Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Опишите мероприятия по технике безопасности на участке сортоотделки и по месту прохождения практики. Предложите мероприятия по улучшению условий труда, экологии.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1 Оператор ПУ-19 осуществляет управление: - механизмами передвижения и работы РПМ: - механизмами перемещения и работы РПМ; - механизмами перемещения шлеппера 3-го холодильника с холодной стороны; - подводящим рольгангом к РПМ. Оператор ПУ-19 при правке сортовой продукции задает штанги по одной штуке в РПМ. После штанга выходит из РПМ на выдающий рольганг и цепным шлеппером передается на линию сортоотделки для последующей обработки. Если сортовая продукция по технологии не подвергается правке на РПМ, то оператор ПУ-19 отводит РПМ в нерабочее положение и прогоняет штанги с задающего на выдающий рольганг через передвижной рольганг. 1.2 Основными опасными и вредными производственными факторами для оператора ПУ-19 (5К1) участка сортоотделки являются: - движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования; - передвигающийся по рольгангам сортовой прокат; - повышенный уровень шума на рабочем месте; - повышенная температура воздуха рабочей зоны; - повышенная запыленность воздуха рабочей зоны; - расположение рабочего места на высоте (+ 3м) относительно поверхности пола цеха; - повышенное напряжение в электроцепи, замыкание которой может произойти через тело человека. 1.3 При передвижении по территории комбината, цеха и к своему рабочему месту следуйте по маршруту, указанному администрацией комбината и цеха. При следовании обеспечьте личную безопасность просмотром пути следования, выполнением правил дорожного движения, требований знаков безопасности, своевременно реагируйте на подаваемые сигналы, учитывайте погодные условия и состояние своего здоровья. 1.4 К самостоятельной работе оператором поста управления № 19 (5К1) допускаются лица, прошедшие медицинское освидетельствование, признанные годными для выполнения работ по данной профессии, специально обученные для работы в условиях повышенной опасности с выдачей удостоверений (свидетельств), прошедшие инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда. 1.5 При получении даже незначительной травмы или недомогании немедленно обратитесь в медпункт и сообщите об этом мастеру, при его отсутствии - бригадиру, старшему рабочему или товарищу по работе. 1.6 При несчастном случае окажите первую помощь пострадавшему, вызовите скорую медицинскую помощь, немедленно сообщите непосредственному руководителю (мастеру, начальнику смены, участка); обеспечьте сохранность обстановки, при которой произошел несчастный случай, если это не влечет за собой аварию и другие опасные ситуации. 1.7 При возникновении во время работы непредвиденных ситуаций немедленно прекратите выполнение работы, примите, по возможности, самостоятельное решение и меры по обеспечению безопасности труда. 1.8 Обо всех нарушениях требований безопасности, выявленных в процессе работы, сообщите непосредственному руководителю работ. Предупредите товарищей по работе, если им угрожает опасность. 1.9 Выполняйте только порученную администрацией подразделения работу, если условия ее безопасного выполнения вам известны. 1.10 Не приступайте к работе, если условия ее выполнения противоречат требованиям инструкций по безопасности труда или другому документу, регламентирующему безопасное производство работ, а также без инструктажа по охране труда на рабочем месте при временном переводе на другую работу. 1.11 Работайте только исправным инструментом и приспособлениями, используйте их по назначению, не пользуйтесь случайными предметами. 1.12 Работайте только в исправной спецодежде и спецобуви, предусмотренной нормами, пользуйтесь соответствующими средствами защиты и предохранительными приспособлениями (рукавицы, каска, защитные очки). При переводе на другую, даже временную работу требуйте инструктажа на рабочем месте и выдачи спецодежды, установленной нормами для этой работы. 1.13 Передвигаясь по цеху, не заходите в зону работы электромостовых кранов, не стойте под поднятым грузом. 1.14 Не производите ремонт, смазку, осмотр механизмов во время работы. 