Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Консультации и календарный графикСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Срок сдачи законченного проекта Зав. кафедрой А.В. Растягаев Руководитель Задание принял к исполнению подпись студента Приложение 6 Образец листа нормоконтроля Лист нормоконтроля оформления бакалаврской работы студента(ки)курсагруппы
Отметка нормоконтролера (пройден, не пройден) Подпись Дата Приложение 7 Образец оформления титульного листа Департамент образования и науки города Москвы Государственное автономное образовательное учреждение высшего образования города Москвы «Московский городской педагогический университет» Самарский филиал Филологический факультет Кафедра филологии и массовых коммуникаций (фамилия, имя отчество обучающегося) Тема выпускной квалификационной работы
ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА по направлению подготовки 44.03.01. Педагогическое образование направленность «Русская филология» (форма обучения)
Руководитель ВКР: (ученая степень, ученое звание) (фамилия, имя, отчество) (подпись) Зав. выпускающей кафедрой д. филол. наук, профессор А.В. Растягаев (подпись) Самара 20 Приложение 8 Образец Введения Тема: Нормализация и кодификация медицинской терминологии в условиях вариантности Актуальность исследования. С.В. Гринев, Э.А. Сорокина ставят неутешительный диагноз состоянию современной медицинской терминологии: «русская медицинская терминология, насчитывающая более 200 тысяч терминов, не представлена до настоящего времени в виде упорядоченной системы, которая соответствовала бы современному уровню науки и запросам практики. …отсутствие единых научно обоснованных принципов образования медицинских терминов делают проблему упорядочения медицинской терминологии чрезвычайно актуальной» [Гринев, 2015, с. 40]. Актуальность исследования обусловлена: 1) Необходимостью дальнейшего описания и анализа отраслевых терминологий. 2) Потребностями теории и практики лексикографии. 3) Барьерами профессиональной коммуникации, в том числе международной. 4) Педагогическими нуждами, практикой подготовки научных и врачебных кадров, издания научной, методической и справочной литературы. Объект исследования: лексикографическая практика, определяющая выбор заглавного слова в условиях перегруппировки, выкидки / вставки сем, конкретизации / расширения значения, лексической, грамматической, графической вариантности. Предмет исследования: процессы нормализации и кодификации медицинской терминологии в условиях формально-семантической вариантности. Цель работы: с учетом выявленных недостатков фиксации терминов в словарях уточнить теоретические и методологические основы нормализации и кодификации терминологии, сфокусировать видение проблемы через призму унификации медицинской терминологии в условиях формально-семантической вариантности. Основные задачи определяются поставленной целью: 1. Проанализировать и обобщить в ракурсе вариологического терминоведения лингвистические труды, связанные с выявлением специфики медицинской терминологии, проблем вариантности в языке для специальных целей, методические рекомендации по работе над упорядочиванием терминологии. 2. Определить и дифференцировать основные понятия терминологической деятельности, как-то: нормализация, унификация, стандартизация, кодификация терминосистем. 3. Описать виды семантической вариантности, а именно: перегруппировку, конкретизацию / расширение значения, выкидку / вставку сем, а также формальной лексической, грамматической, графической вариантности. 4. Проанализировать сложившуюся практику выбора заглавного слова в словаре в ситуации формально-семантической вариантности. 5. Разработать научно обоснованные конкретные рекомендации для нормализации и кодификации медицинской терминологии в условиях формально-семантической вариантности. Теоретическую базу составили научные и научно-практические исследования в нескольких направлениях: В области общей теории термина и проблем специальной лексикографии значимыми оказались исследования таких ученых, как: К.Я. Авербух, Л.Ю. Буянова, Н.В. Васильева, Г.О. Винокур, М.Н. Володина, Н.Б. Гвишиани, Э.А. Сорокина, А.В. Суперанская, В.Д. Табанакова, Е.А. Федорченко, О.В. Фельде, С.П. Хижняк, В.М. Шаклеин, С.Д. Шелов, Н.А. Шурыгин и др. С точки зрения изучения медицинской терминологии отметим работы авторов: А.Н. Агафонов, И.