Чето-дарпана-марджанам бхава-махадавагни-нирвапанам 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Чето-дарпана-марджанам бхава-махадавагни-нирвапанам



Чето-дарпана-марджанам бхава-махадавагни-нирвапанам

Шрейах-каирава-чандрика-витаранам видйа-вадху-дживанам

Анандамбудхи-вардханам прати-падам пурнамритасваданам

Сарватма-снапанам парам виджайате шри-кришна-санкиртанам

2 - О мой Господь, одно Твое святое имя способно даровать благословение всем живым существам, а у Тебя сотни и миллионы таких имен, как Кришна и Говинда. В эти трансцендентные имена Ты вложил все Свои трансцендентные энергии, и нет даже строгих правил воспевания Твоих имен. О мой Господь, по доброте Своей Ты дал нам возможность легко приблизиться к Тебе, воспевая Твои святые имена, но я настолько неудачлив, что не чувствую влечения к ним.

Намнам акари бахудха ниджа-сарва-шактис

Татрарпита нийамитах смаране на калах

Этадриши тава крипа бхагаван мамапи

Дурдаивам идришам ихаджани нанурагах

3 - Следует воспевать святое имя Господа в смиренном состоянии ума, считая себя ниже соломы, лежащей на улице. Нужно стать терпеливее дерева, освободиться от чувства ложного престижа и быть готовым оказать почтение другим. В таком состоянии ума можно воспевать святое имя Господа постоянно.

Тринад апи суничена

Тарор ива сахишнуна

Аманина манадена

Киртанийах сада харих

4 - О Всемогущий Господь, я не хочу копить богатства, мне не нужно ни прекрасных женщин, ни последователей. Я хочу только одного – беспричинного преданного служения Тебе, жизнь за жизнью.

На дханам на джанам на сундарим

Кавитам ва джагадиша камайе

Мама джанмани джанманишваре

Бхаватад бхактир ахаитуки твайи

5 - О сын Mахараджи Нанды (Кришна), я Твой вечный слуга, но так уж случилось, что я пал в океан рождения и смерти. Прошу Тебя, вызволи меня из этого океана смерти, и пусть я буду одним из атомов у Твоих лотосных стоп.

Айи нанда-тануджа кинкарам

Патитам мам вишаме бхавамбудхау

Крипайа тава пада-панкаджа-

Стхита-дхули-садришам вичинтайа

6 - О мой Господь, когда же глаза мои украсятся слезами любви, беспрестанно льющимися при пении Твоего святого имени? Когда дрогнет мой голос и волосы на теле встанут дыбом при повторении Твоего имени?

Найанам галад-ашру дхарайа

Ваданам гадгада-руддхайа гира

Пулакаир ничитам вапух када

Тава нама-грахане бхавишйати

7 - О Говинда! Каждое мгновение разлуки с Тобой для меня длится дольше двенадцати лет. Слезы льются из глаз моих, как потоки дождя, и без Тебя весь мир кажется мне пустым.

Йугаитам нимешена

Чакшуша правришайитам

Шунйаитам джагат сарвам

Говинда вирахена ме

8 - Для меня нет иного Господа, кроме Кришны, и Он останется Им, даже если Он грубо обнимет меня или разобьет мое сердце, не появляясь предо мной. Он волен делать все, что пожелает, ибо Он, несмотря ни на что мой Господь, которому я поклоняюсь, и останется Им навсегда.

Ашлишйа ва пада-ратам пинашту мам

Адаршана марма-хатам кароту ва

Йатха татха ва видадхату лампато

Мат-прана-натхас ту са эва напарах

ХаРе КриШна ХаРе КриШна КриШна КриШна ХаРе ХаРе ХаРе РаМа ХаРе РаМа РаМа РаМа ХаРе ХаРе

О Всепривлекающий, о Всерадующий Господь, о духовная Энергия Господа! Прошу, позволь мне преданно служить Тебе!..

Возьмите в руки четки. Примите правильное умонастроение:

Я не брахман, не кшатрий, не вайшья и не шудра. Я не брахмачари, не грихастха, не ванапрастха и не санньяси. Я отождествляю себя только со слугой слуги слуги лотосных стоп Господа Шри Кришны, повелителя гопи. Он - океан нектара и источник всеобъемлющего трансцендентного блаженства. Его вечное бытие исполнено великолепия.

