Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Справочный материал алфавит↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 7 из 7 Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Орфографические знаки Во многих французских словах над гласными ставятся особые, так называемые орфографические знаки, указывающие на произношение гласных: accent aigu (´) над буквой е обозначает, что она читается как е закрытое: [e] – r é p é ter; accent grave (`) над буквой е обозначает, что она читается как е открытое: [Ɛ] – mère; accent circonflexe (^) может стоять над всеми гласными, за исключением y. Над буквой е он как правило указывает, что она читается как е открытое долгое [Ɛ:] - fête. Над буквой а и о он указывает, что эти буквы читаются как закрытые и долгие - [a:] – pâle; [o:] – pôle. Tréma (¨) ставится над гласными e, i, u для раздельного произношения гласных: na ï f, égo ï ste. Подстрочный знак cédille (,) ставится под буквой с, которая должна произноситься как [ s ]перед гласными a,o,u: le ç on.
Т р у д н ы е с л у ч а и ч т е н и я.
1.Буква «е» на конце знаменательных слов не читается: la parade, la limonade.
2. Удвоенные согласные читаются как одна: la pa tt e, la ma ll e.
3. Буква «с» на конце слов после согласных и чистых гласных читается как [ k ]: avec, le parc; после носовых гласных - обычно не читается: blanc, le franc.
4. Перед гласными: «е», «i», «y» буква «с» читается как [ s ], перед всеми остальными гласными и всеми согласными «с» читается как [ k ]: ici, la bicyclette, la place, la camarade, la canne, la commode.
5. Буква «ç» читается как [ s ]: le garçon.
6. Двойные согласные «cc» читаются как: 1.[ k ], если за ними следуют буквы «а, о, u, l, r»: l'accord; 2.[ k+s ], если за ними следуют буквы «i, e, è, é»: l'accent.
7. Перед гласными «е», «i», «y» буква «g» читается как [ ʒ ]: la plage, la girafe, la gymnastique, в остальных случаях как [ g ]: la gare, la grève.
8. Буквенное сочетание «gu» перед гласным читается как [ g ]: conjuguer, le guide.
9. Двойные «gg» перед гласной произносятся как [ gƷ ]: la suggestion [sygƷɛstjɔ̃], а перед согласной как [ g ] l’aggravation [agravasjɔ̃]. 10. Буквенное сочетание «th» читается как [ t ]: Marthe, Agathe.
11. Буквенное сочетание «ph» читается как [ f ]: le paragraphe. 12. Буквенное сочетание «ch» читается как [ ʃ ]: elle marche.
13. ch читается как [ k ] в заимствованных словах: la technique, la chronique.
14. В положении между двумя гласными «s» читается как [ z ]: la chaise, la rose, во всех остальных случаях «s» читается как [ s ]: sa veste, elle traverse, две «s» читаются как [ s ]: la presse.
15. Буква «s» на конце слов обычно не читается: les camarades, très.
16. «sc» читается: 1.[ s ] перед e, i, y: la scène, la science 2.[ sk ] перед другими гласными: le scandale
17. Буква «z» на конце слова не читается: parlez, assez.
18. В окончании глаголов в неопределенной форме на «er» буква «r» не читается: parler, marcher.
19. Буква «l» на конце слов читается: seul, Michel.
20. Буква «t» на конце слов обычно не читается: elle part.
21. Буква «h» – не читается: le cahier.
22. Сочетание «qu» читается как [ k ]: la fabrique.
23. Буква «d» на конце слов не читается: tard.
24. В окончании глаголов третьего лица множественного числа «ent» не читается: ils chantent.
25. Буква «f» на конце слов читается: actif, neuf. При связывании буква «f» в числительном neuf произносится как [ v ] перед словами: heure, an. Ex: neuf heures [nœ-vœ:r] neuf ans [nœ-vã]
26. Буква «r» на конце слов обычно читается: le soir, la sœur.
27. Буква «х» на конце слова не читается. Исключение составляют числительные «six» и «dix», где буква «х» произносится как [ s ]. При связывании буква «х» произносится как [ z ]: six ans, dix heures.
28. Буква «х» в словах, начинающихся с «ex», «inex» читается как: a) [ ks ] - перед согласными: excusez-moi! b) [ gz ] - перед гласными: l'exercice, l'examen. В середине слова «х» большей частью читается как [ ks ] как перед согласной, так и перед гласной. В порядковых числительных: deuxième, sixième, dixième «х» читается как [ z ].
