Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Земля и пепел еврейская притча

Поиск

Однажды монахи разговаривали о смирении. Один из знатных граждан города Газы, слыша слова, что чем более кто приближается к Богу, тем более видит себя грешным, удивлялся и говорил:

— Как это может быть?

И, не понимая, хотел узнать, что значат эти слова.

Один монах сказал ему:

— Именитый господин, скажи мне, кем ты считаешь себя в своём городе?

Он отвечал:

— Считаю себя великим и первым в городе.

— Если же ты пойдёшь в Кесарию, то кем будешь считать себя там?

— Последним из тамошних вельмож.

— Если же ты отправишься в Антиохию, кем ты будешь там себя считать?

— Там буду считать себя одним из простолюдинов.

— Если же пойдёшь в Константинополь и приблизишься к царю, то там кем ты станешь считать себя?

— Почти нищим.

— Вот так и святые, — сказал монах, — чем больше приближаются к Богу, тем более видят себя грешными. Ибо Авраам, когда увидел Господа, назвал себя землёю и пеплом.

Куда попадают грешники.

Атеист спросил у священника... потому что священник в тот день сказал в проповеди, что люди, которые верят в Бога и совершают добродетельные поступки, попадают в рай, а те, кто не верит в Бога, грешники - в ад. Атеист пднял руку и сказал:
- Господин, тогда нужно решить один вопрос. Что происходит с людьми, которые не верят в Бога, но совершают добродетельные поступки - куда попадут они? И что происходит с теми, кто верит в Бога, но совершает грехи - куда попадут они?
Священник, естественно, растерялся. Если сказать, что добродетельные люди попадут в ад только потому, что не верят в Бога, это кажется неправильным. Какой тогда смысл быть добродетельным? Если он скажет, что в рай попадут люди, которые верят в Бога и всё же совершают грехи, тогда достаточно просто верования. Тогда Бога не интересуют твои действия. Ты можешь убивать, можешь быть Чингиз-ханом или Адольфом Гитлером, если при этом веришь в Бога.
А Адольф Гитлер верил в Бога, и Чингиз-хан верил в бога: прежде, чем зверски убить тысячи людей, каждое утро он читал Коран.
Священник, наверное, был очень чувствительным, бдительным человеком, он сказал:
- Пожалуйста, дай мне время. Это очень трудный вопрос. Я отвечу в следующее воскресенье.
Для священника эти семь дней были настоящим адом; как он ни пытался, ничего не получалось. Наступило воскресень, и он знал, что атеист придёт за ответом, но не явиться самому было унизительно. И он пришёл немного раньше и помолился Иисусу Христу:
- Помоги мне! Я твой слуга, я говорил от Твоего имени. Теперь помоги мне - дай намёк.
Молясь Христу - семь дней он не спал, думая днями и ночами напролёт, - он заснул перед статуей Христа и ему приснился сон. Во сне он увидел поезд, готовый отправиться в рай. Он вскочил в него и сказал:
- Это очень хорошо, почему бы мне не съездить туда самому и не увидеть собственными глазами? Если и увижу в раю Адольфа Гитлера, чингиз-хана и тамерлана, вопрос будет решён. Или, если я увижу Сократа, который не верил в Бога, но был одним из самых добродетельных людей, если убижу Гаутаму Будду, который не верил в Бога, но был одним из самых Богоподобных людей, которые только ходили по земле, вопрос будет решён.
Он поспешил на поезд, и поезд тронулся. Он достиг рая. Он был немного удивлён, озадачен, потому что рай выглядел совсем не по-райски; он был очень унылым, печальным и тусклым - никакой радости, ничего солнечного, никакой песни. Он столько слышал об ангелах, которые всё время играют на арфах, поют и танцуют. Никаких арф, никакого пения, никаких танцев. Лишь несколько глупо выглядящих святых под пыльными деревьями.
Он навёл справки, подошёл к начальнику вокзала и спросил:
- Нет ли какой-нибудь ошибки? Это действительно рай?
- Да, это рай, - ответил тот.
- Но это больше похоже на ад! - сказал священник. - Идёт ли какой-нибудь поезд в ад? Я хотел бы увидеть и ад, чтобы можно было сравнить.
Ему забронировали место, и он отправился в ад - и был удивлён ещё более, чем при виде рая. Там было радостно, там играла музыка и пели песни - всё было солнечным и ярким. Люди работали, у них в глазах был свет. Никакого дьявола, никакого адского огня, никто никого не мучает - ничего подобного. И он сказал:
- Это больше похоже на рай.
И начальник вокзала ответил:
- Да, действительно, очень похоже, но прежде всё было очень похоже на то, как описывают твои священные писания. Но с тех пор, как здесь оказались Будда, Махавира и Сократ, всё преобразилось.