Г. Аксенов, Л.М. Алексеева, Е.В. Бекишева, Д.П. Богачева, О.Г. Борисова, Н.А. Буданова, А.Э. Буженинов, Т.Л. Бухарина, Е.Н. Загрекова, В.В. Иванов, С. Маджаева, С.Л. Мишланова, Э.И. Сахратова, Л.Н. Сидор, Е.А. Федина и др. С позиции актуальных вопросов упорядочения терминологии назовем исследователей: И.П. Лидов, О.Е. Иванова, Е.М. Какзанова, Е.В. Карпинская, И.С. Квитко, Г.Г. Кабанцев, Т.Л. Канделаки, Т.Р. Кияк, С.И. Коршунов, Н.А. А.М. Терпигорев, О.В. Трошина, А.З. Цисык, М.Н. Чернявский, С.В. Шурипа и др. В аспекте изучения процессов варьирования в терминологии это труды ученых: О.С. Ахманова, Н.С. Бабенко, А.А. Билялова, Э.Ф. Володарская, В.Г. Гак, Л.А. Глинкина, Н.П. В.Н. Немченко, М.А. Никулина, О.Н. Селиверстова, Н.Н. Семенюк, Ю.В. Сложеникина, В.М. Солнцев, В.А. Татаринов и др. Материалом исследования послужил «Энциклопедический словарь медицинских терминов» (М., 2005). Словарь фиксирует около 60000 собственно медицинских, а также биофизических, биохимических, генетических и др. терминов, которые располагаются в алфавитном порядке, снабжены краткими научными определениями, сведениями о происхождении. В исследовании при необходимости привлекались данные Большого энциклопедического словаря медицинских терминов: более 100 тысяч терминов (М., 2012); Малой медицинской энциклопедии: в 6 т. (М., 1991-1996); Большой медицинской энциклопедии: в 29 т. (М., 3-е изд., 1974-1988). Теоретическая значимость работы определяется важностью процессов нормализации и кодификации в условиях вариантности языкового знака. Наблюдения за сферой фиксации терминов, за трансформацией их семантики и формы могут способствовать поиску новых путей лингвистического анализа. Описание способов формирования новых оттенков значения специальных лексем может внести вклад в дальнейшее развитие общей теории вариантности и частных проблем терминоведения. Формулирование принципов и конкретных рекомендации унификации терминов может способствовать дальнейшему развитию теории лексикографии, уточнению методологии составления терминологических словарей. Практическая значимость. Несмотря на наличие рекомендаций и методических пособий, международных стандартов, медицинская терминология характеризуется высоким процентом формально-семантического варьирования. В работе предлагаются рекомендации для дальнейшей лексикографической практики, учитывающие традиции науки, внутренние и внешние причины языковых изменений, современные представления о семантической природе термина. Апробация работы. Отдельные положения исследования были представлены на XV-XVIII конференциях молодых ученых Самарского филиала Московского городского педагогического университета (2018-2020). Структура ВКР. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, включающего 55 наименований. Во Введении определяется актуальность исследования, устанавливаются его объект, предмет; формулируются цели и задачи, теоретическая и практическая значимость; степень изученности проблемы; дается описание структуры работы, апробация ее отдельных положений. В первой главе «Теоретические проблемы нормализации и кодификации специальной лексики» определяются задачи практической терминологической деятельности в области унификации, нормализации, стандартизации, кодификации терминов и терминосистем; освещаются общеметодологические вопросы упорядочения терминологии; прослеживается история упорядочения русской медицинской терминологии; рассматриваются аспекты терминологической лексикографии, в том числе медицинской. Второй главе «Нормализация и кодификация в условиях семантической вариантности» рассматриваются виды семантической вариантности терминов, связанные с отражением динамического аспекта семантики термина в пределах одного научного понятия. В Заключении диссертации подводятся итоги, делаются необходимые выводы и обобщения. В цельном виде представлены рекомендации для нормализации и последующей кодификации медицинских терминов в специальных словарях.
Приложение 9 Бланк отзыва на ВКР Департамент образования и науки города Москвы Самарский филиал Государственного автономного образовательного учреждения высшего образования города Москвы «Московский городской педагогический университет» Филологический факультет
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-12; просмотров: 187; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.33 (0.009 с.) |