29. Любой гласный перед носовыми согласными «n» и «m», находящимися с ними в одном слоге приобретаeт носовой тембр, а согласные «n» и «m» не читаются: ton [tɔ̃], nom [nɔ̃]. Если носовая согласная удвоена или за согласной следует гласная, носовой тембр гласного разрушается, а согласная читается: sonner, économe.
30. При связывании носового гласного со следующим словом, начинаюшимся с гласного, носовой тембр гласного сохраняется, но между ним и гласным следующего слова появляется согласный «n», который присоединяется к этому гласному, образуя с ним один слог: mon ami [mɔ̃ - na - mi].
31. Буква «y» между двумя гласными соответствует двум «i», из которых одно образует сочетание с предшествующей гласной, а другое дает йотированный звук с последующей гласной: balayer- [ba-lɛ-´je], le crayon-[lə-krɛ-ˊjɔ̃].
32. Буква «р» в середине слова перед «t» в большинстве случаев не читается: sept, compter.
33. На конце слов буква «р» обычно не читается: trop.
34. Буква «t» читается обычно как [ s ], если она находится перед буквой «i», за которой следует гласный: national, la révolution, la démocratie. Однако, если буквенному сочетанию «ti» + гласный предшествует буква «s», то «t» читается как [ t ]: le vestiaire.
35. Буква «j» читается как [ Ʒ ]: je déjeune.
36. После группы неделимых согласных буква «i» сохраняет свою гласность, а следующий за ней гласный обычно слегка йотируется: oublier-[u-bli-´je], l’ouvrier-[lu-vri-´je].
С л о г о д е л е н и е
Основной принцип слогоделения во французском языке – сколько гласных, столько и слогов: Administratif (a-dmi-nis-tra-'tif). Cлог называется открытым, если он оканчивается на произносимый гласный: Nana [na-´na] Слог называется закрытым, если он оканчивается на произносимый согласный: Anne [´an]. Правила фонетического слогоделения 1.Когда один согласный находится между гласными слоговая граница проходит перед согласным: le bagage [lǝ-ba-'ga:Ʒ].
2.В случае наличия двух разных согласных, окруженных гласными, слоговая граница проходит между согласными: discuter [dis-ky-'te]. 3.Если из двух согласных первый является шумным1, а второй сонантом2, слоговая граница проходит перед ними: la tablette [la-ta-'blɛt], l’acrobate [la-krɔ-'bat], devenir [də-'vni:r]. Примечание: Группа «согласный+сонант» называется группой неделимых согласных: secret [sə-ʹkrɛ], repli [rə-ʹpli].
4.В группе из двух сонантов слоговая граница проходит между ними: le journal [lə-ʒur-'nal], parler [par-'le].
5.В группе двух одинаковых согласных, произносимых как один звук, слоговая граница проходит перед согласным: adresser [a-drɛ-'se].
6.В группе двух одинаковых согласных, произносимых как сдвоенный, слоговая граница проходит внутри группы: illegal [il-le-'gal], il lit [il-'li].
7.В группе трех согласных с [ s ] посередине слоговая граница проходит после [ s ]: la perspective [la-pɛrs-pɛk-'ti:v].
Ударение в отдельном слове и во фразе Ударение в отдельном слове падает всегда на последнийслог.
Во французской фразе ударение несет не каждое слово в отдельности, а смысловая группа в целом. Смысловая группа с ударением образует ритмическую группу. Ударений во фразе столько, сколько ритмических групп.
Ритмическую группу образуют:
1. Знаменательное слово (существительное, глагол, прилагательное, наречие) с относящимися к нему служебными словами (указательными, притяжательными прилагательными, местоимениями, артиклями, предлогами, вспомогательными глаголами):
Ma mère, la chaise, cette table. Marcelle part. Elle parle à Marc. Marcelle ne part pas. Elle ne parle pas à Marc.
2. Определяемое слово со всеми определяющими словами, стоящими перед ним:
C’est une très belle salle.
3. Определяемое слово с определяющим его односложным словом, стоящим после него:
Une veste claire, une chaise chère. Elle parle russe.
Если определяющее слово является многосложным, то оно образует отдельную ритмическую группу.
Un livre / intéressant. 4. Устойчивые словосочетания, а также группы слов, выражающие одно понятие: Tout à coup de temps en temps l’arc-en-ciel le maître d’école
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-12; просмотров: 132; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.68.112 (0.006 с.) |