Куда ты идёшь?

Притча в изложении Ошо

Знающий человек — самый слепой человек в мире. Поскольку он действует из своего знания, он не видит, что происходит. Он просто продолжает механически действовать. Он чему-то научился; это стало в нём заготовленным механизмом, и он действует из него.

В Японии было два храма, враждебных друг другу, как во все века было со всеми храмами. Священники до такой степени не выносили друг друга, что перестали даже смотреть друг на друга. Многие века священники этих двух храмов не разговаривали друг с другом.
У каждого из священников был маленький мальчик, чтобы им служить и выполнять поручения. С обеих сторон священники боялись, что мальчики смогут подружиться.
Один священник сказал своему мальчику:
— Помни, другой храм нам враждебен. Никогда не разговаривай с мальчиком из другого храма. Это опасные люди — избегай их, как опасной болезни.
Мальчику стало интересно… потому что он уставал, слушая проповеди. Он не мог их понять. Читались странные писания, обсуждались великие извечные проблемы. Ему было не с кем играть, не с кем даже поговорить. И когда ему сказали: «Не разговаривай с мальчиком из другого храма», — в нём возникло большое искушение. В тот же день он не мог удержаться от того, чтобы не заговорить с другим мальчиком. Увидев его на дороге, он спросил:
— Куда ты идёшь?
Другой мальчик был немного философ; слушая всю эту великую философию, он стал философом. Он сказал:
— Иду? Никто не приходит и не уходит! Всё случается… Туда, куда меня несёт ветер…
Он слышал, как мастер много раз говорил, что именно так живёт Будда — как мёртвый лист, и движется туда, куда его несёт ветер. И мальчик сказал:
— Я не иду! Нет никакого делающего; как я могу идти? Что за ерунду ты говоришь? Я мёртвый лист. Куда бы меня ни принёс ветер…
Другой мальчик лишился дара речи. Он не смог даже ответить. Он не смог найти никаких слов. Он был очень смущён, ему было стыдно, и он почувствовал:
«Мой мастер был прав, запрещая мне разговаривать с этими людьми — они действительно опасны. Что это за разговор? Я задал вопрос: «Куда ты идёшь?» Фактически я уже знал, куда он идёт, потому что мы оба идём на рынок купить овощей. Хватило бы простого ответа».
Он вернулся домой и сказал своему мастеру:
— Извини меня. Ты запретил мне, но я тебя не послушался. Фактически из-за твоего запрета возникло искушение. В первый раз я заговорил с этими опасными людьми. Я только задал простой вопрос: «Куда ты идёшь?», а он стал говорить странные вещи: «Никто не приходит, никто не уходит. Кто приходит? Кто уходит? Я полная пустота»; он говорил: «…Я точно, как мёртвый лист на ветру. И куда бы меня ни нёс ветер…»
Мастер сказал:
— Я же тебе говорил! Ну ладно, завтра встань на том же месте, и когда он придёт, спроси его снова: «Куда ты идёшь?» И когда он скажет все эти вещи, просто скажи: «Это правда. Да, ты мёртвый лист, как и я. Но когда ветер не дует, куда ты идёшь? Куда тогда ты можешь идти?» Скажи только это, и это его смутит — а его нужно смутить, его нужно победить. Мы постоянно соперничаем, и этим людям до сих пор удавалось победить нас в каждых дебатах. Поэтому завтра победить должны мы!
Встав рано утром, первый мальчик подготовил ответ и повторил его много раз, прежде чем выйти из дома. Потом он встал на том же месте, где второй мальчик появился вчера, ещё несколько раз повторил ответ, и вот он увидел второго мальчика. Он сказал про себя: «Ну, сейчас я ему покажу!»
Когда тот приблизился, он спросил:
— Куда ты идёшь?
Но второй мальчик сказал:
— Куда меня несут ноги…
Никакого упоминания о ветре, никаких разговоров о пустоте, никакой речи о недействии… Что делать? Весь его готовый ответ выглядит абсурдным. Теперь говорить о ветре будет неуместно. Он снова потерпел поражение, и теперь ему стало действительно стыдно от собственной глупости, и он подумал: «Этот мальчик, несомненно, знает странные вещи. Теперь он говорит: “Куда меня несут ноги…”»
Он вернулся к своему мастеру. Мастер сказал:
— Я же просил тебя не разговаривать с этими людьми! Они опасны, мы знаем это по многовековому опыту. Но теперь мы должны что-то предпринять. Поэтому завтра снова спроси: «Куда ты идёшь?», и когда он скажет: «Куда меня несут ноги», скажи ему: «А если у тебя нет ног, что тогда?» Так или иначе его нужно заставить умолкнуть.
Поэтому на следующий день он снова спросил:
— Куда ты идёшь? — и стал ждать ответа.
И второй мальчик сказал:
— Я иду на рынок купить овощей.

