Тозефоф к талмуду Кетубоф Зб. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Тозефоф к талмуду Кетубоф Зб.



“Его (акума) семя рассматривается как семя скотин”.

Тозефоф к талмуду Санхедрин 74б.

“Concubitus akum - то же, что concubitus bestiae”.

Как доказывают это и другие места (Талмуда и Шулхан-аруха), Израиль имеет все основания не жаловаться на добавленную Юстусом мотивировку закона. Что же касается проклятия, то ср. Иоре де'а 334,43, ст. 4.

Закон 99.

1“Когда у еврея умрёт член его семейства, по которому следует горевать, тогда, в течение семи дней, ему нельзя оставлять своего дома и даже (у себя дома) нельзя вести дела с целью наживать деньги. Но когда ему представляется случай ростовщичествовать с акумом, тогда разрешается выходить из дома и прерывать траур, потому что это - доброе дело, которого упускать не следует, так как в будущем может и не представится подобного случая”.

1 Шулахн-арух, Иоре де'а 380,7; взято из талмуда Мо'эд Катан, 11.

Иоре де'а 380,3.

“Наравне с тем, что ему (скорбящему по покойнику) воспрещено совершать работу, запрещается и торговать либо ходить с предметами торговли из одного города в другой”.

Иоре де'а 380,5.

“Запрещено совершать свою работу и через других, (Хага): даже через акума, исключая когда есть что-нибудь, чего он (скорбящий) мог бы лишиться, потому, что разрешается делать через других (то), чего можешь лишиться”.

(Хага): “И некоторые добавляют, что, когда он не может сделать через других, а это есть нечто (такое), чего он мог бы лишиться, (тогда) дозволяется скорбящему сделать и самому”.

Иоре де'а 380,7.

“За проценты, через других, дозволено ссужать таким акумам, которые у него (скорбящего) обыкновенно берут (деньги взаймы), потому что это такое дело, которого он мог бы лишиться”.

Относительно текста в “Еврейском Зерцале” надо заметить, что в дни траура еврею дозволено ссужать за проценты не всяким акумам, а только тем, с которыми он уже раньше делал дела.

Ограничение “через других” не имеет здесь ровно никакого значения, потому что, когда у еврея нет никого иного, тогда все необходимое дозволяется исполнять и ему самому (380,5 Хага). Причина, указанная в конце закона, добавлена самим Юстусом. Впрочем, по поводу выражения “доброе дело”, смотри закон 16.

Закон 100.

1“Каждый еврей обязан жениться для продолжения и размножения рода человеческого. Поэтому он должен брать себе жену, от которой он ещё может иметь детей, значит, не старую и вообще не такую, для которой это безнадёжно. Только когда жена2 имеет деньги, и он хочет жениться на ней ради денег, тогда это дозволяется, и Беф-дин (раввинское присутствие) невправе запретить жениться даже на такой, от которой он уже не может иметь детей”.

“Когда у еврея уже есть дети, хотя бы и незаконнорожденные3 или тупоумные, тогда он исполнил свою обязанность размножать род человеческий. Но когда его дети акумы, например, когда он был акумом и имел детей, а затем перешёл в еврейство, дети же остались акумами,4 тогда он не исполнил своего долга содействовать продолжению и размножению человеческого рода, потому что дети акумов не могут быть и сравнимы хотя бы с незаконорожденными или с идиотами еврейского происхождения”.

1 Шулхан-арух, Эбен га'эцер 1,1; взято из талмуда Иебамоф, 63.

2 Там же 3; Хага и 2, Хага 1; взято из Ры Бар Шешеф, 15.

3 Там же 6, Хага; взято из Рашба.

4 Там же 7, взято из талмуда Иебамоф, 62.

Эбен га'эцер 1.

“Каждый еврей обязан жениться для продолжения и размножения (человеческого рода)”.

Хага 1,3.

“Когда еврей, потому что сердце его привязано к ней либо из-за денег, ещё не исполнил закона размножения и (однако) намерен жениться на женщине, у которой не может быть детей, например, когда она бесплодна, слишком стара или же слишком молода, тогда следовало бы не допускать этого, по закону; но вот уже в течение многих поколений не особенно обращают внимание на подобные браки”.

