Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Порядок слов в повествовательном предложении.

Поиск

Порядок слов в предложении

Die Wortfolge

Порядок слов в повествовательном предложении.

 

В немецком повествовательном предложении может быть прямой или обратный порядок слов. В том и другом случае простое глагольное сказуемое или спрягаемая часть сложного сказуемого стоит в предложении на втором месте; на первом месте может стоять подлежащее (прямой порядок слов) или второстепенный член предложения (обратный порядок слов).

Прямой порядок слов

 

Подлежащее Сказуемое Второстепенные члены предложения
     
Die Bücher liegen hier
Книги лежат здесь

 

Обратный порядок слов

Второстепенные члены предложения Сказуемое Подлежащее
     
Hier liegen die Bücher
Здесь лежат книги

 

Порядок слов в вопросительном предложении

 

Вопросительные предложения могут быть двух видов:

а) вопросительные предложения без вопросительного слова.

б) вопросительные предложения с вопросительным словом.

Вопросительное предложение без вопросительного слова

Сказуемое Подлежащее Второстепенные члены предложения
     
Liegen die Bücher hier?

 

Книги лежат здесь?

Лежат ли книги здесь?

Вопросительное предложение с вопросительным словом

Вопросительное слово Сказуемое Подлежащее Второстепенные члены предложения
       
Warum liegen die Bücher hier?
Почему книги лежат здесь?

 

Наиболее употребительные вопросительные слова

Wer? - кто? Wann? - когда?

Was? - что? Seit wann? - с какого времени?

Wo? - где? Bis wann? - до какого времени?

Wohin? - куда? Warum? - почему?

Woher? - откуда? Wozu? - зачем? с какой целью?

Wessen? - чей? чья? чье? чьи?

Wie lange? - как долго? Wie? - как? какая? какое?

Сколько времени? какой? какие?

(длительность процесса)

Welcher? - какой? Wie spät ist es? - Сколько времени?

Welche? - какая? какие? (который час?)

Welches? - какое? Wie oft? - как часто?

 

Вопросительное слово wessen является определением к существительному и занимает вместе с существительным первое место в предложении. Существительное в этом случае употребляется без артикля.

Wessen Buch ist das? - Чья это книга?

Вопросительное слово welcher (-es, -e, -e)? обычно стоит перед существительным и согласуется с ним в роде, числе и падеже. Артикль перед существительным не употребляется.

 

Welcher Text ist das? Какой это текст?

Welches Buch nehmen Sie? Какую книгу Вы возьмёте?

Welche Vorlesung haben Sie jetzt? Какая лекция у Вас сейчас?

Welche Fragen haben Sie? Какие вопросы у Вас есть?

 

Порядок слов в предложении с именным и сложным глагольным сказуемым.

Прямой порядок слов.

Подлежащее Изменяемая часть сказуемого Второстепен-ные члены Именная часть сказуемого

 

Meine Mutter ist schon viele Jahre als Lehrerin tätig.

Моя мать уже много лет работает учительницей.

 

Подлежащее Изменяемая часть сказуемого Второстепен-ные члены Неизменяемая часть сказуемого

 

Meine Schwester will in diesem Jahr einen Fremdsprachenkurs besuchen.

Моя сестра в этом году хочет посещать курсы иностранного языка.

Обратный порядок.

Второстепен-ный член Изменяемая часть сказуемого Подлежащее Второстепен- ные члены Неизменяемая часть сказуемого

 

Schon viele Jahre ist meine Mutter als Lehrerin tätig.

In diesem Jahr will meine Schwester einen Fremdsprachenkurs besuchen.

 

Вопросительные предложения без вопросительного слова.

Изменяемая часть сказуемого Подлежащее Второстепенные члены Неизменяе- мая часть сказуемого

 

Ist deine Mutter schon viele Jahre tätig?

Will deine Schwester in diesem Jahr einen Fremdsprachenkurs besuchen?

 

Вопросительное предложение с вопросительным словом.