Человек обычно действует из прошлого, а жизнь продолжает меняться. У жизни нет обязательства соответствовать вашим заключениям. Именно поэтому жизнь так сбивает с толку знающего человека. У него есть все заготовленные заранее ответы: Бхагавад-Гита, Святой Коран, Библия, Веды. Но жизнь никогда не задаёт дважды одного и того же вопроса. Поэтому знающий человек никогда не дотягивает до жизни.

 

Любовь

Притча в изложении Ошо

Не копите вашу любовь и не считайте ее. Не будьте скупым. Вы все потеряете. Наоборот, позвольте вашей любви цвести, делитесь ею, раздавайте ее, пусть она растёт.

У великого короля было три сына, и он хотел выбрать одного — наследника. Это было очень трудно, потому что все три были очень разумными, очень храбрыми. И они были близнецами — все одного возраста, — так что невозможно было решить. Он посоветовался с великим мудрецом, и тот дал ему идею.
Король вернулся домой и попросил всех троих сыновей прийти. Он дал каждому сумку цветочных семян и сказал им, что он должен совершить паломничество:
— Оно займет несколько лет — один, два, три, может больше. И это испытание для вас. Эти семена вы вернёте мне, когда я вернусь. И тот, кто лучше сохранит их, тот станет моим наследником.
И король отправился в паломничество.
Первый сын подумал: «Что мне делать с семенами?» Он стал держать их в железном сейфе — когда отец вернётся, они будут такими, как были.
Второй сын подумал: «Если я буду хранить их так, как это делает мой брат, они умрут. А мёртвые семена — вообще не семена». Он пошёл в магазин, продал их и получил деньги. И при этом подумал: «Когда придёт мой отец, я пойду в магазин и куплю новых семян, я дам их отцу лучшими, чем они были».
А третий сын пошёл в сад и высыпал семена, где только было свободное место.
Через три года, когда отец вернулся, первый сын открыл свой сейф. Семена умерли и завонялись. Отец сказал: «Что это? Разве эти семена я дал тебе? Они должны быть способны расцвести цветами и дать прекрасный аромат — а эти семена воняют! Это не мои семена!» Сын возразил, что это те же самые семена, но отец сказал: «Ты — материалист».
Второй сын бросился в магазин, купил семян, вернулся домой и преподнес их отцу.
Но отец сказал: «Но они не те же самые. Твоя мысль лучше, но все же это не то качество, которое я хотел бы видеть в тебе. Ты — психолог».
Он пошёл к третьему сыну в большой надежде и страхе одновременно: «Что он сделал?»
А третий сын повёл отца в сад, где цвели миллионы цветов вокруг. И сын сказал: «Это те семена, что ты дал мне. Как только они созреют, я соберу их и верну тебе». Отец сказал: «Ты — мой наследник. Вот так и нужно поступать с семенами!»

