Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Методические указания к контрольному заданию № 1

Поиск

Произношение и чтение

Правильное произношение – гарантия понимания не только устной, но и письменной речи, так как чтение и письмо происходят под контролем слуха и сопровождаются проговариванием на уровне внутренней речи. Неправильное чтение слова приводит к его неправильному запоминанию и неузнаванию.

Основные сложности овладения английским произношением обусловлены следующими причинами:

– несовпадением звуковых систем русского и английского языков. Следует изучить фонетическую систему английского языка, научиться правильно и четко произносить звуки.

– отсутствием автоматизации фонетических навыков. Следует регулярно выполнять фонетические упражнения, прослушивать звукозаписи и передачи с английской речью, смотреть фильмы и телепередачи на английском языке.

– частым несовпадением звучания и написания. Следует изучить правила чтения букв и буквосочетаний, регулярно их повторять.

– несовпадением интонационных систем английского и русского языков. Следует изучить правила слогоделения, членения речевого потока на ритмические группы и синтагмы, усвоить основные интонационные модели.

Лексика

Потенциальный запас лексики может быть увеличен за счет:

1) усвоения системы английского словообразования;

2) запоминания значений словообразовательных элементов (префиксов, суффиксов), что позволит выводить значения производных слов;

3) изучения интернациональной лексики.

Работая над переводом текста или упражнения, следует выписывать в тетрадь-словарик встречающиеся незнакомые слова в их исходной (словарной) форме: глаголы – в неопределенной форме, существительные – в форме единственного числа, прилагательные – в форме положительной степени. Найдя слово в словаре, внимательно прочитайте всю словарную статью. Помните, что словарь чаще всего дает не однозначный перевод слова с одного языка на другой, а предлагает несколько, иногда много, значений. Правильный перевод возможен только с учетом общего смысла, контекста.

Заучивать следует в первую очередь наиболее часто встречающиеся слова. Их надо сразу выделять в тетради-словарике и работать над ними: повторять, писать под диктовку, составлять с ними словосочетания и предложения, стараться в дальнейшем находить в тексте их однокоренные слова, определять их синонимы, антонимы и т. д. Нельзя забывать, что только постоянная работа над лексикой поможет выучить и активно использовать нужное количество слов.

Работа над текстом

В зависимости от цели, которую ставит перед собой читающий, и от скорости чтения выделяют:

– изучающее чтение;

– селективное (быстрое) чтение, включающее ознакомительное, просмотровое и поисковое.

Курс обучения английскому языку в техническом вузе предусматривает освоение всех видов чтения, при некотором доминировании изучающего.

Изучающее чтение предполагает полный письменный или устный перевод текста с использованием словаря.

При письменном переводе текста рекомендуется следующая последовательность действий:

1. Прочитать весь текст и постараться понять, о чем идет речь; это поможет выбрать нужный эквивалент незнакомого слова при пользовании словарем.

2. Прочитать первое предложение, обращая внимание на знаки препинания, знакомые слова, союзы, артикли, и постараться определить, простое это предложение или сложное. Каждое простое предложение в составе сложного следует переводить отдельно.

3. Найти сказуемое и подлежащее, ориентируясь на порядок слов и формальные признаки.

4. Перевести двучлен «подлежащее – сказуемое». Перевод этого двучлена и составит ядро перевода всей фразы.

5. Перевести слова, относящиеся к подлежащему (группу подлежащего).

6. Перевести группу сказуемого.

7. Перевести то, что осталось за рамками групп подлежащего и сказуемого.

8. Перевести все предложение целиком.

9. Отредактировать перевод, т.е. проверить, насколько четко и ясно передана мысль автора, соответствует ли ее изложение нормам русского языка.

 

Грамматика

Для правильного выполнения контрольного задания № 1 необходимо усвоить следующие разделы курса грамматики английского языка:

1. Имя существительное. Артикли. Множественное число и притяжательный падеж имен существительных. Предлоги как показатели падежных отношений.

