотров: 31; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.147.103.8 (0.07 с.)