Запасающий не понимает жизнь, подсчитывающий ум также потеряет её. Только творящий ум может понять её. В этом красота цветов — они не могут быть запасены. Они олицетворяют Бога — Бога нельзя накопить. Они символизируют любовь — а любовь нельзя сохранить.

Это не случайно, что цветы являются символом любви, во все века, во всех странах, в любых обществах. Любовь подобна цветам — если она зацвела в тебе — тебе нужно делиться ею, отдавать её. И чем больше ты её отдаёшь, тем больше она растёт в тебе. Если ты продолжаешь отдавать, придёт день, когда ты станешь неизменным, бесконечным источником любви.

 

Мари и ангел

Жила-была Мари. Как-то к ней прилетел ангел и сказал:
— Я хочу, чтобы ты была счастливой. Что я могу для тебя сделать?
— Когда мне исполнится 20 лет, я хочу встретить Ганса. И чтобы у
Ганса были длинные волосы. И чтобы он умел играть на гитаре. И чтобы у нас было четверо детей, и все — девочки.
Когда Мари исполнилось 18, она встретила Ганса. У Ганса были длинные волосы, но он не умел играть на гитаре. У них родились четыре мальчика, и все они любили футбол.
Как-то к Мари снова прилетел ангел. Она сказала:
— Зачем ты спрашивал, чего я хочу, если ты не исполнил моих желаний.
— Но ведь и ты не исполнила моё желание, — печально ответил ангел.
— Какое?
— Я ведь просил тебя быть счастливой.

 

Маяк

Притча от Крайона

Испуская свет, маяк не измеряет силу бури. Он не осуждает шторм. Он не говорит себе: “Я должен понять, где все происходит”, перед тем, как сиять своим светом. Маяк знает только то, что был построен, чтобы выдерживать тьму, сильный ветер и волны, которые без конца будут разрушать его структуру.
Он не боится. Он не знает, когда закончится буря, каким могущественным он станет и не ищет причины своего сотворения. Маяк знает только безопасность, и что в темноте он должен сиять светом, чтобы помогать другим, находить безопасность в гавани. Он никогда не спрашивает, как он стал светом, но знает, кто он и для чего. Также он знает, что его света ждут, и пребывающие во тьме ищут его.
Понимаете, что я говорю? Вы знали все это, когда пришли. Как это значимо!

Алмаз в кармане Будды

Буддийская притча

Когда карманник встречает Будду, он видит только его карманы…

В Лахоре, городе ювелиров, жил один профессиональный карманник. Однажды он увидел, что какой-то человек купил прекрасный бриллиант, которого он ждал долгие годы, бриллиант, который он просто был обязан заполучить. Поэтому карманник последовал за человеком, который купил бриллиант. Когда тот приобрёл билет на поезд до Мадраса, вор тоже взял билет до Мадраса. Они поехали в одном купе. Когда владелец бриллианта отправился в туалет, карманник обыскал всё купе. Когда человек уснул, вор продолжил поиски, но безуспешно.
Наконец поезд прибыл в Мадрас, и человек, купивший бриллиант, оказался на платформе. В это время карманник подошёл к нему.
— Простите, господин, — сказал он. — Я профессиональный вор. Я испробовал всё, но безуспешно. Вы прибыли, куда вам надо, и я вас больше не побеспокою. Но я просто не могу не спросить: куда вы спрятали бриллиант?
Человек ответил:
— Я видел, что ты следишь за тем, как я покупаю бриллиант. Когда ты оказался в поезде, мне стало ясно, что ты охотишься за ним. Я решил, что ты, должно быть, ушлый малый, и поначалу не мог придумать, куда положить бриллиант, чтобы ты не сумел его найти. Но, в конце концов, я спрятал его в твоём кармане.