Вопросительное слово Изменяемая часть сказуемого Подлежащее Второстепен-ные члены Нeзменяе- мая часть сказуемого

Als was ist deine Mutter schon viele Jahre tätig?

Wann will deine Schwester einen Fremdsprachenkurs besuchen?

 

Отрицание

Die Negation

Отрицание "nicht" и "kein"

"nicht"

1. При отрицании простого сказуемого "nicht" стоит в конце предложения.

Kennen Sie diesen Lehrer? – Nein, ich kenne diesen Lehrer nicht.

Вы знаете этого преподавателя? – Нет, я не знаю этого преподавателя.

2. При отрицании именного сказуемого, сложного глагольного сказуемого и сказуемого, выраженного глаголом с отделяемой приставкой в Präsens, Präteritum или в повелительном наклонении, “nicht“ стоит перед неизменяемой частью сказуемого.

Ist dieses Wort Ihnen bekannt? – Nein, dieses Wort ist mir nicht bekannt.

Вам известно это слово? – Нет, мне неизвестно это слово.

 

Legen Sie die Prüfungen ab? – Nein, wir legen die Prüfungen nicht ab.

Вы сдаете экзамены? – Нет, мы не сдаем экзамены.

 

Haben Sie den Text übersetzt? – Nein, ich habe den Text nicht übersetzt.

Вы перевели текст? – Нет, я не перевела текст.

 

Lesen Sie den Text nicht vor!

Не читайте вслух этот текст!

 

При отрицании сказуемого "nicht", как правило, ставится перед существительным с предлогом.

Fährst du nach Moskau? – Nein, ich fahre nicht nach Moskau.

Ты едешь в Москву? – Нет, я не еду в Москву.

 

Gehst du ins Theater? – Nein, ich gehe nicht ins Theater.

Ты едешь в театр? – Нет, я не иду в театр.

 

"Nicht" ставится перед второй частью устойчивого словосочитания.

Spielt deine Schwester Gitarre? – Nein, meine Schwester spielt nicht Gitarre.

Твоя сестра играет на гитаре? – Нет, моя сестра не играет на гитаре.

 

Fahren Sie Auto? – Nein, ich fahre nicht Auto.

Вы водите машину? – Нет, я не вожу машину.

 

Studierst du Medizin? – Nein, ich studiere nicht Medizin.

Ты изучаешь медицину? – Нет, я не изучаю медицину.

 

5. Во всех остальных случаях "nicht" стоит перед отрицаемым словом.

Ist das Problem kompliziert? –Nein, das Problem ist nicht kompliziert.

Это проблема сложна? – Нет, эта проблема не сложна.

 

Gehört das Buch dir? – Nein, das Buch gehört nicht mir.

Это твоя книга? – Нет, это не моя книга.

 

"kein"

Употребляется только с именем существительным, если это существительное стояло бы в утвердительном предложении с неопределенным артиклем или без артикля.

Ist er Lehrer? – Nein, er ist kein Lehrer.

Он преподаватель? – Нет, он не преподаватель.

Haben Sie heute Unterricht? – Nein, wir haben heute kein en Unterricht.

У вас сегодня есть занятия? – Нет, у нас сегодня нет занятий.

Sind Sie Studenten? – Nein, wir sind keine Studenten.

Вы студенты? – Нет, мы не студенты.

Haben Sie ein Zimmer? – Nein, ich habe kein Zimmer.

У вас есть комната? – Нет, у меня нет комнаты.

 

"Kein" склоняется в единственном числе как неопределенный артикль, а во множественном числе как определенный.

Место отрицания "nicht" в предложении

 

Sie übersetzt nicht.

Sie übersetzt den Text nicht.

Sie übersetzt heute nicht.

 

Er ist nicht fleißig.

Er lernt nicht gut.

Er spricht nicht Englisch.

Er spielt nicht Fußball.

 

Anna wohnt nicht in Moskau.

Maria geht nicht ins Institut.

Sie stellt die Blumen nicht auf den Tisch.

Anna geht mit ihrer Freundin nicht ins Labor.

 

Das Buch ist nicht für meine Freundin.

