Кому идёт американская улыбка? 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Кому идёт американская улыбка?



 

Как мы узнаем о том, какие чувства испытывает человек? Разумеется, по тому, как эти чувства проявляются. Если человек плачет, то ясно, что он сильно опечален, если улыбается, значит, доволен. Из этого элементарного наблюдения возникла целая психологическая теория. Американский психолог Уильям Джемс ещё столетие назад заявил: если отсечь от эмоции её внешнее проявление, то от неё вообще ничего не останется. Более того — наблюдаемые признаки есть не столько следствие эмоции, сколько её причина. Джемс рассуждал так: в ответ на изменение окружающих условий в организме безотчётно возникает рефлекторная физиологическая реакция — повышается секреция желез, сокращаются определённые группы мышц и т. п. Сигнал об этих изменениях в организме поступает в центральную нервную систему, тем самым порождая эмоциональное переживание. То есть мы плачем не потому, что опечалены, но впадаем в грусть, стоит лишь нам заплакать или даже нахмуриться.

Независимо от Джемса в те же годы эту гипотезу высказал датский анатом К. Г. Ланге, и с той поры она известна в науке как теория Джемса — Ланге.

Какой практический вывод следует из этой парадоксальной теории? Прагматичные американцы нашли его очень быстро. Блестящий знаток человеческих отношений Дейл Карнеги в своих книгах многократно обращается к идеям Джемса, в том числе и к его теории эмоций. И делает простое заключение: чтобы вызвать приятное переживание, надо вести себя так, словно оно уже наступило. У вас не ладятся дела, кошки скребут на душе? Гоните прочь уныние и грусть! Улыбайтесь!

Улыбайтесь всегда и везде, и вы на самом деле почувствуете себя жизнерадостным. Немаловажно и то, что люди безотчётно сторонятся хмурых лиц. У каждого хватает своих проблем и не хочется ещё и сталкиваться с чужими. А вот человек с оптимистичной улыбкой на лице всегда встречает отклик и взаимное расположение.

Для миллионов американцев книги Карнеги стали своего рода учебниками жизни, сводом безусловных правил поведения. Политики и бизнесмены, торговцы и рекламные агенты ежеминутно улыбаются своим партнёрам и клиентам. Если на лице американца не играет дежурная улыбка, то, значит, у него на душе совсем скверно. А оказавшись в наших краях, американцы недоумевают: отчего русские так неулыбчивы? Впрочем, мы с готовностью перенимаем их поведенческие стандарты. И сегодня типичный американский «смайл» можно встретить в любом фисе или супермаркете (до контор и магазинов это веяние, правда, пока не докатилось).

Тут, правда, невольно возникает сомнение: неужели улыбчивые американцы действительно более жизнерадостны и оптимистичны, чем мы с вами? Помогает ли им улыбка забыть о своих заботах? Тем более что при виде «карнегиевской» улыбки всякий раз закрадывается сомнение в её искренности, а это никак не облегчает взаимоотношения. Может быть, психолог Джемс и его последователи кое‑что преувеличили, а то и вовсе ошиблись?

Действительно, с научных позиций теория Джемса — Ланге оказалась уязвима для критики. Дело в том, что набор эмоциональных переживаний человека гораздо богаче и шире, чем спектр телесных реакций. Одна и та же органическая реакция может сочетаться с самыми разными чувствами. Так, достоверно установлено, что выброс в кровь гормона адреналина вызывает возбуждение. Но это возбуждение может получить различную эмоциональную окраску в зависимости от внешних обстоятельств. В одном эксперименте испытуемым помимо их ведома искусственно повышали содержание адреналина в крови. При этом одна группа испытуемых находилась в обстановке непринуждённого веселья, другая — в угнетающей и тревожной атмосфере. Соответственно и эмоциональные проявления оказались различны: в первом случае это была радость, во втором — гнев.

Всем нам хорошо известно, что человек может дрожать от страха (по Джемсу, «мы боимся, потому что дрожим»). Но известно и то, что дрожь может быть вызвана гневом или даже сексуальным возбуждением. Аналогично, слезы — символ горя и печали. Но бывают слезы и от злости и даже слезы радости.

