Три особенных звука английского языка, которых нет в русском 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Три особенных звука английского языка, которых нет в русском



Обозначение Как произносить Пример
[ŋ] (“слоник”) Похоже на «ннннн», только рот остаётся открытым, язык не касается нёба. Звук похож на мычание медитирующих монахов. long [лОŋ] (длинный)
[ð] (“фигня у орла в руке на гербе России”) Скажите чёткое русское «ззз». Теперь поставьте язык между зубами и произнести «ззз» ещё раз, на этот раз поднимая верхнюю губу не так сильно. Звук ниже, чем «ззз». Если «ззз» - это звук назойливая муха, то «[ð]» - это скорее толстый ленивый овод, который медленно летит по прямой. this [ðИс] (этот)
[θ] (“язык между зубами”) Скажите чёткое русское «ссс». Теперь положите язык между зубами и повторите. Звук похож на медленно спускающую велокамеру. thank you [θЭнк йу] (спасибо)
[ r ] В английском нет русского тарахтящего «рррр». Когда мы произносим «рррр», уголки рта расходятся, а язык вибрирует у нёба (попробуйте). Звук [r] наоборот делается при немного открытом рте, без вибрации языка, примерно в том месте, где ротовая полость переходит в горло. Это не «рычание», а «урчание» bread [бrэд]

Замечание по поводу правильного произношения и «деревянного русского»:

Версия транскрипции английской речи, которую мы проходим, является грубым приближением. Это просто выделение в английской речи наиболее похожих звуков из русской речи. Обращайте внимание на то, как говорят носители языка и пытайтесь повторить один в один. Достаточно быстро у вас выработается слуховая память на правильное произношение.


Урок 2. Этикет плюс пара общих слов

 

Приветствие

hello! [хэлОу] здравствуйте!
hi! [хАй] привет!

 

Прощание

goodbye! [гуд бАй] до свидания!
bye! [бАй] пока! (неформ.)

 

Благодарность

thank you! [θЭнк ю] спасибо!
thanks! [θЭнкс] спасибо (неформ.)
please [плИз] пожалуйста (просьба)
you're welcome! [юr уЭлкам] пожалуйста (ответ на спасибо)

 

Извинение

sorry [сОrи] извини(те)
excuse me [экскьЮз-ми] извините (также для обращения с просьбой)

 

Oui, chef!

В мировой кулинарной традиции принято следующее:

Когда шеф-повар обращается к тебе, ты должен ответить «Oui, chef» [уИ, шЭф], что переводится с французского как «Да, шеф». Так что когда Джефф обратится к тебе в следующий раз, ты знаешь, что сказать: Oui, chef! [уИ, шЭф].

 

Ответы на «да/нет»-вопросы

yes [йЭс] да
no [нОу] нет
I don't know [ай дОнт нОу] я не знаю
maybe [мЭйби] может быть (ответ)

 


Урок 3. Числительные

Доли

0-12

13-19: корень + “-teen”

whole [хОул] целый (неисчис.) 0 zero [зИ:rоу] 13 thir teen [θЁr-тин]
all [ол] всё,весь (неисч.) 1 one [уАн] 14 four teen [фО:-тин]
half – halves [хаф - хафс] половина 2 two [ту] 15 fif teen [фИф-тин]
one third [уАн θЁrд] одна третья 3 three [θrИ] 16 six teen [сИкс-тин]
two thirds [ту θЁrдс] две трети 4 four [фО: ] 17 seven teen [сЭвэн-тин]
one fourth [уАн фоθ] одна четвёртая 5 five [фАйф] 18 eigh teen [Эй-тин]
one fifth [уАн фифθ] одна пятая 6 six [сИкс] 19 nine teen [нАйн-тин]
one six th [уАн сиксθ] одна шестая 7 seven [сЭвэн]

 

one seven th [уАн сЭвэнθ] одна седьмая 8 eight [Эйт]

 

one eigh th [уАн эйтθ] одна восьмая 9 nine [нАйн]
one nineth [уАн найнθ] одна девятая 10 ten [тЭн]
one and a half [уАн энд э хаф] полтора(ы) 11 eleven [илЭвэн]

 

12 twelve [туЭлв]

 

20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90

корень + “-ty”

100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900

Сперва кол-во сотен, потом “hundred”

1000,2000,3000,4000,5000,7000,8000,9000

Сперва кол-во тысяч, потом “thousand”

20 twen ty [туЭнти] 100 one hundred [уАн хАндrэд] 1000 one thousand [уАн θАузэнд]
30 thir ty [θЁr-ти] 200 two hundred [тУ хАндrэд] 200 0 two thousand [тУ θАузэнд]
40 for ty [фО:r-ти] 300 three hundred [θрИ хАндrэд] 300 0 three thousand [θрИ θАузэнд]
50 fif ty [фИф-ти] 400 four hundred [фО: хАндrэд] 400 0 four thousand [фО: θАузэнд]
60 six ty [сИкс-ти] 500 five hundred [фАйф хАндrэд] 500 0 five thousand [фАйф θАузэнд]
70 seven ty [сЭвэн-ти] 600 six hundred [сИкс хАндrэд] 600 0 six thousand [сИкс θАузэнд]
80 eigh ty [Эй-ти] 700 seven hundred [сЭвэн хАндrэд] 700 0 seven thousand [сЭвэн θАузэнд]
90 nine ty [нАйн-ти] 800 eight hundred [Эйт хАндrэд] 800 0 eight thousand [Эйт θАузэнд]
      900 nine hundred [нАйн хАндrэд] 900 0 nine thousand [нАйн θАузэнд]

Составные числительные

Как мы скажем 21 по-русски? Сначала «двадцать», потом «один». А 121? Сто, двадцать, один. В английском действует тот же принцип: сначала самый верхний разряд, потом разряд ниже, потом ещё ниже и так до единиц.

21 twenty one [туЭнтиуАн]
123 one hundred twenty three [уан хАндrэд туЭнтиθrИ]

 



Поделиться:


Читайте также:




Последнее изменение этой страницы: 2021-05-26; просмотров: 76; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.204.208 (0.006 с.)