Хага 1,6.

“Будь сын и незаконный либо глухонемой, сумасшедший или маленький (карлик), всё равно он (еврей-отец) исполнил заповедь”.

Хага 1,7.

“Если он имел детей, будучи акумом, (а затем) и он, и они сделались евреями, то он исполнил заповедь”.

Выражение Юстуса “только когда жена имеет деньги” несколько преувеличено, так как в подлинном тексте прибавлено “когда сердце его привязано к ней либо”. Из всего же вместе выходит, что теперь вообще не требуют безусловно того, чтобы брак уже заранее не являлся бесплодным.

Что же касается второй части закона, то в Шулхан-арухе сказано лишь утвердительно, что акум, принявший еврейство, исполнил свой долг, когда и дети его тоже сделались евреями. Обратная посылка, как представляет дело, Юстус, разумеется, также верна, да и сами комментарии говорят об этом прямо. Наконец, хотя приведённый в конце закона мотив оказывается добавлением Юстуса же, тем не менее, по существу, и здесь ничего возразить нельзя.

ОБЩИЙ ВЫВОД

В “Judenspiegel”, без сомнения, немало злого о евреях. Однако, будучи приглашены в точности исследовать эту небольшую по объёму, но вескую по содержанию брошюру, мы только исполнили свой долг. Никому не мироволя, но и не посягая ни на кого, мы, по совести и крайнему разумению своему, приходим к следующему результату.

Как нет человека без недостатка и нет книги без погрешностей, так и в “Еврейском Зерцале” замечаются свои ошибки и промахи, даже, мы обязаны указать на это, в большем количестве, чем можно было ожидать от издания, столь чреватого последствиями. Д-р Юстус -основательный знаток талмудического еврейства, а между тем, его настоящая работа там и сям носит следы поверхности. Так как в его предисловии значится, что “законы” переведены им непосредственно из Шулхан-аруха, то следовало надеяться, что они окажутся воспроизведёнными буквально, особенно если принять во внимание, что они напечатаны в кавычках. Столь важные тексты, разумеется, должны быть переводимы слово в слово, необходимые же разъяснения и обоснования нельзя помещать иначе, как в скобках или в примечаниях, дабы каждый мог определить и рассудить, что документально верно, и что представляет лишь взгляд автора. Правда, от того, что различные тексты Юстус сочетал вместе и даже объединил с ними мотивы, сами узаконения ещё не сделались неверными; тем не менее, уже в силу факта, что они переведены небуквально, надо выбросить все кавычки в начале и в конце законов “Зерцала”.

В самом способе изложения мы также встречаем неточности и преувеличения, но они неумышленные, это доказывается такими проблемами в текстах Юстуса, которые клонятся не во вред, а в пользу евреев. Из вдумчивого и внимательного исследования мы приобрели убеждения, что промахи “Зерцала” отнюдь не зависели от злой воли, а произошли единственно из недостатка спокойного анализа.

Независимо от этого, справедливость требует отметить с особой яркостью тот факт, что недочёты брошюры относятся только к второстепенным предметам, самые же худшие места в “Еврейском Зерцале” точно переведены из раввинского оригинала. Затем, если, с одной стороны, некоторые “законы” отличаются невинным характером и не имеют той резкости, которую предполагает найти в них Юстус, то, с другой стороны, дабы не согрешить перед автором, мы признаём своей обязанностю категорические заявить, что он мог бы привести ещё разные иные “законы”, опубликование которых было бы для евреев много неприятнее, чем кое-что из содержащегося в “Зерцале”.

Таким образом, Израилю нечего жаловаться, когда говорят, что в Шулхан-арухе действительно заключаются те бесчеловечные постановления, которые изложены в “Judenspiegel'e”.

Труд доктора Юстуса мы подвергли строгой критике. И если бы даже кто-нибудь из наших христианских собратьев мог подумать, что мы перешли границу необходимого, мы всё-таки полагаем, что сам Юстус не станет плакаться на наш приговор. Он, без всякого сомнения, желает лишь вывести на свет истину, а потому не может не быть благодарен за то, что мы стремимся просветить публику именно там, где он заблуждается.

