Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Латинские афоризмы и пословицы↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 5 из 5 Содержание книги Поиск на нашем сайте
Ab imo pectŏre – от всей души, с полной искренностью. Absente aegrōto (consilium) – в отсутствие больного (консилиум). Abūsus in Baccho – злоупотребление вином. Ad infinītum – до бесконечности, без конца. Ad Kalendas Graecas – до греческих календ, никогда. Календы – первое число каждого месяца у римлян, у греков не было. Ad rem – к делу. Alma mater – мать-кормилица (о высшем учебном заведении). Alter ego – второе я; близкий друг и единомышленник; мой двойник. Amat victoria curam – победа любит старание. Amīcus certus in re incerta cernĭtur – верный друг познается в несчастье. Anamnēsis morbi – сведения о болезни. Anamnēsis vitae – сведения о жизни. Aquĭla non captat muscas – орел не ловит мух. Ars longa, vita brevis – искусство огромно, жизнь коротка. Arte et humanitāte, labōre et scientia – искусством и человеколюбием, трудом и знанием! (девиз врача). Audiātur et altĕra pars – пусть будет выслушана и другая (противная) сторона. Aut vincĕre, aut mori – победить или умереть. Barba non facit philosŏphum – борода не делает философа. Bene dignoscĭtur - bene curātur – то, что хорошо распознается, хорошо лечится. Bis dat, qui cito dat – дважды дает тот, кто дает скоро (скорый дар ценен вдвойне). Casus extraordinarius – необычный случай. Casus ordinarius – обычный случай. Chirurgiae effectus inter omnes medicīnae partes evidentissĭmus est (Цельс) – «эффект хирургии среди всех разделов медицины – самый «заметный». Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu – пусть хирург действует умом и глазами, прежде чем вооруженной (скальпелем) рукой. Citius, altius, fortius – быстрее, выше, сильнее! Cito! – Быстро, срочно! Cogĭto, ergo sum (Декарт) – «мыслю, следовательно, существую». (Cognitio) а posteriōri – (познание) на основании опыта. (Cognitio) а priōri – априорно; (познание) независимо от опыта. Consuetūdo est altĕra natūra – привычка - вторая натура. Contra vim mortis non est medicāmen in hortis – против силы смерти нет средства в садах. Contraria contrariis curantur – противоположное лечится противоположным (старинный принцип аллопатии). Curriculum vitae – жизнеописание. Damnant, quod non intellĕgunt – осуждают то, что не понимают. Debes, ergo potes – ты должен, значит можешь. De facto – де-факто; фактически; на деле. De gustĭbus non est disputandum – о вкусах не спорят. De jure – де-юре; юридически; по праву; формально. De mortuis aut bene, aut nihil – о мертвых (следует говорить) или хорошо, или ничего. Diagnōsis bona - curatio bona – хороший диагноз - хорошее лечение. Diagnōsis ex juvantĭbus – диагноз на основании вспомогательных средств. Diagnōsis ex observatiōne – диагноз на основании наблюдения. Dictum - factum – сказано - сделано. Divĭde et impĕra – разделяй и властвуй! Dosis pro cursu – доза на курс лечения. Dosis pro die – доза на день, суточная доза. Dosis pro dosi – доза на один прием, разовая доза. Dum spiro, spero – пока дышу, надеюсь. Dura lex, sed lex – закон суров, но это закон. Errāre humānum est – человеку свойственно ошибаться. Eruditio aspĕra optĭma est – строгое обучение - наилучшее. Est rerum omnium magister usus – опыт всему учитель. Ех ungue leōnem – по когтям (узнают) льва. Exĭtus letālis – смертельный исход. Faber est suae quisque fortūnae – каждый кузнец своей судьбы. Fac et spera! – Твори и надейся! Fac simĭle – сделай подобное; факсимиле; точное воспроизведение чьего-либо почерка, подписи; клише с подписи. Facies Hippocratĭca – гиппократово лицо; лицо умирающего. Facĭle omnes, cum valēmus, recta consilia aegrōtis damus – все мы, покуда здоровы, легко даем правильные советы больным. Ferro igníque – железом и огнем; огнем и мечом. Festīna lente – спеши медленно; не