Немаловажно и то, что эмоциональные проявления во многом определяются культурными нормами. Например, в Японии проявление печали и боли в присутствии лиц более высокого положения рассматривается как демонстрация непочтительности. Поэтому японец, которому делается выговор, должен улыбаться (у нас такое, наоборот, сочли бы дерзостью). В Китае издавна принято сообщать старшим или вышестоящим лицам о своём горе с улыбкой, дабы преуменьшить значение несчастья и не беспокоить им почтённое лицо. У жителей Андаманских островов принято плакать при встрече после долгой разлуки, а также при примирении враждующих сторон. И таких непривычных для нас примеров можно насчитать множество.

Культурными различиями отчасти можно объяснить и наше отношение к американизированной улыбке. Широкая популярность в России бестселлеров Карнеги не может в одночасье изменить сложившихся традиций в проявлении чувств. Мы привыкли считать, что выражение лица отражает подлинное настроение человека. Поэтому улыбка без очевидного повода нам непонятна и даже неприятна.

А что касается улыбки как источника оптимизма, то и это вопрос спорный. Не похоже, чтобы улыбчивые американцы поголовно были лишены душевных терзаний и забот. По крайней мере, многочисленные американские психотерапевты и психоаналитики не жалуются на недостаток пациентов. Более того — они обнаружили, что сложившаяся манера скрывать переживания за улыбкой не только не смягчает душевную боль, но порой её усугубляет. Ведь отрицательные эмоции — столь же неотъемлемый и даже необходимый элемент человеческой жизни, как и эмоции положительные. Не давая им проявиться, мы вовсе не избавляемся от них, а, наоборот, загоняем в глубину души, где они накапливаются и ждут своего рокового часа, чтобы прорваться в виде «неожиданного» нервного срыва или даже инфаркта.

Поэтому американские психотерапевты советуют давать выход отрицательным эмоциям. Конечно, бурный гнев или тоска человека не красят, да и общению не способствуют. Однако вполне приемлемой формой разрядки может служить физическая активность. Так что моду на всевозможные тренажёры можно объяснить не только телесными нуждами, но и душевными. Ещё одно рекомендуемое средство — личный дневник для записи переживаний. Чётко сформулировав свои опасения и разочарования, нередко убеждаешься, что они не так уж страшны, а то и вовсе безосновательны. В любом случае избавиться от недовольства легче, если выплеснуть его на бумагу, а не носить в себе, прикрываясь маской благодушия.

Так значит, теория Джемса неверна, а выводы Карнеги поспешны и неэффективны? Научные споры по этому вопросу не стихают уже несколько десятилетий. Пока ясно одно: психологический механизм образования эмоций не так прост, и бездумные попытки регулировать настроение и налаживать общение по методу Карнеги не всегда полезны, а могут быть и вредны.

Однако, хотя теория и не бесспорна, не будем торопиться её отбросить. Ибо она не лишена научной обоснованности и практической пользы. Вот два показательных эксперимента.

Установлено, что люди, пребывающие в хорошем настроении, более продуктивно мыслят, лучше справляются с интеллектуальными задачами. Двум группам испытуемых предлагалось решить сложную головоломку. Различие между группами состояло в том, что одной предварительно показали забавную кинокомедию. И эта группа в целом справилась с головоломкой гораздо успешнее, чем та, что не имела возможности повеселиться.

В другом эксперименте испытуемых просили оценить предъявлявшиеся им анекдоты и карикатуры. При этом требовалось держать во рту карандаш. Но одни испытуемые должны были удерживать его зубами, что вызывало некоторое подобие улыбки, другие — губами, из‑за чего лицо невольно приобретало суровое, угрюмое выражение. Результат: первая группа оценила предъявлявшиеся им рассказы и рисунки как гораздо более смешные. То есть соответствующее выражение лица, даже если оно было вызвано совершенно искусственно, заметно повлияло на общий эмоциональный настрой. Как тут не вспомнить старую теорию!

Вполне логичный практический вывод из этого эксперимента предлагает немецкий психолог Вера Биркенбил. Она советует: если вас одолели тягостные мысли, измучили грусть и тоска, попробуйте уединиться (дабы не вызывать у окружающих недоумения своим «неадекватным» поведением) и «надеть» на лицо улыбку. Пускай для радости нет никакого реального повода, все равно — попробуйте. Поначалу получится лишь вымученная гримаса. Но её необходимо удержать хотя бы минуту, чтобы сигналы об этом выражении лица могли активно воздействовать на мозг. Биркенбил утверждает: не было случая, чтобы в течение минуты гримаса не начала приобретать черты по–настоящему искренней улыбки. Параллельно начинает меняться и настроение, мир уже не кажется таким мрачным. Может быть, немецкий психолог преувеличивает? Её правоту каждый может проверить.