Нахам випро на ча нара-патир напи вайшйо на шудро

Нахам варни на ча грха-патир но ванастхо йатир ва

Кинту продйан-никхила-парамананда-пурнамртабдхер

Авиджнам куру мале твам харинама-джапешу ча

Намо маха-ваданьяя кришна-према-прадайа те

Кришная кришна-чайтанья-намне гаура-твише намаха

Панча-Таттва Маха-Мантра

Слава Господу Шри Чайтанье Махапрабху, Господу Нитьянанде, Шри Адвайте Ачарье, Гададхару Пандиту, Шривасу Тхакуру и всем преданным!

Джайа шри-кришна-чайтанйа

прабху нитйāнанда

шри-адваита гадāдхара

шривāсāди-гаура-бхакта-вринда

 

Шри Гуру пранама

Я в глубоком почтении склоняюсь перед своим духовным учителем, который открыл мне глаза, факелом знания рассеяв мрак невежества.

Шри Рупа пранама

Когда же Шрила Рупа Госвами Прабхупада, начавший в этом материальном мире движение, призванное осуществить желание Господа Чайтаньи, даст мне прибежище у своих лотосных стоп?

Мангалачарана

В глубоком почтении склоняюсь я к лотосным стопам своего духовного учителя и всех наставников, ведущих меня по пути преданного служения. Я приношу свои почтительные поклоны шести Госвами — Шриле Рупе Госвами, Шриле Санатане Госвами, Рагхунатхе дасу Госвами и Дживе Госвами — и всем их последователям. В глубоком почтении я склоняюсь перед Шри Адвайтой Ачарьей Прабху, Шри Нитьянандой Прабху, Шри Чайтаньей Махапрабху и Его преданными, во главе со Шривасой Тхакуром. И наконец, я в глубоком почтении склоняюсь к лотосным стопам Господа Кришны, Шримати Радхарани и всех гопи, во главе с Лалитой и Вишакхой.

ванде ‘хам шри-гурох шри-йута-пада-камалам

Шри-гурун ваишнавамш ча

Шри-радха-кришна-падан

Шри Кришна пранама

О Кришна, о океан милости! Ты — источник творения и друг всех страждущих. Ты — повелитель пастухов и возлюбленный гопи, из которых Радхарани наиболее дорога Тебе. В глубоком почтении я склоняюсь пред Тобой.

Шри Радха пранама

Я выражаю свое почтение царице Вриндаваны, Радхарани, чья кожа цветом подобна расплавленному золоту. Ты, о дочь царя Вришабхану, очень дорога Господу Кришне.

Шри вайшнава пранама

Я в глубоком почтении склоняюсь перед всеми вайшнавами, преданными Господа. Они исполнены сострадания к обусловленным падшим душам и подобны древу желаний, которое может исполнить любое желание.

Шри Нрисимха Пранама

 

Я склоняюсь перед Господом Нарасимхой, который приносит радость Прахладе Махарадже и чьи ногти вонзаются, словно резцы, в каменную грудь демона Хираньякашипу.

Господь Нрисимха и здесь и там. Куда бы я ни пошел — везде Господь Нрисимха. Он и в сердце, и вовне. Я предаюсь Господу Нрисимхе, источнику всего сущего и высшему прибежищу для всех.

Намас те нара-симхайа

Прахладахлада-дайине

Хиранйакашипор вакшах

Шила-танка-накхалайе

Шри Шри Гурваштака

(прославляет Духовного Учителя, который является представителем Господа, уполномоченным проводником знания, милости и любви)

1 - Духовный учитель получает благословение из океана милости. Подобно тому, как облако, проливающее дождь, гасит лесной пожар, духовный учитель гасит пылающий огонь материального существования и спасает людей, охваченных этим пламенем. Такой духовный учитель – океан благих качеств, и я в глубоком почтении склоняюсь к его лотосным стопам.