делай наспех. Fide, sed, cui fidas vide – доверяй, но смотри, кому доверяешь. Finis corōnat opus – конец венчает дело. Fortes fortūna juvat – смелым судьба помогает. Fortūna caeca est – судьба слепа. Gratis – даром, бесплатно. Habent sua fata libelli – и книги имеют свою судьбу. Habĭtus aegrōti – внешний вид больного. Haurit aquam cribro, qui studet sine libro – тот черпает воду решетом, кто занимается без книги. Homĭnis est errāre, insipientis perseverāre – человеку свойственно ошибаться, глупцу – упорствовать (в своих ошибках). Homo homĭni lupus est – человек человеку волк. Homo sum, humāni nihil а mе aliēnum puto (Теренций) – «я человек, и ничто человеческое мне не чуждо». Hostium munĕra nоn munĕra – дары врагов - не дары. Hygiēna amīca valetudĭnis – гигиена - подруга здоровья. Ignorantia поп est argumentum – незнание - не довод. Ignōti nulla curatio morbi – нельзя лечить непознанную болезнь. In saecula saeculōrum – во веки веков. In spe – в надежде. In summa – в итоге. In toto – в целом. In vestimentis non est sapientia mentis – не в одежде проявляется мудрость. Invia est in medicina via sine lingua Latina – непроходим в медицине путь без латинского языка. Labor corpus firmat –труд укрепляет тело. Labor omnia vincit (Вергилий) – «труд побеждает все». Lapsus calămi – ошибка пера; описка. Lapsus linguae – ошибка языка; оговорка. Lapsus memoriae – ошибка памяти; забывчивость. Littĕra scripta manet – «написанное остается»; что написано пером, не вырубишь топором. Loco dolente – в больном месте. Mala herba cito crescit – плохая трава быстро растет. Medĭca mente, non medicamentis – лечи умом, а не лекарствами. Medĭce, cura aegrōtum, sed non morbum – врач, лечи больного, а не болезнь. Medicīna soror philosophiae (Демокрит) – «медицина - сестра философии». Medĭcus nihil aliud est, quam anĭmi consolatio (Петроний) – «врач - не что другое, как утешение для души». Memento mori – помни о смерти. Mens sana in соrрŏrе sano bonum magnum est (Ювенал) – «в здоровом теле здоровый дух - великое благо». Modus vivendi – образ жизни, условие существования. Mollities corpus debilĭtat (Линней) – «изнеженность расслабляет тело». Morbi non eloquentia, sed remediis curantur (Цельс) – «болезни лечатся не красноречием, а лекарствами». Multi multa sciunt, nemo omnia – многие знают многое, всё - никто. Multi sunt vocāti, pauci vero electi – много званых, но мало избранных. Multum vinum bibĕre, non diu vivĕre – много вина пить - недолго жить. Natūra sanat, medĭcus curat morbos (Гиппократ) – «природа оздоровляет, врач лечит болезни». Nec plus ultra – дальше некуда; до крайних пределов; самый лучший; верх искусства. Nec quisquam melior medĭcus, quam fidus amīcus – нет лучшего врача, чем верный друг. Nemo judex in causa sua – никто не судья в своем собственном деле. Nemo sapiens nisi patiens – никто не мудр, если не терпелив. Nihil aeque sanitātem impĕdit, quam remediōrum crebra mutatio (Сенека) – «ничто так не мешает здоровью, как частая смена лекарств». Nihil pathologĭcum – ничего патологического. Noli nосērе (Гиппократ) – «не смей вредить» (больному). Non curātur, qui curat – не вылечивается тот, кого одолевают заботы. Non est vivĕre, sed valēre vita – жизнь не в том, чтобы существовать, а в том, чтобы быть сильным (здоровым). Non quaerit aeger medĭcum eloquentem, sed sanantem – больной ищет не красноречивого врача, а целителя. Non scholae, sed vitae discĭmus – мы учимся не для школы, а для жизни. Nosce te ipsum (Сократ) – «познай самого себя» (надпись на храме Дельфийского оракула в Древней Греции и на фронтонах старинных анатомических театров). Nota bene! (NB!) – Заметь хорошо! (надпись на полях книг и документов). Nulla aetas ad discendum sera – учиться никогда не поздно. Nulla regŭla sine exceptiōne – нет правила без исключения. О tempŏra, о mores! (Цицерон) – «О времена, о нравы!» Officium