Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Порядок прикметників у реченні
Прикметники в словосполученнях та реченнях
| Приклади
| 1. Вживаємо перед іменниками:
| a cleverchild, an expensive car
| 2. Вживаємо після дієслів: be, look, smell, sound, feel, taste, seem, appear, become, get, stay, etc.
| She is thin.He seems tired.
Olgalooks smart.
| 3. Спочатку ставимо прикметник ставлення, потім прикметник факту.
| A handsome young man.
A new trade centre opens in June.
| 4. Коли маємо два або більше прикметників, що описують фактичну інформацію, вони зазвичай ставляться в наступному порядку:
Розмір
| вік
| форма
| колір
| походження
| матеріал
| іменник
| A big
| old
| round
| white
| French
| china
| plate
| Проте зазвичай іменник не описується багатьма прикметниками, в середньому двома-трьома.
|
СТУПЕНІ ПОРІВНЯННЯ ПРИКМЕТНИКІВ
(Comparisons)
Існує два ступені порівняння прикметників - вищий та найвищий, які позначають інтенсивність прояву ознаки.
Утворення ступенів порівняння прикметників
| Один - два склади
| Три і більше складів
(інколи два склади)
| Вищий ступінь
(Comparative form)
| прикметник + er
smaller
| more +прикметник
more difficult
| Найвищий ступінь
(Superlative form)
| the +прикметник + est
the smallest
| the most +прикметник
the most difficult
|
Вживання ступенів порівняння прикметників
Вищий ступінь
(Comparative form)
| Найвищий ступінь
(Superlative form)
| Ми використовуємо
Comparative form + than,
щоб порівняти дві особи чи речі:
Alec is taller than Jim
| Ми вживаємо
the+ Superlative form+ of (in),
щоб показати, що одна людина чи річ
більша, краща за інших:
Alec is the tallest of all.
New York is the most exiting city inthe USA.
|
Примітки
| Приклади
| 1. Деякі двоскладні прикметники (clever, stupid, narrow, gentle, friendly, etc.) можуть утворювати ступені порівняння двома шляхами: і за допомогою суфіксів
-er, -est, і за допомогою слів more, most.
| Friendly – friendlier - the friendliest;
Friendly - more friendly – the most friendly;
Clever – cleverer – the cleverest;
Clever – more clever – the most clever
| 2. Зверніть увагу на правопис форм прикметників у ступенях їх порівняння:
| Nice – nicer – the nicest;
Busy – busier– the busiest;
Big – bigger– the biggest
| 3.Ступені порівняння деяких прикметників (та прислівників) утворюються особливим шляхом
Прикметник / прислівник
| Вищій ступінь порівняння
| Найвищий ступінь порівняння
| good / well
| better
| best
| bad / badly
| worse
| worst
| much / many
a lot of
| more
| most
| little
| less
| least
| far
| further/ farther
| furthest/ farthest
| Further/ farther (прислівник) = a longer distance
His house is further/ farther away from the post office than ours.
Further (прикметник) = more
Don't hesitate to ask me if you need any further information.
|
Типи порівнянь
Тип І
| a) as…(прикм. або прислівник) … as
b)not so…(прикм. або прислівник)… as
| Вживаємо, щоб показати, що дві людини чи речі якось схожі або не зовсім схожі між собою.
| Paul is as old as Richard. Alison is not so clever as Kate.
| Тип ІІ
| a) (прикметник або прислівник у вищому ступені) than
b)less… (прикм. або прислівник)…thanмає протилежне значення, ніж
more... than
| Вживаємо у разі порівняння двох речей (осіб), коли одна з них має яскравішу (або навпаки) ознаку, ніж інша.
| This film is less exciting than the other we saw. The sofa is more expensive than the armchair. This device is cheaper than that one.
|
Тип ІІІ
| a) (прикметник або прислівник
у найвищому ступені) of (in)
b) the least (прикм. або прислівн.)of (in)
- має протилежне значення,
ніж the most... of (in)
| Вживаємо у разі порівняння більше ніж двох речей, причому річ (особа) в даному реченні має найяскравішу ознаку з усіх інших.
| That game was the least interesting ofall.
| Тип IV
| (прикметник або прислівник у вищому ступені)…and…(прикметник або прислівник у вищому ступені)
| Щоб показати, що ознака зростає, стає більш інтенсивною.
| He tried harder and harderuntil he opened the door.
| Тип V
| The (прикметник або прислівник у вищому ступені)..., the(прикметник або прислівник у вищому ступені)
| Щоб показати, що дві речі змінюються разом, або що вони якось залежні одна від одної.
| 1) The longer he talked, the more inspiredthey became.