 

Какое настроение лучше?

 

Профессор психологии из Гейдельбергского университета Клаус Фидер в результате многолетних исследований пришёл к выводу: люди, пребывающие в дурном расположении духа, мыслят консервативно, зато из опасения совершить ошибку работают очень тщательно. Напротив, хорошее настроение стимулирует открытия, творческий подход к делу, но и готовность к риску, чреватому неудачей. Команда баскетболистов, ведущая в счёте, поясняет Фидер, демонстрирует фантастические игровые приёмы, но в то же время допускает легкомысленные промахи.

 

Почём улыбка?

 

На наше настроение и поведение удивительным образом влияют самые неожиданные факторы. Психолог Брюс Ринд провёл исследование в отёле Атлантик Сити, где дизайн помещений не позволяет гостю видеть то, что творится на улице. Он обнаружил, что официанты, обслуживающие номера, могли поднять свои чаевые простым упоминанием о хорошей погоде на улице.

Если официант говорил гостю, что на улице дождливо, то чаевые составляли в среднем 19% от стоимости заказа, а если описывал солнечное небо, то 24%.

Некоторые официанты к красоте своего мундира присовокупляют улыбку. И второй эксперимент был посвящён этому. Улыбка подняла на 5% чаевые официанток, но… совершенно не помогла официантам!

 

Ложь во спасение

 

Не многим дано разобраться, когда собеседник говорит правду, а когда лукавит. Ведь частенько случается, что у человека и в мыслях нет обманывать и ему претит ложь, но врать все равно приходится — например из сострадания.

Как утверждают психологи, и мужчины и женщины врут в среднем не менее двух раз в день. Однако происходит это по разным причинам.

Женщины особое значение придают качеству отношений. Поэтому они более склонны к спасительной лжи, поскольку суровая правда может нарушить сложившуюся гармонию. Психологи доказали это с помощью следующего опыта. Пятьдесят студентов — юношей и девушек — должны были дать оценку довольно посредственной любительской картине. Сначала они изложили своё мнение о ней в письменной форме, а потом неожиданно оказались лицом к лицу с её предполагаемым автором. В этом случае большая часть девушек приукрасили своё мнение и пытались льстить «художнику». Юноши оказались более прямолинейными.

 

Не забудьте выключить телевизор. Слушайте радио!

 

Британский психолог Ричард Уайзман с помощью нехитрого эксперимента определил, что легче всего люди распознают лживые сообщения, когда их передают по радио, и чаще обманываются, читая газеты или сидя перед телевизором.

Уайзман предлагал участникам эксперимента фальшивое и правдивое сообщения, переданные по радио и телевидению, а также опубликованные в газете. 73,4% радиослушателей сразу различили правду и кривду, среди читателей газет таковых оказалось 64,2%. Самыми одураченными оказались телезрители: 48,2% их легко уверовали в обман.

Британский исследователь констатировал, что мимика и жесты легко маскируют то, что невольно силится выдать голос. Так что политикам следует помнить: эра телевидения — это эра иллюзий.

 

Древний «детектор лжи»

 

Разные народы по–разному применяли способы, позволяющие выявлять человека с нечистой совестью. Рассказ о том, как вор схватился за шапку, когда мудрый судья закричал: «На воре шапка горит!» — с разными вариациями встречается в эпосе многих народов.

У китайцев был когда‑то обычай: обвинённый в воровстве во время суда должен был держать во рту горсть сухого риса. Если он, выслушав обвинение, выплёвывал рис сухим, то признавался виновным. Исходили при этом из того, что страх вызывает ряд изменений в организме человека, в частности уменьшается слюноотделение — «пересыхает во рту». Поэтому у вора, который боится разоблачения, рис остаётся сухим.

 

Четыре уха

 

Один из простейших психологических тестов, используемых для диагностики душевных заболеваний, состоит в толковании пословиц и поговорок. Допустим, человека просят разъяснить смысл фразы: «Не все золото, что блестит». Смысл пословицы, казалось бы, очевиден. А вот если человек принимается рассуждать: «Помимо золота, могут блестеть другие металлы…» — то это верный признак расстройства мышления.

Однако все мы, вполне здоровые люди, то и дело допускаем похожие ошибки во взаимоотношениях друг с другом. Слова собеседника мы либо воспринимаем слишком буквально, не видя скрытого смысла, либо наоборот, принимаемся выискивать в простом высказывании сложный подтекст, которого там может и не быть. Хотя мы и говорим на одном языке, в голове у каждого из нас сидит своеобразный скрытый «переводчик», который в меру своего разумения передаёт смысл услышанного. А это очень нелёгкая работа. Известно, как неточности толкования, допущенные реальными переводчиками, порой приводили к международным скандалам.