medĭci est, ut tuto, ut celerĭtur, ut jucunde sanet – долг врача в том, чтобы лечить безопасно, быстро, приятно. Omne initium difficĭle – всякое начало трудно. Omne nimium nocet – всякое излишество вредно. Omnia mea mecum porto (греч. мудрец Биант) – «все мое ношу с собой»; истинное богатство человека – его внутреннее достоинство. Omnia praeclāra rara (Цицерон) – «все прекрасное редко». Omnium artium medicīna nobilissima (est) – из всех искусств медицина самое благородное (искусство). Орĕrа et studio – трудом и старанием. Optimum medicamentum quies est (Цельс) – «наилучшее лекарство – покой». Per aspĕra ad astra – через терни (трудности) к звездам. Per scientiam ad salūtem aegrōti – посредством знания к здоровью больного. Per vias naturāles – (роды) естественным путем. Pigritia mater vitiōrum – праздность - мать пороков. Post mortem – после смерти; посмертно. Post partum – после родов. Post scriptum (P.S.) – после написанного; постскриптум; приписка к письму. Praesente medĭco nihil nocet – в присутствии врача ничто не вредит. Primum noli (nоn) nоcērе – прежде всего - не навреди (первая заповедь врача). Primus inter pares – первый среди равных. Pro analўsi – для анализа. Рго diagnōsi – для диагноза. Рго narcōsi – для наркоза. Рго usu externo (interno) – для наружного (внутреннего) применения. Procul ex ocŭlis, procul ex mente – с глаз долой, из сердца (мыслей) вон. Prognōsis bona – хороший прогноз. Prognōsis dubia – сомнительный прогноз. Prognōsis letalis – смертельный прогноз. Prognōsis mala – плохой прогноз. Prognōsis optĭma (pessĭma) – наилучший (наихудший) прогноз. Quae medicamenta nоn sanant - ferrum sanat, quae ferrum nоn sanat – ignis sanat, quae vero ignis nоn sanat, insanabilis reputare oportet (Гиппократ) – чего не излечивают лекарства, излечивает железо, чего не излечивает железо, излечивает огонь, чего не излечивает огонь, то следует считать неизлечимым Quale opus est, tale est praemium – какова работа, такова и награда. Qualis rex, talis grex – каков пастырь, таково и стадо. Qualis vir, talis oratio – каков муж, такова и речь. Qualis vita, finis ita – какова жизнь, таков и конец. Qui bene interrŏgat, bene dignōscit; qui bene dignōscit, bene curat – кто хорошо расспрашивает, хорошо ставит диагноз; кто хорошо ставит диагноз, хорошо лечит. Qui bibit immodĭce vina, venēna bibit – кто неумеренно пьет вина, пьет яды. Qui habet aures audiendi, audiat – кто имеет уши слышать, да слышит! Quod licet Jovi, nоn licet bovi – «что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку». Quot capĭta, tot sensus – сколько голов, столько умов. Quot homĭnes, tot sententiae – сколько людей, столько мнений. Ratio medendi – способ лечения. Re, non verbis – делом, не словами. Repetitio est mater studiōrum – повторение - мать учения. Restitutio ad intĕgrum – полное восстановление до прежнего нормального состояния. Salus aegrōti suprĕma lex medicōrum – благо больного - высший закон для врачей. Scientia potentia est – знание - сила. Senectus insanabĭlis morbus est (Сенека) – «старость - неизлечимая болезнь». Sermo est imāgo anĭmi – речь - образ души. Sero (tarde) venientibus - ossa – поздно приходящим - кости. Si juvātur, natūra laudātur, si non juvātur, medĭcus accusātur – если помогает, хвалят природу, если не помогает, обвиняют врача. Sic transit gloria mundi – так проходит мирская слава. Similia similĭbus curantur – подобное лечится подобным. Sine causa – без причины. Sine cura – синекура; хорошо оплачиваемая должность, не требующая никакого труда. Situs viscĕrum inversus – извращенное положение внутренностей. Sol lucet omnĭbus – солнце светит всем. Status communis – общее состояние. Status naturalis – естественное состояние. Status praesens aegroti – настоящее состояние больного. Status quo – существующее положение. Sub operatiōne – при операции. Summum bonum medicīnae sanĭtas – высшее благо медицины - здоровье. Suum cuique – каждому свое. Tabula rasa – чистая (стертая) дощечка; нечто нетронутое. Terra incognĭta – неизвестная земля; неизвестная область знаний. Tertium non datur – третьего не дано. Theoria cum praxi – теория с практикой (девиз). Tres faciunt collegium – трое составляют коллегию. Tuto, cito, jucunde (curāre) – (лечить) безопасно, быстро, приятно. Ubi concordia - ibi victoria – где согласие, там победа. Ubi facta loquuntur, non opus est verbis – где говорят факты, нет надобности в словах. Ubi mel, ibi fel – где мед, там и желчь; нет розы без шипов. Ubi pus, ibi evacua – где гной, там опорожни. Ubi pus, ibi incislo – где гной, там разрез. Una hirundo non facit ver – одна ласточка не делает весны. Usus est optĭmus magister – опыт - наилучший учитель. Vade mecum (vade cum me) – «иди со мной»; справочник, путеводитель. Vale! – Будь здоров, прощай! Valetūdo bonum optĭmum – здоровье - наилучшее благо. Veni, vidi, vici (Цезарь) – «пришел, увидел, победил». Vis medicatrix natūrae – целительная сила природы. Vivĕre est cogitāre (Цицерон) – «жить значит мыслить». Vivĕre memento – помни о жизни. Vivĕre militāre est (Сенека) – «жить значит бороться». Volens nolens – волей-неволей. Volentem ducunt fata, nolentem trahunt – желающего судьба ведет, не желающего тащит. Vox clamantis in deserto – глас (голос) вопиющего в пустыне. Vultus est index anĭmi – выражение лица - показатель (зеркало) души. ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ А a, ab (c Abl.) от abdōmen, ĭnis n живот, брюхо abdominalis, e брюшной abducens, entis отводящий (нерв) abdūco, ĕrе III отводить abductor, ōris m отводящая (мышца) ablatio, ōnis f аблация, удаление, отслоение abortus, us m аборт, выкидыш abrasio, ōnis f выскабливание abscessus, us m абсцесс, гнойник, нарыв absens, entis отсутствующий absentia, ae f отсутствие absque без abstractus, a, um абстрактный, отвлеченный academia, ae f академия accessorius, а, um добавочный accidentalis, e случайный, второстепенный accumulatio, ōnis f накопление accūso, āre I обвинять acetabŭlum, i n вертлужная впадина acetylsalicylicus, а, um ацетилсалициловый Achilles, is m Ахилл (греческий герой) acĭdum, i n кислота acquisītus, а, um приобретенный acromialis, е акромиальный acromion, i n акромион actio, ōnis f действие activātus, а, um активированный actus, us m акт, действие, движение acusticus, а, um акустический, слуховой acūtus, а, um острый ad (с Асc.) к, до, для, при addo, ĕrе III добавлять adductor, ōris m приводящая (мышца) adhibeo, ērе II применять adipōsus, а, um жирный, жировой adĭtus, us m вход adjūto, ārе I помогать, содействовать adjŭvans, antis помогающий, adjŭvo, ārе I помогать adōnis, -ĭdis m, f адонис, горицвет adonisīdum, i n адонизид adrenalīnum, i n адреналин adultus, a, um взрослый, совершеннолетний aeger, gra, grum больной, нездоровый aeger, gri m больной aegrōtus, а, um больной aemulatio, ōnis f соревнование aequalis, e равный aeque равным образом, одинаково аёr, aёris m воздух аёrōnum, i n аэрон Aesculapius, i m Эскулап (бог врачебного искусства) aetas, ātis f возраст aeternus, а, um вечный aether, ĕris m эфир aethereus, а, um эфирный aethylicus, а, um этиловый aethylium, i n этил aethylmorphīnum, i n этилморфин aёvītum, i n аэвит affĕrens, entis афферентный affĕro, afferre приносить agger, ĕris m утолщение agito, āre I приводить в движение, двигать agnosco, ĕre III признавать, соглашаться ala, ae f крыло alaris, e крыльный albumen, ĭnis n белок albus, a, um белый alcŏhol, olis n алкоголь alcoholicus, a, um алкогольный alea, ae f жребий aliēnus, a, um чужой alius, a, ud другой allergicus, a, um аллергический alo, ĕre III вскармливать, поддерживать aloё, ёs f алоэ, сабур alopecia, ae f алопеция, плешивость, облысение alter, ĕra, ĕrum один из двух, другой, второй alternans, antis чередующийся, переменный