самсāра-дāвāнала-лидха-лока

трāнāйа кāрунйа-гханāгханатвам

прāптасйа калйāна-гунāрнавасйа

ванде гурох шри чаранāравиндам

2 -Движение санкиртаны Господа Чайтаньи Махапрабху – источник непреходящей радости для духовного учителя, который порой повторяет святое имя, порой танцует, охваченный экстазом, а порой поет и играет на музыкальных инструментах. Его ум наслаждается нектаром чистой преданности, и потому волосы на его теле временами встают дыбом, по телу пробегает дрожь, а слезы ручьями льются из глаз. В глубоком почтении я склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.

махāпрабхох киртана-нритйа-

гита-вāдитра-мāдйан-манасо расена

ромāнча-кампāшру-таранга-бхāджо

ванде гурох шри-чаранāравиндам

3 -Всегда занятый поклонением Шри Шри Радхе и Кришне в храме, духовный учитель вовлекает в него также своих учеников. Они облачают Божества в прекрасные одежды, надевают на Них украшения, моют Их храм и занимаются другими видами служения, поклоняясь таким образом Господу. В глубоком почтении я склоняюсь к лотосным стопам такого духовного учителя.

шри-виграхāрāдхана-нитйа-нāнā-

шрингāра-тан-мандира-мāрджанāдау

йуктасйа бхактāмш ча нийунджато’ пи

ванде гурох шри-чаранāравиндам

4 -Духовный учитель предлагает Кришне чудесную пищу четырех видов. И когда духовный учитель видит, что преданные, вкусив бхагават-прасада, полностью удовлетворены, он испытывает радость. В глубоком почтении я склоняюсь к стопам такого духовного учителя.

чатур-видха-шри-бхагават-прасāда-

свāдв-анна-триптāн хари-бхакта-сангхāн

Джайа Радха-Мадхава

 

Кришна – возлюбленный Радхи. Он являет Свои любовные игры в рощах Вриндавана. Он возлюбленный пастушек Враджа, Он поднял огромную гору Говардхана, Любимый сын Яшоды и радость обитателей Враджа, Он бродит в лесах по берегам Ямуны.

(джайа) рāдхā-мāдхава кунджа-бихāри

гопи-джана-валлабха гири-вара-дхāри

яшодā-нандана браджа-джана-ранджана

ямуна-тира-вана-чāри

 

Шри Панча-таттва пранама

 

Я склоняюсь перед Верховным Господом, Кришной, который неотличен от Своих ипостасей — преданного, воплощения Господа в образе преданного, проявления Господа в качестве преданного, чистого преданного и энергии преданности.

Прославление Кришна-прасада

 

(Мантры: Прославление Кришна-прасада и Прасада-севая читаются: перед вкушением Прасада, затем следует произнести пранама-мантру своему духовному учителю и Шриле Прабхупаде)

 

Тот, кто не накопил большого запаса благочестивых поступков, не может иметь веры ни в маха-прасад, ни в Говинду, ни в Святое Имя, ни в вайшнавов.

махā-прасāде говинде

нāма-брахмани ваишнаве

свалпа-пунйа-ватāм раджан

вишвāсо наива джāйате

 

Прасада-севая

 

Материальное тело – комок невежества, а чувства – тропинки, ведущие к смерти. Так или иначе, мы оказались в океане чувственного наслаждения. Язык же – самый ненасытный и неукротимый из всех органов чувств. Обусловленной душе очень трудно обуздать язык в этом мире.

шарира абидйā-джāл, джодендрийа тāхе кāл

дживе пхеле вишайа-сāгоре

та’ ра мадхйе джихвā ати лобхамой судурмати,

та’ ке джетā катхина самсāре

 

Но Ты, Господь Кришна, очень милостив ибо даровал нам остатки Своей пищи, чтобы мы могли обуздать свой язык. Вкусите же этот нектарный кришна-прасад, воспойте славу Их Милостям Шри Шри Радхе и оКришне и с любовью воскликните: «Чайтанья! Нитай!»

кршна баро дойāмой, корибāре джихвā джай

сва-прасāд-анна дило бхāй

сеи аннāмрита пао рāдхā-кришна-гуна гāо

преме дāко чаитанйа-нитāи

джая Нитай, джая Нимай!

джая Нимай, джая Нитай!

чето-дарпана-марджанам бхава-махадавагни-нирвапанам



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-30; просмотров: 151; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.18.87 (0.034 с.)