Мак. 5:25. Их встретили навуфеи и приняли мирно, и рассказали им все, случившееся с братьями их в галааде, 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Мак. 5:25. Их встретили навуфеи и приняли мирно, и рассказали им все, случившееся с братьями их в галааде,



«Навуфеи» – потомки Исмаила, Быт.25:13 – по имени первенца Исмаилова – мирное, пастушеское племя пустыни Заиорданской.

1Мак.5:26. и что многие из них заперты в Васаре и Восоре, в Алемах, Xасфоре, Македе и Карнаине – все сии города укреплены и велики –

«Заперты в Васаре…», и т. д. Смысл этого «заперты» (συνειλημμένοι εiσiv) – не совсем ясен. Συλλαμβάνω – значит собств. «нападать, схватывать, брать в плен». Названные города были сильными вражескими крепостями, которые были взяты Иудою с боя, причем жители их беспощадно были истребляемы (1Мак.5:28–36). Отсюда надо заключить, что вышеуказанные слова («заперты…» и т. д.) не то хотят сказать, что иудеи в этих городах выдерживали настоящую военную осаду, но – или то, что содержались временно там, как пленники, или – если они занимали особую значительную часть города, – укреплялись в ней и сидели в ожидании выручки. Это, однако, еще не совсем уясняет дело. Дальнейшее сообщение навуфеев (1Мак.5:27), что язычники решили эти укрепления «взять» и «погубить всех», сидевших в них, заставляет предположить, что эти укрепления были или во власти иудеев, или – что языческие граждане их были в общении с иудеями, так что враги должны были прежде завоевывать эти крепости, чтобы потом истребить иудеев. Ни с одним из этих предположений, однако, не согласуется как будто показание 1Мак.5:28и 1Мак.5:35, что Иуда, взяв города Восору и Масфу, избил в них весь мужской пол, взял их добычи и потом сжег их огнем. Такой образ действий заставляет предположить, что эти города были населены или заняты язычниками, которые проявляли злобную вражду к иудеям. Враги же, которые собирались напасть на эти крепости и взять их, были, по 1Мак.5:34, войска Тимофея; вероятно – сирийского полководца. Мы должны посему представлять положение дела следующим образом: в земле Галаад и ее городах правоверные иудеи образовали значительную часть населения, которая – при проведении последовавшего от Антиоха повеления, направленного к истреблению иудейства – вынуждена была сплотиться и стянуться в укрепленные города. В некоторых из этих городов население было расположено к ним дружественно, в других – враждебно. Там, где было первое, весь город оказывал сопротивление сирийскому полководцу, так что он вынужден был завоевывать подобные города; в других городах, напротив, языческое сообщество выступало против иудеев, и эти последние вынуждались защищаться и укрепляться до тех пор, пока город не был занимаем или войсками Тимофея, причем иудеи подвергались истреблению, или войсками Иуды, причем иудеи спасались, а города с их языческим населением терпели самое строгое, беспощадное наказание. – Из числа этих Галаадских городов поименовываются: Васара – Βοσσορα, иначе – Βόσορρα – есть упоминаемый Иер.48:24 моавитский город Bosra, тождество которого с Bostra, metropolis Arabiae римлян, по новейшим исследованиям, едва ли может подлежать сомнению. – Восор – Βοσόρ – «в пустыне», т. е. в моавитской возвышенностти лежавший левитский и свободный город (один из «городов убежища») – Beser, Втор.4:43; Нав.20:8,21:36, – точное положение которого не определено. – Алемы – 'Αλέμοις (Αλάμοις) – более точных сведений о нем не имеется. – Xасфор – Χασφώρ, в1Мак.5:36 – Xасфон – Χασφών – может быть, одно и тоже с Κάσπιν,2Мак.12:13, на заиорданском пути в Египет. – Макед – Μακέδ, – по мнению некоторых – Maqadd, который географы принимают за Batanaa близ Adharaat. – Карнаин – Καρναίν – одно и то же с евр.... –Быт.14:5 – резиденция Ога, царя васанского (Втор.1:4 и д.).

1Мак.5:27–28. и в прочих городах Галаада находятся в осаде, и что завтра назначено напасть на эти укрепления и взять их и погубить всех их в один день. Посему Иуда со своим войском вдруг направил путь свой в пустыню к Восору и взял этот город, и избил весь мужеский пол острием меча, и взял все добычи их, и сожег его огнем;

«Направил путь, к Восору…» К какому собственно городу направил путь свой Иуда, установить нелегко, особенно благодаря разночтениям в наименовании городов. В некоторых кодексах находим здесь είς Βοσορ, в других εις Βόσορραν (Bosra 24-го стиха,1Мак.5:24). За эту последнюю дату как будто говорит то, что Восор был завоеван позднее (1Мак.5:36). Из сопоставления обоих указаний (1Мак.5:24 и 1Мак.5:36) собственно можно только установить, что под одним из указываемых здесь городов разумеется Βοσόρ (Bosra), но в котором именно стихе – 24 или 36? – при разночтениях не видно с точностью. Прибавка, что этот «Босор» был «в пустыне» (εις τήν ᾿ερημον) как будто говорит за Восор – (Втор.4:43). – «Острием меча…» –έν στόματι ρομφαίας, – слав: «усты меча» – выражение, часто встречающееся в Ветхом Завете, в смысле – «беспощадно».

Мак.5:29–30. а оттуда отправился ночью и шел до укрепления. Когда наступало утро, и подняли глаза, и вот, народ многочисленный, которому числа не было, поднимают лестницы и машины, чтобы взять укрепление, и осаждают бывших в нем.

«Шел до укрепления…», т. е. согласно 1Мак.5:9 – до Дафемы. Этот путь Иуда прошел ночью, до наступления утра, как видно из1Мак.5:30, – откуда можно заключить, что Дафема была недалеко от Восоры – (Beser). – «Осаждают бывших в нем» – επολέμουν, слав. точнее: «и ратоваху их».



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-04-12; просмотров: 48; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.238.76 (0.004 с.)