althaea, ae f алтей altus, a, um высокий alūmen, ĭnis n квасцы (алюминиево-калиевые) alveolaris, e альвеолярный alveŏlus, i m альвеола (ячейка, луночка) amabĭlis, e любезный, милый, приятный amārus, a, um горький amīca, ae f подруга amicitia, ae f дружба amidochlorĭdum, i n амидохлорид aminazīnum, i n аминазин ammoniātus, a, um аммиачный amnion, i n амнион amo, āre I любить amor, ōris m любовь amorphus, a, um аморфный ampicillinum, i n ампициллин ampulla, ae f ампула ampullaris, e ампулярный amputatio, ōnis f ампутация amylium, i n амил amўlum, i n крахмал ana поровну anaesthesīnum, i n анестезии analgīnum, i n анальгин analis, e анальный, заднепроходный analўsis, is f анализ anamnēsis, is f анамнез, воспоминание anatomicus, a, um анатомический aneurysma, ătis n аневризма angioneuroticus, a, um ангионев-ротический angŭlus, i m угол anĭmal, ālis n животное animalis, e животный anĭmus, i m дух, душа; ум anīsum, i n анис ankylōsis, is f анкилоз annus, i m год ansa, ae f петля (дугообразное образование) anserīnus, a, um гусиный ante (с Асc.) до, раньше anterior, ius передний anthelminthicus, a, um противоглистный anthrax, ācis m сибирская язва antiasthmaticus, a, um противоастматический antibioticum, i антибиотик antidŏtum, i n антидот, противоядие antisepticus, a, um антисептический antrum, i n пещера (полость) anŭlus, i m кольцо anus, i m анус, задний проход aorta, ae f аорта aorticus, a, um аортальный apertūra, ae f апертура (отверcmue) apertus, a, um открытый apex, ĭcis m верхушка, кончик aphthae, ārum f афты apomorphīnum, i n апоморфин aponeurōsis, is f апоневроз appendix, īcis f аппендикс; придаток, отросток, привесок aqua, ае f вода aqueductus, us m водопровод aquĭla, ае f орел arachnoidea, ae f паутинная мозговая оболочка arbor, ōris f дерево, древо arcuātus, a, um дугообразный arcus,us m дуга area, ae f поле (кружок) argumentum, i n доказательство, довод armātus, a, um вооруженный arnĭca, ae f арника arrhythmia, ae f аритмия ars, artis f искусство, наука, ремесло, занятие arsēnis, ītis m арсенит artefactum, i n артефакт, искусственное образование arteria, ae f артерия arteriōsus, a, um артериальный articularis, e суставной articulatio, ōnis f сустав arytenoideus, a, um черпаловидный ascendens, entis восходящий ascendo, ĕrе III восходить aseptĭce асептически, в асептических условиях asĭnus, i m осёл asper, ĕra, ĕrum шероховатый; суровый asperĭtas, ātis f шероховатость asthenicus, a, um астенический, слабый asthma, ătis n астма (удушье) asthmaticus, a, um астматический astrum, i n звезда atheroscleroticus, a, um атеросклеротический atlas, antis m атлант (I шейный позвонок) atque и, а также atrium, i n преддверие atrium cordis предсердие atrocĭter жестоко, безжалостно atropīnum, i n атропин auctor, ōris m автор audeo, ēre II осмеливаться, решаться audio, īre IV слушать auditīvus, a, um слуховой audītus, us m способность слышать augeo, ĕre II умножать, увеличивать aureus, a, um золотой auricŭla, ae f ушная раковина, ушко auncularis, e ушной, ушковидный auris, is f ухо auscultatio, ōnis f аускультация, выслушивание aut или autonomicus, a, um автономный, вегетативный aveo, ēre II здравствовать avis, is f птица axillaris, e подмышечный axis, is m ось, II шейный позвонок В bacca, ae f ягода barba, ae f борода barbitālum, i n барбитал basilaris, e базилярный, основной basis, is f основание, базис (основное средство в сложном рецепте) beātus, а, um счастливый belladonna, ae f белладонна, красавка bene хорошо benignus, a, um доброкачественный benzoas, ātis m бензоат benzoicus, a, um бензойный benzonaphthōlum, i n бензонафтол benzylpenicillinum, i n бензилпенициллин bibo, ĕre III пить biceps, cipĭtis двуглавый bicuspidalis, e двустворчатый bifurcatio, ōnis f бифуркация, раздвоение biliaris, e желчный, билиарный (пузырь; общий желчный проток) bilĭfer, ĕra, ĕrum желчный (желчеотводящие протоки) biliōsus, a, um желчный bini, ae, a по два bis дважды bivalens, entis двухвалентный biventer, tra, trum двубрюшный bolus, i f глина bonum, i n добро, благо bonus, a, um хороший, добрый boricus, a, um борный bos, bovis m бык bovīnus, a, um бычий brachium, i n плечо bregma, ătis n брегма brevis, e короткий brevĭter кратко bromcamphŏra, ае f бромкамфоpa bromidum, i n бромид bronchialis, e бронхиальный, относящийся к бронху bronchus, i m бронх bubo, ōnis m бубон (воспалительное опухание лимфатического узла) buccinātor, ōris m букцинатор, щечная мышца bulbus, i m луковица (клубневидное утолщение) bulbus oculi глазное яблоко bulla, ae f пузырь, пузырек bullosus, a, um пузырчатый bursa, ae f сумка С сасао n (нескл.) какао caecum, i n слепая кишка caecus, a, um слепой cadāver, ĕris n труп caesareus, a, um царский, кесарев саlămus, i m перо (писчее) саlcaneus, a, um пяточный саlcaneus, i m пяточная кость саlcar, āris n шпора calcificatio, ōnis f кальцификация обызвествление calculōsus, a, um калькулезный, относящийся к камням или вызванный камнями calcŭlus, i m камень, камешек callōsus, a, um мозолистый calor, ōris m жар; повышенная температура тела calvaria, ae f крыша черепа саlх, calcis f пята, пятка calyx, ўcis m чашка, чашечка camĕra, ae f камера camphŏra, aef камфора canalicŭlus, i m каналец canālis, is m канал cancer, cri m канцер, рак (злокачественная опухоль) candĭdus, a, um белоснежный canīnus, a, um собачий, клыковый (зуб); dens caninus клык canis, is m, f собака cantus, us m пение, песня capillaris, e капиллярный capio, ĕre III брать, набирать capitātus, a, um головчатый capitŭlum, i n головка capsŭla, ae f капсула (анат.), оболочка, капсула (лек. ф.) caput, ĭtis n голова, головка carbo, ōnis m уголь carbōnas, ātis m карбонат carcinōma, ātis n раковая опухоль, рак (из эпителия), карцинома carcinomatōsus, a, um карциноматозный, раковый cardiăcus, a, um сердечный cardinalis, е главный, основной cardiovalēnum, i n кардиовален caries, ēif кариес, костоеда carĭtas, ātis f милость, любовь caroticus, a, um сонный carōtis, tĭdis (arteria) f сонная артерия carpēus, a, um запястный carpus, i m запястье cartilagineus, a, um хрящевой cartilāgo, inis f хрящ casus, us m случай; падеж cataracta, ae f катаракта catarhalis, e катаральный cathĕdra, ae f кресло, кафедра (стол преподавателя) causa, ae f причина, повод, Аbl. causa по причине, для, ради, из-за causalis, e причинный caute осторожно cavea, ае f клетка; cavea thoracis грудная клетка caveo, ērе II остерегаться caverna, ae f пещера, каверна (полость) cavernōsus, a, um пещеристый cavĭtas, ātis f полость cavus, a, um полый celer, ĕris, ĕrе быстрый celerĭter быстро cellŭla, ae f ячейка; клетка cellularis, e клеточный cementum, i n цемент (зубной) census, us m оценка, цена centralis, e центральный cerātus, a, um вощеный cerebellaris, e мозжечковый cerebellum, i n мозжечок cerebralis, e мозговой, церебральный cerebrospinalis, e спинномозговой cerĕbrum, i n большой мозг сеrnо, ĕrе III различать, судить о чем-либо certus, a, um верный, преданный, определенный, точный cervicalis, e шейный cervicobrachialis, e шейно-плечевой cervix, īcis f шея; шейка chamomilla, ae f ромашка chiasma, ătis n перекрест chinīnum, i n хинин chinosōlum, i n хинозол chirurgia, ae f хирургия chlorĭdum, i n хлорид chloroformium, i n хлороформ chlorophylliptum, i n хлорофиллипт choānae, ārum f хоаны (отверстия носовые) chole, es f желчь choledochus, a, um желчный (общий желчный проток) chondrocytus, i m хондроцит chorda, ae f хорда, струна chorioideus, a, um сосудистый; ворсинчатый chorion, i n хорион chronicus, a, um хронический cibus, i m еда, пища cicatrix, īcis f рубец ciliaris, e ресничный cinereus, a, um серый cingo, ĕre III опоясывать cingŭlum, i n пояс circularis, e круговой, циркулярный circŭlus, i m круг circumflexus, a, um