Sie antwortet nicht auf meinen Brief.

Sie sprechen nicht über den Film.

Er denkt nicht an seine Reise.

Sie hat nicht gut gelernt.

Anna kann nicht ins Institut gehen.

 

Sie hat den Text nicht übersetzt.

Wir legen die Prüfungen nicht ab.

 

Употребление слов "nein", "ja", "doch".

 

Ist das Buch interessant? -Ja, das Buch ist interessant.

Да, книга интересная.

Nein, das Buch ist nicht interessant.

Нет, книга не интересная.

Ist das Buch nicht interessant? Nein, das Buch ist nicht interessant.

Нет, книга не интересная.

Doch, das Buch ist interessant.

Нет, напротив, книга интересная.

Имя существительное

Das Substantiv

Предлоги

Дательный падеж. Nominativ

mit c nach после, спустя, в aus из zu к von о, от, из bei у, при seit с (врем.) auber кроме entgegen навстречу gegenüber напротив

 

Винительный падеж. Akkusativ

durch через, по für для, на, за ohne без um вокруг gegen против bis до entlang вдоль

 

Дательный (в значениях "где", "когда") или винительный падеж (в значении "куда")

in через, в, на an в, на, у auf на vor перед hinter позади über над, о unter среди, под neben рядом zwischen между

 

Родительный падеж. Genitiv

(an)statt вместо, взамен außerhalb вне, за пределами diesseits по эту сторону jenseits по ту сторону innerhalb внутри unterhalb под laut согласно, по
             
längs вдоль unweit вблизи, недалеко während в течение, во время wegen ради, из-за trotz несмотря infolge вследствие ungeachtet несмотря

Сильное склонение

 

Признаком сильного склонения является окончание - s или - es у существительного в родительном падеже единственного числа. В остальных падежах окончание отсутствует. К сильному склонению относится большинство существительных мужского рода и все существительные среднего рода (кроме существительного das Herz - сердце).

 

Nom. der Schüler, das Fenster

Gen. des Schüler s, des Fenster s

Dat. dem Schüler, dem Fenster

Akk. den Schüler, das Fenster

 

Слабое склонение

Признаком слабого склонения является окончание - n или - en у существительного во всех падежах, кроме Nominativ Singular. К слабому склонению относятся существительные только мужского рода:

1. одушевлённые, оканчивающиеся в Nominativ единственного числа на - е:

der Knabe, der Junge, der Löwe, der Hase, der Genosse и др.

2. односложные существительные, утратившие :

der Mensch, der Herr, der Hirt, der Bär, der Fürst, der Graf, der Zar, der Prinz, der Held, der Ochs, der Mohr, der Narr, der Spatz, der Tor.

2. слова иноязычного происхождения – интернационализмы – с суффиксами
-ist, -at, -ant, -ent, -nom, -ot, -log, -soph, -graph и др.:

der Pianist, der Soldat, der Aspirant, der Student, der Astronom, der Patriot, der Philolog, der Philosoph, der Fotograph.

Сюда же относятся несколько существительных, обозначающих неодушевлённые предметы: der Planet, der Paragraph и др. (с такими же суффиксами).

Nom. der Knabe, der Held, der Soldat

Gen. des Knab en, des Held en, des Soldat en

Dat. dem Knab en, dem Held en, dem Soldat en

Akk. den Knab en, den Held en, den Soldat en

Женское склонение

 

Признаком женского склонения является отсутствие каких-либо окончаний у существительного во всех падежах. К этому склонению принадлежат все существительные женского рода.

Nom. die Mutter

Gen. der Mutter

Dat. der Mutter

Akk. die Mutter

Имя числительное

Das Numerale

Числительное – самостоятельная часть речи, служащая для определения количества или порядка предметов при их счете.

Имена числительные подразделяются на следующие модeли:

а) количественные числительные – отвечают на вопрос «сколько?» (wieviel?)

Zehn Studenten – 10 студентов

Zwölf Professoren – 12 профессоров

б) порядковые числительные – отвечают на вопрос «который?» (der wievielte?)

