Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Вопрос № 21 Лексические нормы СРЛЯ (общая характеристика, основные случаи нарушения норм).

Поиск

Правила словоупотребления регулируются лексическими нормами.

Лексические нормы включают в себя: 1)правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или форме; 2)употребление слова в тех значениях.которые оно имеет в языке; 3)требование правильной сочетаемости слова с др. словами; 4)учет оттенка значения и сферы употребления слова.

1.Правильный выбор слова из ряда единиц,близких ему по значению или форме.

1.Отдельные случаи неправильного словоупотребления: глагол ИЗВИНЯЮСЬ в значении “прошу прощения”-неправильно. Он используется в речи не как перформатив(в значении ИЗВИНИ(ТЕ),а как глагол,описывающий действие “извинения”,ср.: он извиняется за причиненное беспокойство и обещает,что ничего подобного впредь не повторится. ИЗВИНЯЮСЬ в значении ИЗВИНИ(ТЕ)допустимо только в разговорной речи.

С корнем -ЛОЖ- в русском языке используются только приставочные глаголы сов.вида: положить, сложить и др. Видовым коррелятом к ним выступает бесприставочный глагол КЛАСТЬ.

2.Точность слова связана с умением различать паронимы-слова одной части речи сходные по звучанию,но имеющие разное значение: надеть-одеть, закончить-окончить,адресат-адресант,швейцары-швейцарцы.

ПРИМЕРЫ ПАРОНИМОВ: 1) Демократичный-свойственный слоям народа, простой(демократичный язык)Демократический-характерный для демократии,соблюдающий демократию(демократический порядок); 2)Представить- предъявить,сообщить(представить факты);составить,обнаружить(представляет значительную ценность);мысленно вообразить(представить картину) Предоставить- отдать в чье-либо распоряжение(предоставить транспорт);дать право.возможность(предоставить слово,отпуск).

3.Точность речи связана с лаконизмом-употребление только тех слов и выражений,которых вполне достаточно для выражения данной мысли и намерения говорящего.Избыточность выражений называется плеоназмом: юный вындеркинд,биография жизни,главная суть дела. Некоторые исходно плеонастические выражения закрепились в лит.языке: реальная действительность,частная собственность.

Разновидностью плеоназма выступает тавтология-неоправданное повторение однокоренных слов: данный показатель показыват,что.. или Граждане пешеходы!Переходите улицу только по пешеходным переходам! Но тавтология не является речевой ошибкой,когда повтор слов или морфем неизбежен для достижения смысловой однозначности оборота или целой фразы: словарь иностранных слов.

4.Причиной неточности часто бывает речевая недостаточность,возникающая в рез-те неоправданного пропуска слов,когда стремление к лаконизму изложения приводит к содержательной неполноте: Бытовые условия учителя желают лучшего( правильно: оставляют желать лучшего)

2.Употребление слова в тех значениях,которые оно имеет в словаре.

1.Заимствованные слова составляют 10% русской лексики.Примеры: амбар,башмак,сарай(14-15в.-тюркизмы),штурм,гавань,верфь(эпоха Петра),философия,политика,студент(из греч.,лат.-развитие науки),сегодня из англ.яз.-маркетинг,менеджемент,дисплей. Заимствования чаще всего входит в ЛЯ,но в последнее время появилось много заимствованных жаргонизмов: бакс,мобила,пиарить,глюк.

Термины-спец. обозначение в языке понятий науки, техники, искусства, хозяйства. Термины создаются на основе лат. И греч. Корней и отличаются от обычных слов тем, что являются однозначными и не имеют синонимов. Термин имеет строгое опрделение,которое зафиксировано в спец. Терминологических словарях. Различают общепонятные(компьютер,монитор) и узкоспециальные(хаб,свинч) термины. Термины входят в систему ЛЯ.

Архаизмы-устаревшие названия явлений и понятий,для которых возникли другие,более современные названия: уста(губы),ланиты(щеки),выя(шея). Историзмы-слова,обозначающие исчезнувшие из жизни и употребления реалии: боярин,НКВД,ключница.

Неологизмы возникают как для обозначения уже существующих предметов,понятий,явлений,так и для называния новых: прайс(цена),имидж(образ),кофе-брейк(перерыв).