Бриллиант, который ищешь ты, находится рядом с тобой — ближе, чем твоё дыхание. Но ты обыскиваешь карманы Будды. Вытряхни всё из карманов своего ума. Ищи там, где нет расстояния и ничего не надо делать. Но для тебя это слишком просто.

 

Менеджер и программист

Человек, летящий на воздушном шаре, обнаружил, что потерялся. Он спустился немного ниже и заметил на земле женщину. Спустившись ещё чуть ниже, он обратился к ней:
— Простите, не могли бы вы помочь? Я договорился с другом встретиться час назад, но не знаю, где сейчас нахожусь.
— Вы находитесь на воздушном шаре в 30 футах от поверхности Земли, между 40 и 41 градусом северной широты и между 59 и 60 градусом западной долготы ответила женщина.
— Вы, должно быть, программист?
— Да, а как вы догадались?
— Вы мне дали абсолютно точный ответ, но я совершено не представляю, что делать с этой информацией, и я всё ещё потерян. Откровенно говоря, вы мне совершенно ничем не помогли.
— А вы, наверное, менеджер?
— Да. А вы как догадались?
— Вы не знаете, где находитесь и куда направляетесь. Поднялись вы туда, благодаря воздуху. Вы дали обещание, которое не представляете, как выполнять, и ожидаете, что люди, которые находятся ниже вас, решат ваши проблемы. И, наконец, сейчас вы в том же самом положении, в котором находились до встречи со мной, но почему-то теперь в этом оказалась виновата я.

 

Мое сердце горит огнем

Сеон Сяку, первый дзен учитель в Америке, говорил: - моё сердце горит огнём, но глаза холодны, как остывший пепел.
Он выработал следующие правила, которые выполнял ежедневно всю свою жизнь.
Утром до одевания, зажги палочку благовоний и медитируй.
Ложись спать в одно и то же время.
Принимай пищу через определённые промежутки времени. Ешь умеренно и никогда не доходи до удовлетворения.
Принимая гостей, оставайся таким же, каким бываешь с собой.
Находясь один, веди себя так же, как при приёме гостей.
Следи за тем, что говоришь, и что бы ни сказал - исполни.
Когда возникает возможность - не упускай ее, но прежде, чем делаешь, всегда дважды подумай.
Не жалей о прошлом.
Смотри в будущее.
Обрети неусташимую готовность героя и любящее сердце ребёнка.
Ложась спать, засыпай так, будто этот твой сон - последний.
Проснувшись, оставляй постель сразу, словно выбрасываешь старую обувь.

 

Вишневый сад

Однажды к Хинг Ши пришёл крестьянин и, смущаясь, поведал мудрецу о своей беде:
— Учитель, мне стыдно признаться, но я страшно ревнив. Ведь, зная о том, что жена моя верна мне, что она любящая и честная женщина, я ежедневно терзаюсь муками ревности. Даже во сне мне снятся возможные соперники и их козни. Я измучен своими терзаниями. Скажи, как мне избавиться от этой напасти?