Der achte März – 8 Марта

Der neunte Mai – 9 Мая

в) дробные числительные

ein Sechstel – 1/6

zwei Fünftel – 2/5

drei Komma sechs – 3,6

г) многократные числительные

zweimal – дважды

einmal – однажды

 

Количественные числительные

 

от 1 до 12 – являются корневыми

 

1 – eins 5 – fünf 9 – neun

2 – zwei 6 – sechs 10 – zehn

3 – drei 7 – sieben 11 – elf

4 – vier 8 – acht 12 – zwölf

 

от 13 до 19 – образуются при помощи числительного «zehn»

 

13 – dreizehn 17 – siebzehn

14 – vierzehn 18 – achtzehn

15 – fünfzehn 19 – neunzehn

16 – sechzehn

 

от 20 до 90 - десятки образуются при помощи суффикса – «zig»

(кроме числительного 30 – dreißig)

 

20 – zwanzig 60 – sechzig

30 – dreißig 70 – siebzig

40 – vierzig 80 – achtzig

50 – fünfzig 90 – neunzig

 

100 – hundert

1 000 – tausend

1 000 000 – eine Million

 

от 21 до 99 – двузначные числительные образуются следующим образом:

единицы + союз (und) + десятки

 

21 – ein und zwanzig

73 – drei und siebzig

Все числительные пишутся слитно и читаются по разрядам.

2375 → 2|3|75 – 2 tausend+3 hundert+75= zwei tausend drei hundert fünfundsiebzig

73274 → 73|2|74 – dreiundsiebzig tausend zwei hundert vierundsiebzig

Однако даты (годы) читаются по столетиям:

1945 → 19|45(год) – neunzehn hundert fünfundvierzig

Существительное «Im Jahre» либо ставится перед числительным, либо совсем опускается:

Ich wurde im Jahre 1976 geboren. Я родился в 1976 году.

Или

Ich wurde 1976 geboren.

 

Порядковые числительные

Порядковые числительные в предложении играют роль определений, поэтому они стоят между артиклем (или его заменителем) и самим существительным.

Порядковые числительные образуются от соответствующего количественного числительного путем присоединения к нему суффиксов:

от 2 до 19 – суффикс -te

от 20 и далее – суффикс -ste

8-ое Марта – der achte März.

26-ой студент – der sechsundzwanzigste Student.

При написании допускается замена порядкового числительного цифровым обозначением с точкой (точка заменяет суффикс -te или -ste)

der 8. März – 8 Марта

der 26. Student – 26-ой студент

Порядковые числительные склоняются по слабому типу склонения прилагательных.

Das neue Semester beginnt am fünften Februar.

 

Запомните!

первый – der erste

третий – der dritte

седьмой – der siebente или der siebte

 

Дробные числительные

Дробные числительные образуются от количественных числительных при помощи добавления в знаменателе суффиксов:

от 3 до 19 – tel

от 20 и далее – stel и пишутся с заглавной буквы.

3/22 –drei Zweiundzwanzigstel

2/5 – zwei Fünftel

1/7 – ein Siebentel

 

Запомните!

1/3 – ein Drittel

1/2 – ein halb (die Hälfte – половина)

1/ 8 – ein Achtel

1 1/2 – anderthalb

Unsere Heimat ist ein Sechstel der Erde.

Наша Родина – шестая часть земного шара.

 

Десятичные дроби читаются путем перечисления цифр с указанием, где ставится запятая (Komma).

6,275 = sechs Komma zwei, sieben, fünf

или

6,275 = sechs Komma zweihundertfünfundsiebzig

 

Многократные числительные

Образуются от количественных с помощью суффиксов – mal, – fach

einmal – однажды, один раз

zweimal – дважды

dreifach – трижды

Модальные глаголы

Modalverben

Модальные глаголы указывают не на само действие, а на то, что действующее лицо хочет, может или должно совершить действие. При этом само действие выражено глаголом в неопределенной форме (инфинитив). Модальный глагол вместе с глаголом в инфинитиве образуют сложносоставное сказуемое. В повествовательном предложении модальный глагол согласуется с подлежащим в числе, лице и стоит на втором месте, а инфинитив – в конце предложения.