2. Степени сравнения имен прилагательных и наречий. Сравнительные конструкции.

3. Имя числительное.

4. Местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, указательные, неопределенные и другие.

5. Формы настоящего (Present), прошедшего (Past) и будущего (Future) времен групп Simple, Continuous, Perfect действительного залога изъявительного наклонения. Спряжение глаголов to be, to have в Present, Past, Future Indefinite.

6. Простое распространенное предложение: прямой порядок слов в утвердительной и отрицательной форме; обратный порядок слов вопросительного предложения. Оборот “there + be”.

7. Основные случаи словообразования.

 

Имя существительное

Имя существительное – часть речи, обозначающая предмет и отвечающая на вопросы: кто это? (Who is this?) или что это? (What is this?)

По своему значению имена существительные делятся на собственные (John Black – Джон Блэк, Great Britain – Великобритания) и нарицательные (a table – стол, snow – снег, freedom – свобода). Последние делятся на конкретные (a book – книга) и абстрактные (joy – радость), одушевлённые (a cat – кот) и неодушевлённые (a cup – чашка). Существительные также подразделяются на исчисляемые (a house – дом, houses – дома) и неисчисляемые (bread – хлеб, advice – совет, weather – погода, furniture – мебель и др.).

Артикли

Артикль является одним из определителей имени существительного и ставится перед существительным или перед словами, являющимися определениями к нему.

Неопределённый артикль a (an — перед словами, начинающимися с гласной) происходит от числительного one и означает один из многих, какой-то, любой.

I am a student. Я студент (один из многих).

This is an apple. Это — яблоко (какое-то одно из многих).

Если перед существительным в единственном числе стоит неопределённый артикль, то во множественном числе он опускается.

This is a book. These are books.

Таким образом, неопределённый артикль a(an) может употребляться только перед существительными в единственном числе.

Определённый артикль the происходит от указательного местоимения that. Часто переводится словами этот, эта, это, эти. Употребляется перед существительными как в единственном, так и во множественном числе.

Определённый артикль употребляется:

Когда речь идёт об определённом лице или предмете.

Where is the pen? Где ручка? (известная нам)

Перед существительным, если ему предшествует прилагательное в превосходной степени или порядковое числительное.

What is the longest river in the world? He was the first to come.

Перед географическими названиями (названиями океанов, морей, рек, горных хребтов, частей света и т.д.).

The Indian ocean, the Baltic Sea, the North, the Thames, the Alps.

Перед существительными, единственными в своём роде.

What is the highest mountain in the world?

В ряде выражений, таких как in the morning, in the evening, in the afternoon, etc.

Если вы упоминаете о каком-либо предмете в первый раз, используйте артикль a(an). В следующий раз при упоминании данного предмета, сообщении деталей, используйте the.

I have a dog.

The dog is black and has white ears.

Нулевой артикль. Артикли не употребляются:

Если какое-либо существительное употребляется в самом обобщённом значении.

Crime is a problem in most big cities. Преступность как таковая, а не какое-то конкретное преступление.

Life has changed a lot in the last two years. Жизнь как таковая, вообще.

Перед именами собственными (названиями стран, городов, штатов, провинций, озер, горных пиков; исключение составляет объединение штатов или множественное число в названии, например, The United States, The Netherlands):

England, Russia, London, Mr. Johnson, Tuscany.

Однако, перед фамилиями, употребляемыми во множественном числе для обозначения членов одной и той же семьи, употребляется определённый артикль.

The Johnsons. Семья Джонсонов.

Перед названиями времён года, месяцев и дней недели.

He always goes the South in summer. English classes are on Monday.

В случаях, когда речь идет о приеме пищи, использовании транспорта, а так же, если речь идет о местах (например: дом, работа, больница, университет, церковь, тюрьма и т. д.)

I go home by bus.

I go to school. (I am a student)

We have dinner at 2 o’clock.

