Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
I. Языковые средства создания эмоциональностиСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Эмоциональный заряд, имеющийся у эмоционально окрашенных высказываний, образуется большей частью за счет введения в них того или иного языкового средства, стилистически окрашенного. Такими языковыми средствами являются: 1. Слова высокого стиля: содержат и сообщают приподнятость, возвышенное настроение, употребляются вместе с соответствующей интонацией и другими невербальными средствами. В основном это церковнославянизмы, слова, заимствованные русским литературным языком из церковнославянского: отчизна, служение, единение, величественный, оплот, истина, соратник, грядущее, безбрежный, лучезарный Употребляются в торжественных политических, юбилейных речах. 2. Диминутивы: старичок, глазки, худенький, шапочка, угощеньеце, предложеньеце, стаканчик чайку, коньячок, балычок. Употребляются в основном в бытовой речи, в неформальной деловой беседе – реже, в основном во время застолья. В других речевых условиях малоуместны. Ср. употребление диминутивов Чичиковым (Н.В. Гоголь. Мертвые души) в деловых переговорах: Я хотел было поговорить с вами об одном дельце; Эх, куда хватили, по восьми гривенок; по две копеечки пристегну, извольте. 3. Иронические, насмешливые диминутивы: дружки (если соответствующие лица не нравятся), сынки (начальников), работнички, мелкие хозяйчики. 3. Мелиоративы: труженик, герой, святой, умелец, эрудит, волевой. Вызывают положительную реакцию, если только не помещаются в явно аффектированную речь. 4. Изысканная лексика и фразеология: дама, кавалер, пардон, се ла ви, молодой человек, мне пришла в голову счастливая мысль, в один прекрасный день, заставить говорить о себе, измениться к лучшему, блеснуть своим умом, блистать своим отсутствием. Это в основном галлицизмы – прямые заимствования или фразеологические кальки. Вносят в речь оттенок изящности, что может повести к расположению собеседника – высококультурного человека. 4. Слова ласкательные разговорно‑интимные: дочурка, девонька, малюсенький. 5. Слова с коннотацией соблазна: шампанское, сауна, чистый воздух, панком, курорт, жульен, торт «Наполеон». Чаще всего приводят адресата в хорошее расположение духа. 6. Сниженные слова, в том числе: 6.1. Пейоративы – «слова и словосочетания, выражающие негативную оценку чего‑либо или кого‑либо, неодобрение, порицание, иронию или презрение; при помощи пейоративов выражаются негативные эмоции» [Википедия]: идиот, развратник, тряпка, неряха, марионетка, догматик, обжора, подхалим, выпендриваться. Особая группа пейоративов – слова церковнославянского или западноевропейского происхождения, которые активно используются в публицистике, в политических речах, текстах: пресловутый, вознамериться, якобы, новоиспеченный, небезызвестный, фарс, политический спектакль, сателлит, марионетка, вояж, визитер, амбиция. Со стороны «объекта», по адресу которого произносятся такие слова, бывает реакция обиды, негодования и т. п. 6.2. Слова с юмористической окраской: фортель, дон‑жуан, шуры‑муры, фигли‑мигли, старушенция, благоверная (о супруге), половина (Ушел с вечера со своей половиной), барышня. 6.3. Жаргонизмы: стрематься, кинули («обманули»), балдеть «наслаждаться» и т. п. Отрицательно воспринимаются собеседником более высокой социальной группы. 6.4. Вульгаризмы – слова и выражения фамильярной, грубой речи, включая неприличные слова: свистуха, выжрать и т. п. Действуют так же, как жаргонизмы. 6.5. Сниженные слова публицистической сферы: обзывательства («дразнилки»): Горби, Биллори (о супругах Билле и Хиллори Клинтон), дядя Джо (о Сталине), коротышка Наполеон. Вызывают положительные эмоциональные реакции недалеких людей. 6.6. Бленды: прихватизация, дерьмократы, бандидат в депутаты (А. Собчак о своем конкуренте на выборах). Вызывают одобрение, даже восторг у политически сочувствующих лиц. К сниженным словам относится огромное число существительных – отрицательных оценок личности: ничтожество, дурак и мн. др.; прилагательных – указаний отрицательных признаков: малохольный, плюгавый; в меньшем числе – глаголы: бесстыдничать, настырничать. Ср.: Натащили грязи, Не путайся под ногами, Вечно он трется среди взрослых, Не чего на меня пялиться! (примеры из статьи М.Я. Гловинской). 7. Эмоциональные междометия, эффективно выражающие, а главное, стимулирующие у слушателей какие‑то эмоции: Увы! Не всякий чувствует возвышенность и красоту классической музыки!; Фу! Как это непорядочно!; Ну и ну! Вот ещё! Вот тебе раз! Какой ужас! Безобразие! 8. Частицы, многие из которых «эмоциогенны»: Да ну! Ну и что? Ишь, же, даже, – таки, ведь. 9. Известные эмоционально окрашенные синтаксические модели и исполненные по ним речевые построения: Тоже мне…!: Тоже мне поэт!; Тоже мне кандидат в депутаты!; Вот еще…!: Вот еще предприниматель нашелся!; Вот еще навязались!; Какое там…!: Ну вам помогли? Какое там помогли! 10. Формулы речевого этикета: спасибо, пожалуйста, извините, простите, прошу прощения, виноват. 11. Антроионимические формулы: ср. называние человека по имени‑отчеству и по фамилии, полным личным именем или уменьшительным (Коля), пейоративным {Колька). Называние по фамилии какого‑то человека может (в каких‑то речевых условиях) покоробить собеседника или других слушателей; также и называния типа Колька. Употребление уменьшительного имени может способствовать снисканию расположения собеседника. 12. Готовые эмоционально окрашенные фразы, в том числе пословицы и поговорки: Еще чего не хватало! Держи карман шире! Зачем мне это надо! И вам не совестно?!
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 69; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.147.80.39 (0.005 с.) |