Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Терминоведение и терминология
Развитие науки и техники, возникновение новых отраслей науки всегда сопровождается обильным появлением новых терминов. Поэтому терминология - одна из самых подвижных, быстрорастущих и быстроизменяющихся частей общенародной лексики. Современные исследователи отмечают, что ускоряющиеся за последние десятилетия темпы научно-технической революции привели и все более приводят к лавинообразному росту информации во всех областях знаний, производственной и научной деятельности. Терминоведение (терминология - устар.) - наука, изучающая специальную лексику с точки зрения её типологии, происхождения, формы, содержания (значения) и функционирования, а также использования, упорядочения и создания. [43, С. 32] В настоящее время в терминоведении выделяется ряд самостоятельных направлений исследования. В первую очередь можно выделить теоретическое терминоведение, исследующее закономерности развития и употребления специальной лексики и основывающееся на нем прикладное терминоведение, вырабатывающее практические принципы и рекомендации по устранению недостатков терминов и терминологий, их описанию, оценке, редактированию, упорядочению, созданию, переводу и использованию. Общее терминоведение изучает наиболее общие свойства, проблемы и процессы, происходящие в специальной лексике, а частное или отраслевое терминоведение занимается изучением специальной лексики и понятий отдельных областей знания конкретных языков. Выделяют также типологическое, сопоставительное, семасиологическое, ономасиологическое, историческое, функциональное терминоведение. Объектом упорядочения в терминоведении является терминология, то есть естественно сложившаяся совокупность терминов определённой области знания или её фрагмента. Терминология подвергается систематизации, затем анализу, при котором выявляются её недостатки и методы их устранения, и, наконец, нормализации. Результат этой работы представляется в виде терминосистемы - упорядоченного множества терминов с зафиксированными отношениями между ними, отражающими отношения между называемыми этими терминами понятиями. [30, С. 26] Терминология (от «термин» и «логия») - область лексики, совокупность терминов определённой отрасли науки, техники, производства, области искусства, общественной деятельности, связанная с соответствующей системой понятий. Формирование терминологии обусловлено общественным и научно-техническим развитием, так как всякое новое понятие в специальной сфере должно обозначаться термином. Терминологическая система обязана соответствовать уровню современного развития данной отрасли науки и техники, области человеческой деятельности; она исторически изменчива, имеет разные источники при формировании. Например, с развитием философии и науки на Ближнем Востоке в основу терминологии стран мусульманского Востока легла арабская терминология. В Европе с эпохи Ренессанса возобладала тенденция к формированию терминологии на базе греческих и латинских языков. В позднейшее время увеличилось количество терминов, созданных на национальной основе с привлечением терминов из других языков. [3, 14]
Специфика образования терминов и их классификация
К числу словообразовательных различительных признаков терминов относится регулярность (однотипность) их образования в пределах определенной терминологической системы. Образование терминов происходит постоянно различными путями. Для создания новых терминов используются способы: · собственно лексический, то есть образование слов и словосочетаний на основе исконных лексических единиц (charge, substances maternelles - physique); • лексико-словообразовательный, то есть создание терминов с использованием существующих в языке русских или заимствованных словообразовательных элементов, морфем, по имеющимся в языке моделям. Наиболее продуктивными среди них являются сложение и аффиксация (приставочная, приставочно-суффиксальная: завихрение, заземление, редуцирование и другие). Так, применяются разные типы сложения основ и слов. Сложение полных основ: cotylédon - семядоля, quintefeuille - пятилистник и так далее; сложение усеченных основ (сложносокращенные слова): bactériforme - имеющий форму бактерии, balnéophytothérapie - бальнеофитотерапия и другие; использование иноязычных элементов aérien -, auto -, bio -, vidéo -, zoo -, inter -, macro -, m i cro - и другие: aéronomie, biophysique, zooplancton и другие; аббревиация: VRS - вирус респираторно-синцитиальной инфекции, VTAM - виртуальный телекоммуникационный метод доступа, VVH - объёмный коэффициент (пластовой нефти) в час. Термины, образованные путем сложения, могут быть неделимыми лексикализованными единицами (cosmologie, biocybernétique и так далее), но могут представлять собой и единицы неполной лексикализации, то есть такие, которые не являются одной неделимой лексемой (baby-sitting - присмотр за детьми (за почасовую плату)), о чем свидетельствует дефисное написание слов.
• лексико-семантический способ пополнения терминологической лексики; то есть создание термина в процессе научного (или технического) переосмысления общеизвестных слов, в результате которого возникают вторичные, в данном случае - специально-терминологические номинации. Этот процесс идет двумя путями: ) путем полного переосмысления существующего слова и последующего отрыва вновь созданной единицы от слова-источника. Так возникло, например, одно из терминологических значений слова «élémentaire» в сочетании «particule élémentaire»; ) путем использований переноса названия с учетом возникающих ассоциаций. Так возникли терминологическое значение слова «neige» - особый вид изображения. Этот способ позволяет в некоторых случаях создавать терминологические наименования с элементами экспрессии в семантике, например: image véreu se - червивое изображение, atome étrange - чужеродный атом. [3, 12] Значительную роль в пополнении терминологических систем играют иноязычные заимствования (algorithme, bathyscaphe). С давних пор известны в языке многие международные научно-технические, экономические, культурно-исторические, общественно-политические термины латинского и греческого происхождения, например: agglutination, binaire; humanité, dictature, littérature и другие слова из латинского языка; agronomie, dynamique, grammaire, cosmos, démocratie и другие из греческого языка. Немало терминов пришло и из других языков. Многие из этих терминов международны. [14, 17] В составе терминологической лексики можно выделить несколько «слоев», различающихся сферой употребления, особенностями обозначаемого объекта. . Различаются и специальные термины, которые закреплены за определенными научными дисциплинами, отраслями производства и техники; например в лингвистике: sujet, prédicat, adjectif, pronom; в медицине: embolie, myome, parodontite, cardiologie; математические: facteur, r é sultat, volume, somme, quantit é, diff é rence, total, constant, variable, moyen, augmenter, diminuer; В этих терминологиях концентрируется квинтэссенция каждой науки. По выражению Ш. Балли, такие термины «являются идеальными типами языкового выражения, к которым неизбежно стремится научный язык». [18, 30]
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2020-03-13; просмотров: 319; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.127.232 (0.006 с.) |