Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Способы выражения завершенности в будущем↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4 Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Для обозначения действий, которые будут продолжаться вплоть до какого-то момента или периода в будущем, захватывая этот момент или период, употребляется предбудущее время (Future Perfect Tense). Тогда как будущее (Future Tense) указывает лишь на время совершения действия, предбудущее (Future Perfect Tense) подчеркивает завершенность действия и его результаты. Когда надо выразить длительность или непрерывность действия, употребляют предбудущее длительное. Представьте себе человека, отправляющегося в настоящий момент в кругосветное путешествие, которое займет около года. Он мог бы сказать: In six months from now I shall probably be in India. - Через шесть месяцев я буду, наверное, в Индии. By this time next year I shall have crossed three oceans and (shall) have seen four or five continents. - Ровно через год (к этому времени в будущем году) я уже переплыву три океана и повидаю четыре или пять материков. [15] Сравните следующие два примера. В примере (1) указывается время окончания действия. В примере (2) подразумеваются последствия закончившегося действия.shall finish this work before five o'clock. - Я закончу эту работу до пяти часов. I shall have finished this work by five o'clock (and shall then be able to sit back and rest). - К пяти часам эта работа будет окончена (и тогда я смогу посидеть и отдохнуть). [18] Вообразите себе студента Оксфордского университета, проучившегося в университете уже три года, которому предстоит держать выпускные экзамены через десять месяцев. Мы могли бы сказать о нем:this time next year George will have taken his university degree. - К этому времени на следующий год Джордж уже получит университетский диплом.George gets his degree, he will have been studying at Oxford for four years. - Джордж получит диплом, проучившись (после того, как проучится) в Оксфорде четыре года. В примере (1) говорится о действии, которое будет завершено к определенному сроку в будущем; в примере (2) указывается еще и определенная длительность этого будущего действия, поэтому здесь употреблено предбудущее длительное. Аналогично употребление глаголов в форме будущего времени в русском языке: Это будет улица Горького? (т. е. Вероятно, это улица Горького?) Вы будете (т. е. Не вы ли) заведующий? Способы выражения повторных и нерегулярно возобновляющихся действий в будущем
Чтобы выразить возможность повторения или возобновления какого-либо уже наблюдавшегося в прошлом действия (состояния), употребляется сочетание глагола will с инфинитивом без частицы to (при таком сказуемом подлежащее не выражается местоимениями 1-го лица). Так обозначаются не обычные, регулярно повторяющиеся действия, а нерегулярные, происходящие лишь время от времени. [9]
Sometimes the machine will go wrong without any apparent cause. - Иногда машина начинает плохо работать без какой-либо видимой причины. At times he will work for six or seven hours without stopping. - Временами он работает по шесть-семь часов без перерыва.will sit outside her garden gate for hours at a time, looking at the passing traffic. - Она может часами сидеть у садовой калитки, глядя на проезжающие машины. Это же сочетание с ударением на will обозначает неизбежность действия, неизменность, закономерность событий.will happen. - Несчастные случаи всегда будут происходить. (Несчастные случаи всегда происходили в прошлом, они неизбежны и в будущем.)will be boys. - Мальчики всегда останутся мальчиками. (Мальчики всегда озорничают, шумят и т. п., нельзя надеяться, чтобы они переменились.)
Заключение
Данная работа была посвящена изучению такого распространенного грамматического явления, как различные способы выражения будущего времени в английском языке. Хотя это явление достаточно изучено в англистике, наш проект имел целью рассмотреть различия между способами выражения будущего времени в русском и английском языках, а также подробно изучив особенности сходства и различий в употреблении этого грамматического явления в двух языковых системах. Мы стремились систематизировать материал и на большом количестве примеров дать исчерпывающую характеристику этому грамматическому явлению и прийти к выводу о важности соблюдать ряд грамматических правил для правильного употребления и выбора способа передачи будущего действия в английском языке теми, кто изучает английский язык как иностранный. Грамматические времена представляют собой глагольные формы, употребляемые для выражения временных отношений. Различные способы выражения различных временных отношений и рассматриваются исходя из реальных временных различий. Большое внимание уделено способам перевода будущего времени с английского языка на русский, что дает полное предстваление об употреблении этого грамматического явления в двух языках, о сходствах и различиях языковых систем в целом.
В нашем исследовании мы стремились к выяснению тенденций развития данного грамматического явления и выяснению его соотношений с другими временными формами в современном английском языке в плане оппозиционного осмысления и сближения с грамматическими явлениями языковой системы. Мы также стремились следовать принципу отбора наиболее характерных для английского языка примеров, чтобы наглядно проиллюстрировать специфику употребления будущего времени в английском языке и подчеркнуть различия в выборе способов передачи. Учитывая способ изложения материала, а именно ясность и доходчивасть изложения, данная работа может служить хорошим учебным пособием, как для студентов вузов, так и для учащихся школ, гимназий, техникумов, училищ, колледжей, имеющих в программе изучение английского языка.
Литература
1. Английский глагол: Новая грамматика для всех: Учеб. / Под ред. А.В. Кравченко. Иркутск, 2003. . Арутюнова Н.Д. Время: модели и метафоры // Логический анализ языка. Язык и время. М, 2005. . Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. М., 1975. . Иванова И.П. Вид и время в современном английском языке. Л., 2006. . Корнеева Е.А. Есть ли у английского глагола будущее время? // Studia Germanistica. Грамматика английского и немецкого языков: Сб. науч. тр. Л., 1976. . Кравченко А.В. Принципы теории указательности: Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1995. . Кравченко А.В Когнитивная теория времени и вида: (доп. материал для размышления) // Современный английский язык (слово и предложение). Иркутск, 2005. . Раевская Н.Н. Очерки по стилистической грамматике современного английского языка. Киев, 2004. . Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка. М., 2006. . Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М., 2006. . Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 2005. . Хлебникова И.Б. Оппозиции в морфологии. М., 2005. . Штелинг Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке. М., 2006. . Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира: (модели пространства, времени и восприятия). М., 2007. .Моэм С. Избранная проза. Сборник. На англ. яз. - Составитель Самуэльян Н.А.. - М.: Менеджер. - 288 с. . Харди Т. Избранная проза. Сборник. - Составитель Альтов М.А. - М.: Менеджер. - 320 с. . Уайльд О. Избранная проза. Сборник. На англ. яз. - Составитель Самуэльян Н.А.. - М.: Менеджер. - 346 с. 18. Blokh M.Y. A course in theoretical English grammar. М., 2007. 19. Hewings M. Advanced grammar in use. Cambridge, 2003. 20. Langacker R.W. Foundations of cognitive grammar. Bloomington (Indiana), 1983. 21. Langacker R.W. A Usage-based model // Topics in cognitive linguistics / Ed. by Br. Rudzka-Ostyn. Amsterdam / Philadelphia, 2007. 22. Murphy R. English grammar in use. A self-study reference and practice book for intermediate students. Cambridge, 1998. 23. Paprotte W. A discourse perspective on tense and aspect in standard modern Greek and English // Topics in Cognitive Linguistics / Ed. by Br. Rudzka-Ostyn. Amsterdam / Philadelphia, 2007. 24. Quirk R., Greenbaum S. et al. A university grammar of English. M., 1982. 25. Taylor J.R. Linguistic categorization. Prototypes in linguistic theory. Oxford, 2006. . Whorf B.L. An American Indian model of the Universe // Language, thought, and reality. Selected writings of Benjamin Lee Whorf / Ed. by J.B. Carroll. Cambridge (Mass.), 2006.
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2020-03-13; просмотров: 120; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.119.119 (0.01 с.) |