1.15 Не работайте без защитных ограждений. Снимать ограждения для ремонта оборудования разрешается только после полной остановки механизмов. Пуск механизмов после ремонта, осмотра и очистки разрешается только после установки ограждений на место и закрепления всех их частей. 1.16 Не прикасайтесь к токоведущим частям оборудования и проводам, находящимся под напряжением. 1.17 Не ремонтируйте самостоятельно электрооборудование (электросети, рубильники, спецлампы и т.д.), этот ремонт производит электротехнический персонал цеха. 1.18 Обеспечивайте личную безопасность и применяйте безопасные приемы труда во время работы. 1.19 Соблюдайте правила личной гигиены и промсанитарии. 2 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 2.1 Выясните у сменщика замечания по работе оборудования, получите ключ- бирку на право управления механизмами. 2.2 Прибудьте на сменно-встречное собрание и получите от мастера задание на производство работ. 2.3 Тщательно осмотрите свое рабочее место. Лично убедитесь, что командо- контроллеры находятся в нулевом положении и заблокированы фиксаторами. Приступайте к осмотру оборудования, соблюдая при этом следующие требования: 2.3.1 На шлепперах не должно быть металла. 2.3.2 При смазке оборудования и механизмов займите устойчивое положение на решетчатом или сплошном настиле. 2.3.3 Совместно со старшим рабочим участка проверьте исправность направляющих цепей, настилов, решеток, шлепперных тележек, рольгангов, крепление плит, отбойников и других защитных сооружений, ограждений, сигнализирующих устройств, освещения в ночное время. 2.3.4 Проверьте устойчивость крепления секций решетчатых настилов, исключающих падение обслуживающего персонала. 2.3.5 Проверьте состояние концевых выключателей с тем, чтобы обеспечить движение металла без задержек и заклинивания в отбойниках. 2.4 Произведите прокрутку оборудования в холостом режиме, предварительно подав звуковой сигнал и убедившись, что включение механизмов в работу никому не угрожает. 2.5 В журнале приемки-сдачи смены сделайте запись о приемке смены, состоянии оборудования и доложите об этом бригадиру. 2.6 При выявлении неисправностей, не приступая к работе, сообщите об этом мастеру. 3 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ 3.1 Не допускайте на пост управления посторонних, кроме лиц, подменяющих оператора, ремонтного персонала, проверяющего работу механизмов, мастера, стажеров. 3.2 Согласовывайте свои действия с действиями других операторов, четко реагируйте и своевременно выполняйте поступающие команды. 3.3 Выполняйте все операции в установленной последовательности, не допуская их перепутывания, что может привести к аварии или травмированию людей. 3.4 Постоянно держите в поле зрения обслуживающий персонал управляемых механизмов и обеспечивайте его полную безопасность. 3.5 Не доверяйте управление механизмами лицу, не имеющему удостоверения на право управления, а также не назначенному на этот пост мастером. 3.6 При уходе с поста управления во время остановки, отключите все механизмы и закрепите контроллеры в нулевое положение при помощи фиксаторов, закройте ПУ на ключ. 3.7 При укладке и уборке металла краном со шлепперов, не включайте механизмы до ухода крана. 3.8 При подтягивании металла шлепперными тележками останавливайте механизмы с таким расчетом, чтобы расстояние между металлом и роликами рольганга было не менее 0,5 м. 3.9 Включайте механизмы передвижения РПМ по направляющим для ввода и вывода ее с работы только по команде правильщика. Не пользуйтесь при этом концевыми выключателями как рабочими органами. 3.10 Ввод РПМ в работу осуществляйте в следующем порядке: 3.10.1 Перед началом движения РПМ –32 правильщик проката устраняет замеченные неисправности и после этого дает команду оператору ПУ-19 на передвижение РПМ. 3.10.2 За 100мм до рабочего положения РПМ, перед отключенным концевым выключателем, правильщик проката подает команду оператору ПУ-19 (5К1) на остановку механизма передвижения, а затем малыми передвижениями доводят РПМ –32 до рабочего положения, согласно специальной отметке концевой остановки. 3.10.3 Выполняйте передвижение РПМ только по команде правильщика проката. 