огибающий cirrhōsis, is f цирроз cisterna, ae f цистерна (водоем) citissĭme срочно, очень быстро cito быстро citras, ātis m цитрат civĭtas, ātis f общество, государство, город claudicatio, ōnis f хромота clausus, a, um закрытый clavicŭla, ae f ключица clavicularis, e ключичный clitŏris, ĭdis f клитор coagulatio, ōnis f свертывание, коагуляция coccygēus, a, um копчиковый соссух, ygis m копчик сосhlеа, ае f улитка (внутреннего уха) сосhlеаr, āris п ложка cochlearis, e улиточный, относящийся к улитке codeīnum, i п кодеин coffeīnum, i n кофеин coffeīnum(i)-natrii benzoas(ātis) кофеин-бензоат натрия cogĭto, āre I мыслить cognitio, ōnis f познание cognosco, ĕre III познавать, узнавать cogo, ĕre III принуждать, заставлять collargōlum, i n колларгол collateralis, e коллатеральный, боковой collega, ae m, f коллега, товарищ по работе collegium, i п совет, товарищество colloquium, i п коллоквиум, собеседование collum, i n шея, шейка colon, i n ободочная кишка color, ōris m цвет, окраска columna, ae f столб coma, ătis n кома (полная потеря сознания) comĭtans, antis сопутствующий, сопровождающий commissūra, ae f спайка commotio, ōnis f сотрясение communĭcans, antis соединительный, соединяющий communĭco, āre I связывать, соединять commūnis, e общий commūto, āre I менять, изменять compactus, a, um плотный complētus, a, um полный complexus, us m связь, сочетание complicātus, a, um осложненный compōno, ĕre III складывать, coединять; составлять, образовывать compositio, ōnis f состав composĭtus, a, um сложный concentrātus, a, um концентрированный concha, ae f раковина concīsus, a, um резаный concordia, ae f единодушие, согласие concrementum, i n конкремент, камень (плотное образование в полостях или тканях тела) concrētus, a, um густой, уплотненный; предметный, вещественный, конкретный conditio, ōnis f условие condylaris, e мыщелковый condўlus, i m мыщелок confirmo, āre I подтверждать confluens, entis сливающийся confluo, ĕre III сливаться congenĭtus, a, um врожденный congestīvus, a, um застойный conicus, a, um конусовидный, конический conjunctiva, ае f конъюнктива (соединительная оболочка глаза) conjunctīvus, a, um соединительный, соединительнотканный conjungo, ĕre III соединять consensio, ōnis f согласие, единомыслие consilium, i n совещание, совет consolatio, ōnis f утешение; слово утешения conspergo, ĕre III обсыпать constitŭens, ēntis формирующий, формообразующий constituo, ĕre III формировать; устанавливать consto, āre I состоять constrictio, ōnis f сокращение, сжатие constrictor, ōris m констриктор, сжиматель (мышца) constructio, ōnis f составление, построение consuetūdo, ĭnis f привычка contactus, a, um контактный contineo, ēre II содержать contortus, a, um извитый, свернутый contra (с Асc.) против, вопреки contractio, ōnis f сокращение contractūra, ae f контрактура, сведение (непроизвольное спастическое сокращение мышц) contraho, ĕre III стягивать, сокращать, сводить contrarius, a, um противоположный convalesco, ĕre III выздоравливать convallaria, ae f ландыш convulsīvus, a, um конвульсивный, судорожный coquo, ĕre III варить cor, cordis n сердце corazōlum, i n коразол cornea, ae f роговица corneus, a, um роговой cornu, us n рог, рожок corōna, ae f венец, корона; коронка coronalis, e венечный; относящийся к коронке зуба coronarius, a, um венечный, коронарный corōno, āre I венчать corpus, ŏris n тело, собрание corpusculum, i n тельце corrĭgens, entis исправляющий corrĭgo, ĕre III исправлять corrugātor, ōris m сморщивающая (мышца) cortex, ĭcis m кора, корковое вещество corticalis, e корковый costa, aef ребро costalis, e реберный соха, ае f верхняя часть бедра, тазобедренная область cranialis, е черепной, краниальный cranium, i n череп crassus, a, um толстый crataegus, i f боярышник creber, bra, brum частый cremaster, ēris, m мышца, поднимающая яичко creo, āre I творить crescentia, аеf