Например: Ich kann diesen Text übersetzen. Я могу перевести этот текст.

При сложном глагольном сказуемом отрицание «nicht» стоит перед неизменяемой частью сказуемого.

Например: Wir können diesen Text nicht übersetzen.

Мы не можем перевести этот текст.

 

желать

       
   


wollen mögen

(намереваться) (любить)

мочь

       
   


können dürfen

(иметь физическую (иметь разрешение

возможность) что-либо сделать)

долженствовать

       
   
 


müssen sollen

(значение необходимости) (значение обязанности в

результате распоряжения

другого лица)

 

Imperfekt

  wollen mögen können dürfen müssen sollen
ich wollte mochte konnte durfte musste sollte
du wolltest mochtest konntest durftest musstest solltest
er, sie, es wollte mochte konnte durfte musste sollte
wir wollten mochten konnten durften mussten sollten
ihr wolltet mochtet konntet durftet musstet solltet
sie, Sie wollten mochten konnten durften mussten sollten

Модальные глаголы: können, dürfen, müssen, sollen, wollen, mögen в имперфекте принимают суффикс - te и теряют умляут.

Примечание:

1. В единственном числе настоящего времени модальные глаголы меняют гласную основ (за исключением глагола sollen)

В 1и 3 лицах единственного числа модальные глаголы имеют нулевые окончания.

В сочетании с неопределенно-личным местоимением «man» модальные глаголы образуют устойчивые выражения:

man kann можно

man kann nicht нельзя

man muss нужно

man muss nicht не нужно

man darf можно (разрешение)

man darf nicht нельзя

Man darf hier nicht rauchen. – Здесь нельзя курить.

Повелительное наклонение

Imperativ

  Präsens Indikativ Imperativ  
  Единственное число  
du fragst schreibst liest fährst läufst Frag(e)! Schreib(e!) Lies! Fahr(e!) Lauf(e!) Спроси! Пиши! Читай! Поезжай! Беги!
  Множественное число  
ihr fragt schreibt lest fahrt lauft Fragt! Schreibt! Lest! Fahrt! Lauft! Спросите! Пишите! Читайте! Поезжайте! Бегите!
  Вежливая форма  
Sie fragen schreiben lesen fahren laufen Fragen Sie! Schreiben Sie! Lesen Sie! Fahren Sie! Laufen Sie! Спросите! Пишите! Читайте! Поезжайте! Бегите!
Побуждение к действию
Gehen wir! Wollen wir gehen! Пойдемте! Давайте пойдем!

 

Отделяемая приставка в повелительном наклонении, как и в настоящем времени, ставится после глагола в конце предложения.

 

Zieh dich an! Одевайся!

Stehen Sie auf! Вставайте!

Возвратные глаголы

Возвратные глаголы - сопровождаются возвратным местоимением sich.

sich waschen sich anziehen
ich wasche mich du wäschst dich er sie wäscht sich es wir waschen uns ihr wascht euch sie waschen sich   Waschen Sie sich!     ziehe mich an ziehst dich an   zieht sich an   ziehen uns an zieht euch an ziehen sich an   Ziehen Sie sich an!

 

Порядок слов в предложении

Die Wortfolge

Порядок слов в повествовательном предложении.

 

В немецком повествовательном предложении может быть прямой или обратный порядок слов. В том и другом случае простое глагольное сказуемое или спрягаемая часть сложного сказуемого стоит в предложении на втором месте; на первом месте может стоять подлежащее (прямой порядок слов) или второстепенный член предложения (обратный порядок слов).

Прямой порядок слов

 

Подлежащее Сказуемое Второстепенные члены предложения
     
Die Bücher liegen hier
Книги лежат здесь

 

Обратный порядок слов

Второстепенные члены предложения Сказуемое Подлежащее
     
Hier liegen die Bücher
Здесь лежат книги

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-28; просмотров: 224; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.59.73.248 (0.013 с.)