Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Анализ существующих учебных материаловСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Применение страноведческой информации в практике преподавания связано с большим кругом вопросов, требующих серьезного научного подхода и обоснования. Некоторые результаты теоретических исследований в области лингвострановедения нашли свое отражение в учебно-методическом комплексе (УМК) по английскому языку. Отдельные компоненты этих комплектов предоставляют в распоряжение учителя достаточно содержательный страноведческий материал. Четко определяется его объем и дозировка. Учителю не приходится полагаться теперь только на свой энтузиазм, т.к. отбор и использование страноведческих сведений зависит от общей структуры комплектов. Основной объем страноведческого материала сосредоточен в книгах для домашнего чтения. Казалось бы, что содержание страноведческих текстов должно содействовать формированию познавательного интереса у школьников, однако на практике мы сталкиваемся с парадоксом: этот материал, по своему богатому содержанию способный обеспечивать развитие положительной мотивации, нередко утрачивает заложенные в нем возможности. Наблюдения за процессом работы над страноведческими текстами позволили выявить ряд отрицательных моментов в практике их использования: одни учащиеся, тщательно поработав над текстом, так и не могут полностью понять его, другие жалуются на трудности и большой объем затрачиваемой самостоятельной работы. В результате богатый учебный материал нередко выступает в роли тормоза при формировании положительного отношения к учебному процессу в целом. Некоторые затруднения испытывают и учителя, поскольку пока слабо разработана процессуальная сторона их деятельности. Большинство учителей при знакомстве с экстралингвистическими данными, их, закреплении и контроле за усвоением, пользуются теми же приемами, что и при работе над обычными текстами, в то время как здесь нужна специальная система приемов, упражнений, учитывающих специфику предлагаемого материала. Для обучения культурно - лингвострановедческой компетенции нужны учебные материалы, в которых выдвигается ряд общих и специальных требований. К общим требованиям, предъявляемым к любым учебным материалам, относят следующие: аутентичность, информативность, учет возрастных особенностей и национального менталитета учащихся, соответствие программе. Кроме того, выдвигаются еще два требования: культурная и страноведческая ценность учебных материалов и общеизвестность включенных в них реалий среди носителей изучаемого языка. Рассмотрим несколько учебно-методических комплексовс лингвострановедческим компонентомдля разных классов средней школы: · ЮхнельН.В., Наумова Е.Г. «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК». · Лапицкая Л.М. и др. «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК». В фокусе внимания данных УМК находиться комплексная информационно - коммуникативная компетенция. Информационная компетенция гораздо шире по своему значению, чем коммуникативная компетенция. Она предполагает не просто готовность и способность к речевому взаимодействию, но и умение отбирать и использовать нужные факты, мнения и суждения для решения конкретной профессиональной или чисто коммуникативной задачи. Именно информационная компетенция в современном мире является залогом успешной реализации в различных сферах общения, в том числе и профессиональной. Эта компетенция не может быть сформирована быстро и изолированно от развития коммуникативных умений в устной и письменной речи. Чем раньше будут сформированы комплексные информационно-коммуникативные умения у учащихся, тем успешнее пойдет процесс обучения и социализации школьников. К таким умениям в современной методической литературе относят следующие умения: • находить нужную информацию в различных источниках как на бумажных, так и на электронных носителях на разных языках. Это связано с владением несколькими видами чтения, а также знанием источников поиска конкретной информации в традиционных и электронных библиотеках; • отбирать необходимую информацию, выделяя главное и второстепенное. Данное умение предполагает не только хорошо сформированные умения в чтении, но и работу со справочным аппаратом книги, гипертекстом, развитие когнитивных и познавательных способностей, наличие достаточного информационного запаса по различным темам широкого гуманитарного и негуманитарного характера, а также развитие академических умений письменной речи на уровне различных форм записи (выписывание ключевых слов, составление конспектов, тезисов и т. д.); • определять степень достоверности информации путем сравнения с информацией из других источников и ставить ее под сомнение, что связано с умением найти