 

O бразование множественного числа

имен существительных

Oсновным способом образования множественного числа имён существительных является прибавление окончания -s или -es к форме существительного в единственном числе.

-s       

a bag – bags          

a cat – cats

a rose – roses

-es

a glass – glasses

a fox – foxes

a watch – watches

a bush – bushes

Имена существительные, оканчивающиеся на -y с предшествующей согласной, образуют множественное число путём прибавления окончания -es, причём -у меняется на -i. Например, a dictionary – dictionaries.

Но: a boy – boys, a day – days (перед -у стоит гласная). Некоторые имена существительные, оканчивающиеся на -f, -fe, образуют множественное число путём изменения -f на -v и прибавлением окончания -es.

a half – halves

a wolf – wolves

a wife – wives

Но: roof – roofs, safe – safes.

Ряд существительных образуют форму множественного числа особым образом. ед. ч. мн. ч.

Man – men, woman – women, foot – feet, tooth – teeth, goose – geese, mouse – mice, child – children,

Sheep – sheep, deer – deer.

Притяжательный падеж

Форма притяжательного падежа существительных в единственном числе образуется путем прибавления окончания ’s (знака апострофа и буквы s) к форме общего падежа. Например: Jack’s friend – друг Джека; the girl’s dress – платье девочки; the horse’s leg – нога лошади.

Если имя собственное оканчивается на –s, то возможны два варианта. Либо добавляется (-’s), либо только апостроф (’). James’s coat = James’ coat – пальто Джеймса; Charles’s wife = Charles’ wife – жена Чарльза; Dickens’s novel = Dickens’ novel – роман Диккенса.

Притяжательный падеж составных существительных образуется прибавлением -’s к последнему слову: my mother-in-law’s house дом моей тещи.

Форма притяжательного падежа существительных, имеющих во множественном числе окончание –s, (-es) образуется прибавлением только одного апострофа (’), причем в произношении никакого звука не добавляется.

boys’ books – мальчиков книги/книги мальчиков

my friends’ car – моих друзей машина/машина моих друзей

Для существительных, образующих множественное число не с помощью окончания -(e)s, а иным способом, притяжательный падеж строится первым способом – прибавлением окончания -’s:

children’s bedroom – спальня детей

women’s handbags – сумочки женщин

Предлоги как показатели падежных отношений

 

Существительные в общем падеже с предлогами выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами без предлогов либо с предлогами. Например:

1. Родительный падеж (кого? чего?) – of, from. Существительное выполняет функцию определения предшествующего существительного:

He had received a letter from his girl-friend. Он получил письмо от подруги.

Причем предлог of выражает, чаще всего, принадлежность, часть целого, обозначает материал или содержимое емкости (вместилища) чего-либо:

The leg of the table is broken. Ножка стола сломана.

the voice of the girl – голос девочки

a dress of blue silk – платье из голубого шелка

2.  Дательный падеж (кому? чему?) – to, for. Существительное выполняет функцию предложного косвенного дополнения:

I gave the ticket to my sister. Я отдал билет сестре.

He bought a ball for his son.  Он купил мяч сыну.

3. Творительный падеж (кем? чем?) – by, with. Существительное с предлогом by выполняет функцию предложного дополнения, обозначая действующую силу после глагола в страдательном залоге:

America was discovered by Columbus. Америка была открыта Колумбом.

by plane – самолетом

 Существительное с предлогом with выполняет функцию предложного дополнения, обозначая предмет, при помощи которого производится действие:

The child usually eats with this spoon. Ребенок обычно ест этой ложкой.

to cut with a knife – резать ножом

Предложный падеж (о ком? о чем?) – about, of. Существительное выполняет функцию предложного косвенного дополнения:

They told us about the exhibition. Они рассказали нам об этой выставке.

She spoke of literature and music. Она говорила о литературе и музыке.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-26; просмотров: 77; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.253.198 (0.007 с.)