Хинг Ши немного подумал и сказал:
— Я слышал, что жил на юге один человек, которому в наследство достался прекрасный вишнёвый сад. Раскидистые ветви деревьев цвели по весне так, что всю округу тонким ковром устилали нежно-розовые лепестки. Человек этот бережно ухаживал за своим садом, поливал и окучивал деревья, выстроил прочную ограду и каждый раз собирал богатый урожай. И так продолжалось до тех пор, пока не пришёл к нему однажды недобрый человек и не сказал: «Какой у тебя прекрасный сад, жаль только, что наверняка в него по ночам частенько заглядывают воры». Потом злой человек ушёл, а слова его остались, запав в душу садовника. С той поры потерял бедняга покой и сон. Ночами сидел он в саду, поджидая воров, а днём, измождённый ночными бдениями, спал. Спустя какое-то время, деревья, за которыми больше никто не ухаживал и не поливал, стали чахнуть, да и ограда постепенно прохудилась. Ну, а в саду по-прежнему по ночам сидел безумный садовник, давно забывший о вкусе вишнёвых ягод.

 

Мудрая Свинья о мудрости

Мудрая Свинья — один из постоянных персонажей притч Шоу Дао. В ее образе сливаются воедино противоположные начала, и наверное поэтому в притчах Свинья всегда отвергает решения, основанные на "да" или "нет", предпочитая и "срединную" мудрость. Эта мудрость учит и нас давать на вопросы жизни нестандартные ответы, лежащие за гранью обыденного и привычного.

Когда Мудрую Свинью спросили, что она думает о мудрости, та, не задумываясь, ответила:

— Истинная мудрость предполагает не наличие знаний, а правильность действий; не свершения великих дел большого ума, но избегание глупостей; не изучение обстоятельств собственными усилиями, но память о чужих неудачах. Истинная мудрость не терпит излишеств и бахвальства, что всегда у людей в почете, оттого и мало мудрых: труд большой, а славы мало...

— Ответь-ка, Свинья, — спросили ее, — в чем заключается труд избегать ошибок?

— В борьбе с желанием сделать глупость, а в случае удачи — в противоборстве с собственной гордыней, ведущей к бедам и позору, — ответила Мудрая Свинья.

— А почему гордыня ведет к беде, — спросили Свинью, — но та прервала беседу, так как наступило Время Еды, и не может быть ничего глупее, чем упускать пищу, достающуюся даром.

 

Мудрое решение

Давным-давно жил в столице один сват. Целыми днями подыскивал он женихов и невест.
Однажды он просватал пятнадцатилетнюю девушку за тридцатипятилетнего мужчину, скрыв его возраст. Но родители невесты вскоре прослышали, что жених стар.

- Мы ни за что не отдадим дочь: ведь между возрастом жениха и невесты двадцать лет разницы,- сказали они.
Что мог поделать сват? Он решил пожаловаться судье. Судья вызвал обе стороны и спросил родителей девушки:
- Вы дали слово, по какой же причине теперь отказываетесь?
- Сват обманул нас: жених на двадцать лет старше невесты, поэтому мы не согласны. Мы бы отдали ее, если бы он был хотя бы только вдвое старше ее.
- Пусть будет, как вы хотите. Отдайте ему свою дочь через пять лет. Жених обязан это время подождать. Тогда ему исполнится сорок, а ей - двадцать, и жених будет старше невесты как раз вдвое.
Так порешил судья, и обе стороны с извинениями удалились. Поистине мудрое решение!

 

Истинная экономия

Это было в эпоху Камакура (Эпоха Камакура - название периода в истории Японии, конец XII - середина XIV в). Один чиновник переправлялся однажды ночью через реку Намэри, и его слуга нечаянно уронил в воду десять мон (Мон - мелкая монета, грош.).
Чиновник немедля приказал нанять людей, зажечь факелы и отыскать все деньги. Некий человек, глядя на это со стороны, заметил:
- Печалясь о десяти монах, он покупает факелы, нанимает людей. Ведь это обойдется гораздо дороже десяти мон.
Услышав эти слова, чиновник сказал:
- Да, некоторые думают так. Многие жадничают во имя экономии. Но потраченные деньги не пропадают: они продолжают ходить по свету. Другое дело десять мон, которые утонули в реке: если мы их сейчас не подберем, они будут навсегда потеряны для мира.
Вот что называется истинной экономией!