2) The warmer the weather, the better I feel.
| Тип VI
| a) much (far, a lot)(прикметник або прислівник у вищому ступені)… (than);
b) a little (a little bit, slightly) (прикметник або прислівник у вищому ступені)…(than).
| Вживаємо у разі порівняння двох речей (осіб), слова much (far, a lot) – підсилюють, а слова a little (a little bit, slightly) –зменшують інтенсивність ознаки.
| Russia is much (far, a lot) bigger than Belgium.
France is a little (a little bit, slightly) bigger than Spain.
Companies are getting much more careful about hiring.
|
ПРИСЛІВНИК
(The Adverb)
Прислівник – це частина мови, що виражає ознаку дії, стану, якості, а також доповнює значення дієслова, вказуючи на різні обставини, за яких відбувається дія, відповідає на питання як? яким чином? де? коли? навіщо? тощо.
Загальні характеристики прислівників
1.Прислівники характеризують дієслова, прикметники та інші прислівники.
| 2. Прислівником може бути як одне слово (slowly), так і сполучення слів (very hard, very much, extremely dangerous, pretty well).
| 3. 3.Прислівники можуть виражати:
спосіб дії (How)
місце (Where)
час (When)
частотність (How often)
міру та ступінь (How much/ How)
|
He speaks slowly. (How does he speak? Slowly. (adverb of manner)
Your hat is there.(Where is it? There. – adverb of place);
They will come tomorrow.(Whenwill they come? Tomorrow.– adverb of time);
She seldom visits us. (How often does she visit us? Seldom. –adverb of frequency);
He could hardly walk. (How could he walk? Hardly. – adverb of measure)
|
Утворення прислівників
1. Прислівники зазвичай формуються за допомогою суфікса -1у, який приєднується до відповідного прикметника (soft – softly, kind – kindly).
| 2. Особливості утворення та написання прислівників наступні:
1) Якщо прикметник закінчується на -1е та німу e, то ця німа голосна перетворюється на -y (probable - probably).
2) Якщо прикметник закінчується на приголосну+ у, -узмінюєтьсяна-iперед суфіксом, тобто маємо -ily: heavy – heavily, happy – happily.
3) Якщо прикметник закінчується на -1, то вона подвоюється: careful – carefully, usual – usually, economical – economically.
4) Якщо прикметник закінчується на -іс, то приєднується -ally: tragic – tragically, basic – basically, magic – magically.
| 3. Деякі прислівники за формою ідентичні прикметникам, деякі - мають інший корінь:
Прикметник
| Прислівник
| Good (гарний)
| Well (гарно)
| Fast (швидкий)
| Fast (швидко)
| Hard (важкий)
| Hard (важко, старанно)
| Early (ранній)
| Early (рано)
| Late (пізній)
| Late (пізно)
|
|
Порядок прислівників
Місце прислівника
в словосполученні та реченні
| Приклади
| 1. Зазвичай прислівники в реченні вживаються за дієсловами (Simon always drives carefully. Hestudies hard.Heruns fast)
та перед прикметниками (The test was surprisingly easy.),іншими прислівниками (Не speaks incredibly quickly.) та Past Participle (English is widely spoken.)
| 2. Прислівники частотностістоять після допоміжних дієслів та дієслова але перед основним дієсловом.
| She has always beenloyal.
Tim is usuallyprepared.
Helen often goesto the cinema.
| 3. Прислівники способу дії, якості стоять перед основним дієсловом, після допоміжних або в кінці речення.
| Не quickly ran up the stairs.