3.10.4 Выполняйте промежуточную остановку РПМ-32 за 100 мм до рабочего положения РПМ (даже если правильщик отвлекся), а затем по команде малыми передвижениями доведите РПМ до рабочего положения по специальной отметке конечной остановки. 3.10.5 При выводе из рабочего положения в исходное положение сделайте пробное включение механизма передвижения РПМ и убедитесь в том, что РПМ передвигается в направлении к исходному положению. 3.11 При работе РПМ: 3.11.1 Соблюдайте последовательность операций при запуске РПМ в работу, проверяйте исправность контрольно-измерительных приборов на посту, следите за работой смазочной системы РПМ. 3.11.2 Задавайте в РПМ только по одной полосе, без перекосов полос и на скорости, указанной правильщиком. 3.11.3 Включайте РПМ при приемке смены, настройке для правки металла только по команде правильщика, лично убедившись, что это никому не грозит опасностью. 3.11.4 Немедленно останавливайте работу РПМ во всех случаях ненормального выхода полосы из РПМ, а также, если во время правки человек окажется в опасной зоне работы РПМ. 3.12 Для обеспечения пожаробезопасности: 3.12.1 Не загромождайте проходы и проезды к пожарным гидрантам, средствам первичного пожаротушения. 3.12.2 Знайте места расположения пожарных гидрантов и ящиков с песком. 3.12.3 Проверяйте работу систем пожарной автоматики и пожарной сигнализации. О выявленных неисправностях докладывайте бригадиру и мастеру. 3.12.4 Не оставляйте механизмы после окончания работы не убранными и не очищенными от горючих материалов и производственных отходов. 3.12.5 Не устанавливайте временные печи, электронагревательные приборы, электропроводку без ведома пожарной охраны. 4 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ 4.1 Отключите все механизмы, установите командо-контроллеры в нулевое положение и заблокируйте их фиксаторами. При длительной остановке механизмов вызовите дежурного электрика для разборки электроцепей и закройте пост на ключ. 4.2 Уберите пост управления, лестницу и площадку перед входом на пост. 4.3 Сделайте запись в журнале приемки-сдачи смен о замечаниях и неисправностях в работе оборудования. Передайте сменщику все замечания по работе оборудования, освещения, сигнализации, ограждений и наличии инвентаря. Передайте бирку на право управления механизмами сменщику или бригадиру, мастеру. 4.4 Не уходите с поста управления без оператора заступающей смены, а так же без сдачи смены другому лицу, назначенному мастером из числа операторов на данную смену (на время болезни или отсутствия штатного оператора на данном посту). 5 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ 5.1 Признаками возможных аварийных ситуаций (пожаров) являются: 5.1.1 Появление дыма или открытого огня. 5.1.2 Появление в воздухе повышенной концентрации газа, запаха дыма или горелой проводки. 5.2 Пожар на посту управления и на обслуживаемых им механизмах может возникнуть: 5.2.1 При проведении сварочных или огневых работ в месте утечки масла. 5.2.2 При попадании горюче-смазочных материалов на горячий металл. 5.2.3 При внесении (попадании) открытого огня в места хранения ГСМ. 5.3 Для предотвращения возникновения аварийных ситуаций. 5.3.1 Своевременно убирайте и очищайте от горюче-смазочных материалов механизмы и территорию своего поста. 5.3.2 Не разводите открытый огонь. 5.3.3 Следите за работоспособностью системы пожарной автоматики и средств пожаротушения. 5.4 При возникновении пожара: - примите меры к отключению подачи электроэнергии к оборудованию; - по возможности сообщите о происшедшем непосредственному руководителю работ и в пожарную часть по телефону 101 или 71-61, а сами принимайте непосредственное участие в его ликвидации; - оповестите людей о возникновении пожара; - приступайте к тушению пожара самостоятельно, имеющимися на участке первичными средствами пожаротушения (песок, вода, огнетушители); электрооборудование тушите только сухим песком или углекислотными огнетушителями. 5.5 При соблюдении требований безопасности в аварийных ситуациях технологического характера пользуйтесь таблицей №1. 5.6 При оказании первой помощи примите меры к немедленному вызову врача.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-09-18; просмотров: 269; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.92.213 (0.009 с.) |