2.Следует учитывать различие лексич.значений разных единиц. Различие предлогов БЛАГОДАРЯ+дат.пад. и ИЗ-ЗА+род.пад. заключается в том,что первый используется для обозначения причины,положительно влияющей на ч.-л., а второй-для причины,имеющей негативное влияние. Ср.: Благодаря помощи населения последствия аварии были быстро ликвидированы. Из-за отсутствия средств последствия аварии не удалось ликвидировать быстро.

3.Правильная сочетаемость.

Нередко встречаются ошибки в использовании устойчивых сочетаний типа ИГРАТЬ РОЛЬ, ИМЕТЬ ЗНАЧЕНИЕ, ПРИДАВАТЬ ЗНАЧЕНИЕ, УДЕЛЯТЬ ВНИМАНИЕ, ОКАЗАТЬ ПОМОЩЬ: * это событие сыграло огромное значение,*занимать ведущую роль,*картина оказала благоприятное впечатление.

Иногда встречается неоправданное употребление глагола ПРОИСХОДИТЬ:* происходит типичная для нас ситуация, происходят довольно высокие темпы развития.

Глагол ПОВЫСИТЬ употр. Со словами,к значению которых применим параметр “высокий”: повысить уровень,скорость,урожайность. Нельзя сказать: * повысить подготовку специалистов(правильно повысить уровень подготовки),*повысить выпуск продукции(прав.увеличить выпуск).

Правила сочетаемости распростран. и на фразеологизмы-устойчивые сочетания слов,постоянные по своему составу и значению, воспроизводимые как готовые единицы и не раные сумме значений составляющих компонентов. К ним относятся фразеологич. Выражения-пословицы,поговорки, крылатые слова, афоризмы: склонить голову, преклонить колени, одержать победу, потерпеть поражение. Фразеологизмы должны употребляться точно и не должны накладываться друг на друга:* заблудиться в трех березах(соснах),*львиная часть(доля).

4.Учет оттенка значения и сферы употребления.

Точное словоупотребление предполагает знание стилистических ос-тей слова. Например, в этих предложениях используются слова с отриц. Оценкой вместо слов с положит. Оценкой: * Космические корабли-новое чудище человеческого разума.*Метелица быстро пролез в душу маленького пастушонка.

Вопрос № 22 Стилистические нормы СРЛЯ (общая характеристика, основные случаи нарушения норм). Стили произношения. Функциональные стили современного русского языка: определение и краткая характеристика.

3 стиля СРЛЯ: нейтральный (лгать, шагать, синий, темный), разговорный(смазливый, балаболка, глазеть), высокий(предначертание, грядущий, кончина).Стилистически окрашены не только лексич.средства,но и синтаксич.конструкции: Это веление истории(высок.) и Этого требует истори(нейтр.).

Смысл стилистич. разграничений:1) с их помощью передается отношение говорящего к речи:она оценивается как имеющая большое значение или речь ограниченного пользования,не претендующая не эпохальность, 2)они отражают ситуацию,в которой могут употребляться слова.Так,в словах высокого стиля есть оттенок торжественности,иногда-праздничности,а иногда-скорбности.В словах же разговорного стиля отражены обыденные,будничные ситуации;3)они выражают либо положительное,либо отриц.отношение говорящего к объекту называния: очи(высок.)-глаза(нейтр.)-глазенки(разг.,полож. Или отриц.в зависимости от контекста)-зенки(прост.,отриц.)

Немотивированное употр. В тексте слов другой стилистич. окраски вызывает стилистич. ошибки.Например,нельзя соединять разговорные слова,диалектизмы и жаргонизмы с книжными и нейтральными словами и конуструкциями,если только это не входит в спец. Задачу говорящего: Для Есенина никакая пальма не могла идти в сравнение с самой маленькой вшивой березкой.

Стили произношения.

В зависимости от темпа речи, характера дикции различаются стили произношения:1)полный(кодифицированный)-отличается отчетливым произношением звуков,тщательностью артикуляции,наличием сознательного контроля над речью.Для сценического произношения некоторых инояз.слов и имен собственных характерно [О] в безуд.положении: нОктюрн,сОнет,Шопен; 2)в неполном стиле(при быстром темпе речи)произношение менее отчетливое,небрежное,сильно редуцированное(стягивание,сокращение слов): навлчка, провлка, микрайон, скока, драсьть, щас; 3)нейтральный стиль-это речь в нормальной, обычной обстановке, в среднем темпе,при спокойном состоянии говорящего.