She is anxiously waitingfor an answer.
They responded politely.
| 4. Прислівники міри та ступеня (absolutely, completely, totally, extremely, very, quite, rather...) стоять перед прикметником, прислівником або основним дієсловом, але після допоміжного дієслова в реченні.
| Не was extremely helpful.
Wequite enjoyedthe trip.
I didn't quite understandwhat you said.
The price is quite reasonable.
He was absolutely right.
| 5. Прислівники місця та часузазвичай ставляться в кінці речення.
| I met himlate in the evening.
There was nobody around.
| 6. Такі прислівники часу як soon, now, then ставляться перед смисловим дієсловом, проте після допоміжного дієслова або дієслова to be.
| Не soon realised that he was wrong.
She is nowready to talk to you.
Since thenhe worked for that Company.
| 7. Ми можемо ставити прислівник на початку речення, якщо хочемо наголосити на ньому.
| Suddenly he heard somebody’s step behind him.
| 8. Якщо в реченні є два чи більше прислівників, то вони вживаються в такому порядку:
manner - place - time.
| Не worked quietly at his desk all day long.
The manager regularly reports herein the officemonthly.
| 9. Якщо в реченні є дієслово, що позначає рух (to go, to run, to leave etc.), то прислівники вживаються в такому порядку:
place - manner – time.
| She went home by taxi last night.
The plane arrives there usually at ten.
|
Примітки
1. Деякі прислівники мають однакову форму з прикметниками (hard, fast, high, low, deep, early, late, long, near, straight, right, wrong). Втакому випадку важливий контекст.
| This is a fast car. (прикметник)
George drives fast. (прислівник)
He is an early riser.
Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
| 2. Деякі слова закінчуються на -lу, проте вони не прислівники, а прикметники, (friendly (дружній), likely (ймовірний), lively(, lonely (самотній), lovely, silly(безглуздий), ugly(потворний) В такому випадку також допомагає контекст речення. З такими прикметниками вживаються слова way/ manner, щоб утворити від них прислівники: Не talked to me in a friendly way. – Він говорив зі мною дружньо.Their relations were friendly enough.
|
3.Існує різниця в значеннях в таких парах прислівників:
She tried hardbut she failed, (hard = with effort) прикладаючи зусилля
| He can hardlysee without glasses (hardly = scarcely) майже не...
| Mary lives quite near,(near = close) близько
| They nearlymissed the bus. (nearly = almost) мало не…
| Tim arrived late(late = not early) пізно
| She has been going out a lot lately(lately = recently) останнім часом
| The kite rise highin the sky. (high = at a high level) високо
| He is highlyrespectable, (highly = very) у великій мірі
| You can visit the museum free,(free = without charge) безкоштовно
| EU citizens can travel freelywithin Europe, (freely = without restraint) вільно, без перепон
|
| Прислівники ступеня і міри (слова quite та rather)
Загальне значення слів quite та rather – «досить, доволі»
Quiteставиться перед a (an):
She is quite apretty woman.
It is quite a luxurious accommodation.
| Rather ставиться перед або після a (an)
It is rather aboring story. It is a ratherboring story. That was a rather amusing movie.
| Quiteвживається в позитивних коментарях і означає „менше, ніж дуже, не так вже й…”
This watch is quitecheap. (It's not very cheap.)
The pay is quiteacceptable.
| Ratherзазвичай вживається в негативних коментарях:
Those clothes are ratherold.
Rather також може вживатися і в позитивних коментарях і тоді означає «не очікувано, в незвичній мірі»:
І didn't know Peter could cook. The meal was rather good. (The meal was better than we expected.)
| Quiteвживаємо також перед такими прикметниками, як: horrible, brilliant, perfect, amazing, extraordinary, useless, right, true, sure, wrong, alone, different, etc. Ів цьому випадку має значення «повністю, у повній мірі»:
The idea was quite extraordinary.
| Ratherможе вживатися з вищим ступенем порівняння:
The second exercise was rather more difficult than the first.
The football match will be rather more exciting than the previous one.
This business lunch was rather more helpful than the one last week.
|
|