рост, увеличение cresco, ĕre III расти cribrōsus, a, um решетчатый cribrum, i n решето cricooesophageus, a, um перстнепищеводный cricoideus, a, um перстневидный crista, ae f гребень, гребешок crouposus, a, um крупозный cruciātus, a, um крестообразный cruciformis, e крестообразный crus, cruris n голень; ножка crux, crucis f крест crystallisātus, a, um кристаллический cuboideus, а, um кубовидный culex, ĭcis m кулекс (вид комара) culmen, ĭnis n вершина culpa, ае f вина cum (с Аbl.) c, вместе с, когда cumŭlo, ārе I складывать, достигать cuneiformis, e клиновидный сurа, ае f забота curatio, ōnis f лечение; забота, попечение сurо, ārе I лечить, заботиться curriculum, i n бег cursus, us m путь, курс, прохождение curvatura, ае f кривизна cuspis, ĭdis f створка; острие cutaneus, а, um кожный cuticŭla, ае f кутикула, кожица cutis, is f кожа cyanĭdum, i n цианид cysta, ае f киста cysticus, а, um пузырный; относящийся к мочевому или желчному пузырю cystōsus, а, um кистозный
D damno, ārе I осуждать de (с Аbl.) о, об debeo, ērе II быть должным, быть обязанным debilĭto, ārе I ослаблять, расслаблять decem десять deciduus отпадающий, молочный (о зубе) decĭmus, а, um десятый declive, is n скат decoctum, i n отвар decubĭtus, us m пролежень decussatio, ōnis f перекрест (в нервной системе) dedĭco, ārе I почитать, посвящать deformans, antis деформирующий, обезображивающий deformo, ārе I обезобразить, изуродовать delirium, i n делирий, болезненный бред, безумие deltoideus, а, um дельтовидный (подобный греч. ∆) demonstratio, ōnis f демонстрация, показ denĭque наконец, только dens, ntis m зуб dentalis, e зубной dentīnum, i n дентин depressor, ōris m опускатель, опускающая мышца depressīvus, а, um депрессивный, угнетающий, угнетенный, подавленный depurātus, а, um очищенный descendens, entis нисходящий, спускающийся descendo, ĕrе III нисходить, спускаться desiderātus, а, um желанный, заветный desiderium, i n желание, пожелание desĭno, ĕrе III прекращать, заканчиваться destillātus, а, um дистиллированный desum, deesse нехватать, недоставать deus, i m бог dexter, tra, trum правый diabētes, ае m диабет diabeticus, а, um диабетический diabŏlus, i m дьявол diagnōsis, is f диагноз diaethylstilboestrolum, i n диэтилстильбэстрол diamĕter, tri f диаметр, поперечник diaphragma, ătis n диафрагма, грудобрюшная преграда diarrhoea, ae f диарея, понос diastēma, ătis n диастема, промежуток dibazōlum, i n дибазол dicendum должно сказать dichlothiazīdum, i n дихлотиазид dico, āre I посвящать dico, ĕrе III говорить dictum, i n выражение, изречение dies, ei m, f день differens, entis различающийся differentia, ае f различие diffĕro, differre различаться difficĭle с трудом difficĭlis, e трудный diffundo,ĕre III разливать, рассеивать diffūsus, а, um диффузный, разлитой digastricus, а, um двубрюшный digestorius, а, um пищеварительный digitalis, e пальцевой digitalis, is f наперстянка digitātus, а, um пальцевидный digĭtus, i m палец dignosco, ĕrе III распознавать, ставить диагноз dignus, а, um достойный dilatatio, ōnis f дилатация, расширение dilatator, ōris m дилататор, расширяющий (мышца) diluo, ĕrе III разводить, разбавлять dilutus, а, um разведенный diploё, ёs f диплоэ (губчатое вещество плоских костей черепа) dirĭgo, ĕrе III направлять disciplīna, ae f учение, наука discipŭlus, i m ученик disco, ĕrе III учиться, изучать discus, i m диск disseminātus, a, um диссеминированный, рассеянный distalis, е дистальный (более удаленный от центра, периферический) distinguo, ĕrе III различать diu долго diverticŭlum, i n выпячивание, дивертикул divĭdo, ĕrе III разделять divitiae, ārum f богатство do, ārе I давать, выдавать doceo, ērе II учить, обучать doctor, ōris m учитель, наста
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-15; просмотров: 731; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.12.36.65 (0.012 с.) |