Функциональные стили СРЯ.

Функцион. стили лит.языка-разновидности ЛЯ,регулярно функционирующие в тех или иных сферах обществ. дея-ти: 1)научный-используется в сфере науки, техники, производства, образования. Для него характерны подчеркнутая логичность,наличие слов-понятий,терминологичность,преобладание повеств. предложений,но встречаются и вопросительные. Его подстили: собственно-научный или академический(монографии,диссертации,рефераты),научно-популярный(научно-популярные лекции,передачи,книги),учебно-научный(учебники для школ и вузов,лекции);

2)газетно-публицистический используется в СМИ,в речи политиков,журналистов,общественных деятелей. Черты этого стиля актуальность и оьщественная значимость передаваемого содержания,выразительность,экспрессивность,возможны элементы высокого стиля, употребляются вопросит. и восклиц. Предл-я, соц-политическая лексика;

3) официально-деловой используется в сфере управления,служебных отношений. Его особенности: 1) Максимальная четкость и неэмоциональность выражения;эта возможность предполагает однозначность содержания текста и для того,кто является его автором,и для того,кто является получателем инф-и; 2)неличный характер передаваемого содержания:за исключением некоторых жанров,высказывание в деловой сфере осуществляется не от лица конкретного говорящего, но от внеличной инстанции,т.е. лица абстрактного. Офиц.-деловая речь лишена авторства(приказываю,постановляю). С этим связано ограниченное употребление форм 1 и 2 лица глаголов и личных местоимений и в то же время большое кол-во безличных и личных местоимений и в то же время большое кол-во безличных конструкций: настоящим уведомляется,что.. необходимо принятие особых мер); 3)единообразие,готовые клише;эта черта позволяет участникам делового общения не тратить время на поиск языковых средств,подходящих для той или иной ситуации. Они широко прибегают к использованию проверенных терминов,формул, оборотов речи: вышестоящие органы, в установленном порядке,контроль за соблюдением настоящего распоряжения возлагается на… Т.о. для офиц.-делового стиля характерны четкость и неэмоциональность выражения, но вместе с тем стандартность,краткость,повествовательность.

4) для офиц.-делового стиля характерно наличие особого рода средств: 1)существует определенный набор слов и словосочетаний, употребляющихся в административно-канцелярской речи-процедурная и номенклатурная лексика: истец, наниматель, препровождается, нижеподписавшийся, по истечении, служебное соответствие, использование предлога ПО во временном значении(после) по достижении призывного возраста и ряда других;2)более активное использование существительных за счет расщепления сказуемого с помощью глагольно-именных сочетаний, вместо которых в разговорной речи используются конструкции с одним глаголом: произвести оплату(оплатить),провести расследование(расследовать); 3)большое кол-во отглагольных существительных(выполнение, подписание), которые вступают в распространенные именные сочетания, образуя целые цепочки: проведение работы по претворению в жизнь намеченных планов. Особую группу составляют отглагольные сущ. с приставкой НЕ: невыполнение,несоблюдение,невыплата, ко торые практически не встречаются в др.стилях речи.Иногда приверженцы канцелярского стиля придумывают тяжеловесные неологизмы,которые не имеют права на существование: Контрольные испытания отремонтированных нашим участком приборов иногда оставления на кратковременную сверхурочную работу слесарей-наладчиков. В приведенном примере вместо оставление можно использовать сущ. направление(направить на кратковременную сверхурочную работу); 4)широкое использование родительного приименного в цепочке имен существительных, получившее название “нанизывания”: в целях(чего?)широкой гласности(чего?)работы(чего?)органов(каких?)государственного контроля- род.пад. употр. 4 раза.

Все эти стили предназначены для выражения достаточно сложного содержания и используются в сферах соц. общения,часто-в письменной форме.Поэтому их объединяют в один стиль-книжный.Всем книжным стилям противопоставлен разговорно-обиходный стиль,который используется при неофициальном,бытовом,межличностном общении,чаще всего в неподготовленной устной форме. Его черты - неполнота формы выражения,небрежность,эмоциональность,свободный порядок слов.

Стиль художественной лит-ры использует возможности всех остальных стилей в целях художеств. Изображения любой сферы жизни человека. Его главная функция – эстетическая,а наиболее яркие черты образность,экспрессивность,метаморфичность.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 773; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.117.105.40 (0.011 с.)