Невзирая, однако, на всю суровость свою относительно Юстуса, конечный вывод наш малоутешителен и для Израиля.

Уж всеконечно и хорошо знакомый с иудаизмом еврей Генрих Эл-ленбергер пишет в своём “Историческом Руководстве”, (Будапешт, 1883, стр.47): “Существуют только “евреи-шулхан-арухисты”.

Кто сказал это, тот повинен нести и дальнейшую ответственность.

Как бы то ни было, вот что является очевидным:

Всякий еврей-шулхан-арухист, у которого ещё остался стыд в глазах, должен покраснеть, когда в “Зерцале” он увидит своё же собственное отражение.

Viro consideranti vultum nativitatis suae in speculo!..

Д-р Эккер.

Alliance Israélite Universelle
ХАБУРА КОЛ ИЗРОЭЛЬ ХАВЕРИМ

ВСЕМИРНЫЙ ЕВРЕЙСКИЙ СОЮЗ

ВОЗЗВАНИЕ
Адольфа Кремьё как учредителя
к евреям вселенной.

Эмблема: Вверху — скрижали Моисея,
несколько ниже — протянутые и пожимающие
одна другую руки, а в основе всего — земной шар.

Девиз: “Все евреи за одного и одни за всех”.

 

- “Союз, который мы хотим создать, не есть французский или английский, швейцарский или немецкий; нет, он - иудейский, он - всемирный.

Другие народы расколоты по национальностям; мы одни имеем не сограждан, а - исключительно единоверцев.

Не раньше станет еврей другом христианина или мусульманина как в тот момент, когда свет иудейской веры - единственной религии разума, засияет повсюду.

Рассеянные среди других народов, исконно враждебных нашим правам и интересам, мы прежде всего хотим быть и неизменно останемся евреями.

Национальность наша есть религия наших отцов, и мы не признаём никакой иной.

Мы живём на чужбине и не можем заботиться об изменчивых вожделениях совершенно чуждых нам стран, пока наши собственные нравственные и материальные задачи находятся в опасности.

Еврейское учение должно наполнить собой мир.

Израильтяне! Куда бы ни разбрасывала вас судьба, по всем концам земли, всегда смотрите на себя как на членов избранного народа.

Если вы понимаете, что вера праотцов наших - единственный ваш патриотизм;

если вы сознаёте, что вопреки своим показным национальностям, вы повсюду образуете один и тот же народ;

если вы веруете, что только иудаизм представляет религиозную и политическую истину;

если во всём этом убеждены вы, израильтяне вселенной,

то прийдите, услышьте наш зов и докажите нам своё согласие!..

Наше дело велико и свято, а успех обеспечен.

Католицизм, наш исконный враг, лежит ниц, поражённый в голову.

Сеть, раскидываемая Израилем поверх земного шара, будет расширяться с каждым днём, и величественные пророчества наших священных книг обратятся, наконец, к исполнению.

Близится время, когда Иерусалим явится домом молитвы для всех народов и знамя еврейского единобожия взовьётся на отдалённых берегах.

Станем же пользоваться всеми обстоятельствами.

Могущество наше огромно, научимся применять его к делу.

Чего нам страшиться?..

Уж недалёк тот день, когда все богатства земные перейдут в собственность детей Израиля!..”.*

 

[Воззвание последовало в 1860 году. Это тот самый Кремьё, будучи гроссемейстером французских масонских лож, предложил в 1870 году 1.000.000 фр. за голову Вильгельма I. Он же прославился ещё и тремя такими действиями: 1). О Гамбетте, который некогда был у него помощником (по его званию адвоката), Кремьё приказывал: “из этого лоботряса ничего путного не выйдет”. 2). Воспользовавшись беспримерным смятением и ужасами войны, изменнически дал равноправие израильским евреям, чем и вызвал восстание доблестно сражавшихся в 1870 году за Францию, но оставшихся неравноправными арабов в Алжире. 3). Пренебрегая всеми прочими своими званиями и даже титулом главы верховного правительства Франции, завещал для себя такую эпитафию: “Здесь лежит Адольф Кремьё - основатель Всемирного Еврейского Союза”.]



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-26; просмотров: 154; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.137.192.3 (0.017 с.)