Однажды в ООН переводчик–синхронист неправильно понял замечание выступавшего советского представителя: «…А воз и ныне там». Решив, что речь идёт о Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), он перевёл на английский язык: «А Всемирная организация здравоохранения не предпринимает никаких шагов в данном направлении». Возник скандал, который удалось погасить только после разъяснения смысла высказывания. В другом случае английским переводчиком была довольно своеобразно переведена русская поговорка: «Я вам про Фому, а вы мне — про Ерему». Чуть–чуть подумав, он нашёл английский «аналог» из «Гамлета»: «Подгнило что‑то в датском королевстве», чем вызвал бурю негодования со стороны представителя Дании.

Избежать подобных ошибок способен лишь специалист высочайшего класса, освоивший не только чужой язык, но и многообразные культурные традиции. Чтобы достичь взаимопонимания на простейшем бытовом уровне, от нас требуется нечто подобное: надо понимать, какой смысл собеседник вкладывает в свои слова. А это у нас не всегда получается. Родственники и друзья, сотрудники и супруги сплошь и рядом совершенно не понимают друг друга, хотя, казалось бы, говорят на одном языке. И, наталкиваясь на непонимание, рушатся профессиональные, дружеские и супружеские связи.

Оказывается, в большинстве случаев трудности в общении между людьми возникают из‑за различий в стиле коммуникации — как сказано и как услышано. Фридеман Шульф фон Тун, профессор психологии Гамбургского университета, видит основную причину всех недоразумений в том, что мы слышим… четырьмя разными ушами!

Как работают эти четыре уха, можно понять из типичной сцены. Он и она едут в автомобиле, он — за рулём. Она говорит: «Впереди — зелёный!» В зависимости от того, какое ухо включается, эти слова будут совершенно по–разному восприняты.

«Деловое» ухо воспримет суть услышанного: «Очень хорошо, вероятно, мы попали в «зеленую» волну».

«Апеллирующее» ухо оценивает высказывание с позиции обнаружения возможных претензий и просьб: «Может быть, она хочет, чтобы я ехал быстрее?»

«Зондирующее» ухо анализирует самого говорящего субъекта с точки зрения его настроения и потребностей: «Она что, спешит?»

«Эмоциональное» ухо интерпретирует сказанное, исходя из сегодняшних взаимоотношений с пассажиркой. Например, это высказывание может быть воспринято водителем как навязчивая опека, в соответствии с чем он прореагирует: «Кто ведёт машину? Я или ты?»

Все четыре «уха» совершенно равноценны и в идеале должны дополнять друг друга, чтобы «просветить» ситуацию со всех возможных сторон. Но, например, в школе или на работе обычно преобладает «деловое» ухо. При этом остальные, естественно, не заткнуты ватой. И несмотря на то, что они внешне отвергаются как ненужные, на самом деле они «уходят в подполье» и прячутся в троянском коне деловитости, изредка выскакивая оттуда и нарушая устоявшееся взаимопонимание.

Но того, кто впадает в другую крайность и затыкает «деловое» ухо, также ожидают неминуемые затруднения. Например, тот, кто слишком много слушает «эмоциональным» ухом, обычно является чрезмерно ранимым человеком.

У того же, кто тренирует только «апеллирующее» ухо, почти неизбежно развивается комплекс неполноценности. А люди с гипертрофированным «зондирующим» ухом чаще всего — закоренелые циники.

И без того сложная проблема усугубляется тем, что человек не только слышит четырьмя ушами, но и говорит четырьмя языками! Вполне понятно, что между «передатчиком» и «приёмником» нередко возникает ситуация, когда что‑то попадает не в тот канал. При этом обе стороны считают себя абсолютно правыми: ведь она «это» именно так сказала, а он «это» именно так услышал. Но, к сожалению, уже на ином канале…

Наибольшее количество подводных камней существует, как обнаружили американские учёные, в процессе общения мужчины и женщины. Профессор лингвистики из Джорджтаунского универси–тета Д. Таннен утверждает: в самом общем виде проблема заключается в том, что женщины совместно чувствуют, а мужчины совместно чего‑то добиваются. Другими словами, фундаментальное расхождение в стратегии общения между полами в том, что женщины общаются под лозунгом: «Ты меня любишь?», а мужчины — под девизом: «Ты меня уважаешь?»