альтернативные источники и определить совпадение или несовпадение фактов, а также вариантов их интерпретации; • эффективно использовать полученную информацию для составления собственных устных и письменных текстов, что предполагает собственно коммуникативные умения при подготовке и проведении устного выступления или написания необходимого типа письменного текста; • сохранять информацию, защитив ее от нежелательных пользователей. Основной спецификой учебников является их социокультурная и воспитательная направленность. Эти две позиции рассматриваются как взаимозависимые и взаимообусловленные. Социокультурная осведомленность рассматривается как ознакомление учащихся с разрозненными сведениями о стране изучаемого языка (Англия) и формирование у них первичных представлений о культурных особенностях данной страны и общения на языке данной страны. Социокультурные знания предполагают большую системность в плане изучения различных аспектов культуры во всем многообразии ее понимания, то есть взаимосвязи и взаимообусловленности географического положения, климата, развития национальных языков, истории, искусства, социальной и политической структуры общества, быта, менталитета, норм поведения в различных ситуациях межличностного и межкультурного общения и т. д. Социокультурная компетенция, прежде всего, рассматривается как готовность и способность: • находить общее и культуроспецифическое в моделях развития страны изучаемого и родного языка в тот или иной период; • находить, сравнивать и обобщать культуроведческую информацию, получаемую из разных источников и на разных языках; • строить речевое взаимодействие в устной и письменной форме в соответствии с нормами, принятыми в той или иной культуре, с учетом специфики речевой ситуации. Однако для задач 7-ого, 8-го, 9-ого классов данное понимание социокультурной компетенции представляется достаточным и вполне реальным. • Учащиеся ориентируются не просто на заучивание страноведческой информации, но на анализ культурных особенностей истории, быта, поведения людей разного возраста и разных социальных групп в Англии, а также на сравнение культурных особенностей родной страны и страны изучаемого языка. • В процессе чтения и аудирования страноведческих и культуроведческих текстов учащиеся развивают такие важные навыки и умения, как умение анализировать, сравнивать, сопоставлять, аргументировать, суммировать информацию, определять отношение разных людей к одним и тем же событиям, явлениям, фактам. Принципиально важной позицией для авторов является то, что социокультурные знания и умения формируются сквозь призму восприятия британской и американской культуры гражданами Беларуси. Данные учебники созданы специально для белорусских школ и учитывают менталитет белорусского учителя и ученика, ориентированы на их реальные возможности и особенности восприятия иностранного языка и иноязычной культуры. Лучшие отечественные традиции обучения иностранным языкам предполагают работу с достаточно продолжительными информационно -насыщенными фабульными текстами страноведческого или культуроведческого характера. В данных УМК нет книг для чтения как отдельного компонента. Это сделано сознательно, поскольку при существующем количестве часов в неделю, отводимых на изучение иностранного языка, вряд ли можно позволить роскошь обязательных еженедельных уроков домашнего чтения. Но такие тексты составляют основу каждого раздела. Все тексты тематически связаны с сюжетной линией учебника и между собой. Большое значение в данных УМК уделяется манере подачи страноведческой информации. Авторы считают, что учебники иностранного языка для общеобразовательной школы не должены по форме и по сути напоминать энциклопедии и страноведческие справочники. От формы изложения, так же как и от содержания текста, зависит желание или нежелание ученика изучать данный материал, а также прочность его запоминания. Восприятие прошлого, особенно далекого прошлого, чужой страны невозможно закрепить в памяти учащихся без создания ярких образов, метафор, актуализации различных чувств в восприятии мира. Представляется необходимым начинать формирование устойчивых страноведческих знаний с создания большого количества всевозможных ощущений, эмоционального сопереживания с героями, живущими и действующими в далекой исторической эпохе. Чувство сопричастности современного человека историческим корням мировой культуры, установление причинно-следственных связей событий и явлений — основа для формирования необходимых социокультурных понятий, представлений, таких качеств личности, как толерантность, взаимопонимание и умение посмотреть на себя со стороны.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 248; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.216.208.243 (0.007 с.) |