Журналист как носитель грамотной речи 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Журналист как носитель грамотной речи



 

Как правило, хорошая речь свидетельствует о высоком уровне культуры говорящего (пишущего) и, следовательно, делает общение более эффективным. Речь журналиста - это отражение не только уровня его личной культуры, но и уровня культуры того издания, в котором публикуются его работы. Уровень речевой культуры современной прессы стремительно падает. Это признается не только специалистами в области речеведения, но и самими журналистами, и читателями. Конечно, такое положение можно попытаться оправдать общими тенденциями как в обществе в целом, так и в сферах употребления языка. И все-таки роль «четвертой власти» в этом вопросе так велика, что журналисты, в свою очередь, несут ответственность за то, какой уровень речевой культуры они возводят в норму. Речь журналистов воспринимается читателем ежедневно и тем самым оказывает, пожалуй, наиболее сильное и глубокое влияние на формирование его речевых ориентиров.

В языке есть понятие нормы, то есть необходимого, само собой разумеющегося знания того, как нужно произносить или употреблять слова, как соединять их в словосочетания и предложения. Соблюдение нормы представляется настолько естественным для человека, знающего язык, что только отступление от норм «задевает» сознание слушателей или читателей. Подобное происходит и в речи на уровне текста. Если мы воспринимаем речь без ярких достоинств, но и без недостатков, такая речь представляется нам «нормальной». Она, как правило, бесцветна, неиндивидуализированна, но свою основную коммуникативную функцию она выполняет. Для человека, профессия которого связана с повышенной профессиональной ответственностью, владеть «нормальной» речью недостаточно: необходима речь искусная, мастерская, то есть иной уровень ее качественности. Большая масса газетных и журнальных публикаций отвечает основным требованиям хорошей речи, что достоинства речи их авторов воспринимаются как естественные. Можно ли выделить какие-то качества речи, которые оказывают наибольшее влияние на эффективность речи? Да, можно: коммуникативная природа речевого общения диктует первостепенность оценки текста с точки зрения коммуникативной ситуации, то есть оценку уместности / неуместности и доступности / недоступности речи [15].

Само собой в процессе общения необходимо добиться грамотной и правильной речи, в этом случае она будет понятна аудитории. Помимо основных требований к речи таких, как: уместность, правильность, логичность, точность, доступность, богатство, выразительность, чистота важно знать к какому типу речевой культуры относить того или иного человека. Тип речевой культуры - один из факторов, оказывающих влияние на реальное функционирование русского языка.

В своих сочинениях лингвист, доктор филологических наук Сиротинина О.Б. выделяет пять основных типов речевой культуры: полнофункциональный, неполнофункциональный, среднелитературный, литературно - жаргонизирующий, обиходный. Журналисты - носители среднелитературного типа речевой культуры способствуют распространению неправильного, подрывают авторитет СМИ, делают этот тип речевой культуры самовоспроизводящимся, и это очень опасно для культуры общества. Итак, профессия журналиста предъявляет особые требования к типу речевой культуры, поскольку в современном обществе большинство воспринимает речь СМИ в качестве эталона.

Не все типы речевой культуры пригодны для выполнения профессиональной деятельности журналиста. Для журналиста невозможно быть носителем обиходного типа речевой культуры. Так как его носители владеют только навыками обиходной, то есть разговорной речи, не способны производить ни официальную монологическую, ни письменную речь, хотя могут при этом соблюдать все нормы, и желательно быть носителем если не полнофункционального, то хотя бы неполнофункционального типа речевой культуры [16]. Многочисленные учебные пособия по культуре речи и смежным дисциплинам предполагают обязательное овладение ортологией (раздел языкознания, изучающий нормы языка, а также отклонения от этих норм, речевые неправильности) как базой формирования собственно культуры речи. Подробно разработана и имеет четкие перспективы детализации общая типология кодифицированных норм и возможных отступлений от них, т.е. речевых ошибок.

. Акцентологические нормы (нормы ударения);

. Орфоэпические нормы (нормы произношения);

. Словообразовательные нормы;

. Морфологические нормы;

. Синтаксические нормы;

. Лексические нормы, в том числе фразеологические;

. Стилистические нормы;

. Орфографические нормы;

. Пунктуационные нормы.

Очевидно, что в выделении лексических и стилистических норм есть некоторая условность, поскольку критерий кодифицирующей оценки: верно / неверно - на этих языковых уровнях оказывается недостаточным. В силу вступают более гибкие и более субъективные критерии: уместно, точно, логично, действенно и т.д. Эти критерии находятся в прямом соответствии с коммуникативными качествами речи (точность, логичность, уместность и т.д.), сознательная и продуктивная работа над которыми понимается как высшая степень владения речью, свидетельство ее культуры [17].

Таким образом, журналисту, как носителю среднелитературного типа речевой культуры необходимо не отступать от кодифицированных норм, такая установка поможет избегать ошибки и неточности, сделают речь более выразительной и понятной. Как на практике добиться грамотного изложения мыслей, и как правильно использовать языковые ресурсы расскажут действующие известные журналисты - практики. Примеры из личного опыта, а также советы по совершенствованию речи будут собраны воедино в виде рекомендаций в экспериментальной части дипломной работы.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-03-26; просмотров: 143; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.221.15.15 (0.007 с.)