При кризисе во взаимоотношениях люди обычно винят самих себя, партнёров или привходящие обстоятельства. А настоящая причина чаще всего кроется в объективных законах передачи и приёма информации. Учёные убеждены, что простое осознание этого факта большинством людей явилось бы громадным шагом на пути культурного прогресса.

 

Выигрышный профиль

 

Возможно, устоявшаяся традиция, по которой кавалеру надлежит занимать место слева от дамы, имеет своё психофизиологическое обоснование. По крайней мере, американский психолог Д. Салливен рекомендует мужчинам, желающим произвести на даму яркое впечатление, располагаться именно слева, чтобы все их шутки и комплименты она воспринимала преимущественно левым ухом. По мнению учёного, реакция женщины в этом случае является более эмоциональной, потому что левое ухо находится в зоне зависимости от правого полушария головного мозга. Соответственно, у мужчин все происходит наоборот: юмор и похвалу они лучше воспринимают правым ухом, которое зависит от левого полушария, «ответственного» за логику и практицизм. Впрочем, во всех случаях решающую роль играет, наверное, все‑таки содержание сказанного.

 

Ах, эти ножки...

 

Психологи установили, что на свете нет ни одной пары одинаковых ног, и сделали выводы, что длинноногие женщины по натуре романтичны, слишком чувствительны и мечтательны. Женщины же с короткими ногами твёрдо стоят на земле, однако их настроение слишком переменчиво; то они исполнены радостей и надежд, то видят все в чёрном свете.

Как же определить, длинные ноги или короткие? Для медиков проблема проста: длина ног считается нормальной, если она равна половине роста женщины плюс 3 — 8 см. Если их длина меньше половины роста, значит, ноги короткие, если равна длине плюс 9 см и более — длинные. По мнению учёных, форма ног также предопределяет некоторые черты характера их обладательниц.

Длинноногие часто не могут справиться с повседневными проблемами, которые коротконогие решают с лёгкостью. С другой стороны, длинноногие имеют твёрдые принципы, от которых им трудно отказаться. Женщины же с короткими ногами — реалистки и ради своего интереса могут поступиться принципами и легко поддаются всяческим манипуляциям.

Очень важно также, как женщина «носит» свои ноги. Счастливая в любви женщина имеет красивую и лёгкую походку. Она ступает, высоко подняв голову и смело смотря в лица окружающим. Носками внутрь ходят женщины робкие, закомплексованные, неуверенные в себе. Они с трудом устанавливают контакты с окружающими и часто одиноки.

 

Загадка влечения

 

Представьте себе довольно‑таки банальную ситуацию (которая на самом деле выступила содержанием одного интересного психологического эксперимента). Привлекательная девушка останавливает на улице проходящих мимо мужчин, называет своё имя, представляется работником социологической службы, с улыбкой задаёт своим респондентам всякие невинные вопросы и в конце любезно сообщает, что если они хотят узнать об общих результатах опроса, то могут позвонить ей по такому‑то телефону. Таким образом у опрошенных мужчин появляется и телефон девушки, и повод для продолжения знакомства.

Опрос проводится в двух разных местах. Половину респондентов она опрашивает, стоя у основания большого каменного моста через реку, представляясь при этом, скажем, Наташей. Вторую половину — на середине висячего мостика, переброшенного через бурный поток. Этим мужчинам она представляется Дашей, а телефон даёт тот же.

На следующий день по указанному номеру дежурит некий молодой человек, который методично фиксирует — сколько раз позвонили Наташе, а сколько мужских голосов звали к телефону Дашу.

Как вы считаете, кому звонили чаще и почему?

В данном случае правы будут те, кто назовёт Дашу с висячего мостика бесспорным лидером по звонкам. «Аура» лёгкой опасности и романтической интриги непроизвольно вызывает интерес мужчин как к самой ситуации, так и к попавшей в неё девушке, а поэтому желание позвонить возникает чаще.

В целом этот эксперимент — шутливая, но точная модель возникновения влюблённостей и флиртов (не путать с чувством любви и настоящей привязанности). Эти поверхностные чувства взаимного притяжения густо замешаны на ситуации, вызывающей острые или просто очень приятные переживания. Партнёр — вторичен и часто легко заменяем. Было бы желание влюбиться да соответствующая обстановка, а объект найдётся…

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-04-12; просмотров: 66; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.139.50 (0.038 с.)