 

Добрый крестьянин

Один крестьянин оседлал лошадь и поехал в город за соей. В городе он купил двенадцать кадушечек сои.
- Больше восьми кадушечек твоя лошадь не поднимет, - сказал ему купец, - оставь четыре здесь. Приедешь за ними завтра.
- У меня лошадь старая, - ответил крестьянин. - Ей и восьми кадушечек много. Я навьючу на неё только шесть, а остальные потащу сам.
Так он и сделал: шесть кадушечек навьючил на лошадь, а остальные шесть взвалил себе на спину. Потом взобрался на лошадь верхом и поехал.
Лошадь сделала шаг-другой и стала. Ноги у неё так и подгибались. Видно было, что до деревни ей не доплестись.
- Вот неблагодарное животное! - закричал крестьянин. - Другие навьючивают на своих лошадей по восьми кадушечек, а я жалею тебя - шесть кадушечек на себе везу. Что же ты ещё упираешься?

 

Жадная хозяйка

В одну деревенскую гостиницу зашёл странствующий торговец. За плечами у него был большой тюк с товарами. А хозяйка гостиницы была жадная женщина. Когда она увидела тюк, ей захотелось его заполучить. Она отвела торговца в комнату, а сама побежала к мужу посоветоваться, как выманить у торговца тюк.
- Это очень легко сделать, - сказал ей муж.- Надо нарвать травы мёга, сварить её и подмешать в ужин. Трава мёга отшибает память. Если торговец её поест, он непременно забудет тюк у нас.
Хозяйка так и сделала: пошла в сад, нарвала полную охапку травы мёга, сварила её и отвар подмешала во все блюда, даже в рис. А потом подала всё это на ужин торговцу.
Торговец съел ужин и ничего не заметил. Только голова у него немного закружилась и к лицу прилила кровь; ему захотелось спать. Он пошёл к себе в комнату, лёг и сразу заснул. Наутро он проснулся ещё на рассвете с тяжёлой головой, собрался и ушёл дальше.
Хозяйка подождала, пока торговец уйдёт из гостиницы, и сейчас же бросилась в его комнату за тюком. Но комната оказалась пустой. Хозяйка всё осмотрела, всё обшарила. Тюк не иголка, заметить его нетрудно. Но как ни искала, а найти его никак не могла. Раздосадованная, она побежала к мужу.
- Ни к чему твоя трава мёга! Напрасно я её варила. Торговец ушёл и ничего нам не оставил.
- Не может быть! Кто поест травы мёга, непременно что-нибудь забудет. Поищи хорошенько! Наверное, он что-нибудь забыл.
Хозяйка опять бросилась в комнату, где ночевал торговец, опять всё осмотрела, всё перерыла и опять ничего не нашла. Наконец она остановилась посреди комнаты и растерянно оглянулась по сторонам. Вдруг она хлопнула себя по лбу и на весь дом закричала:
- Забыл! Забыл!
Муж услышал её крик и прибежал к ней.
- Ну что? Что забыл?
- Заплатить забыл!

 

Который из трёх?

Шли дорогой три странника. Наступил канун субботы. Сговорившись, странники спрятали бывшие при них деньги. В полночь один из них встал и, взяв деньги, перепрятал их в другое место. В исходе субботнего дня пошли странники взять деньги и, не найдя их, начали обвинять друг друга в краже. Решили пойти на суд к Соломону.

Выслушав рассказ странников, Соломон предложил им за решением явиться на другой день, а сам стал придумывать, каким образом обнаружить вора, заставив его самого уличить себя. Когда странники явились на суд, Соломон обратился к ним с такими словами:

— Слышал я о вас, что вы — люди просвещённые, мудрые и в делах спорных опытные, и я прошу вас рассудить дело, с которым обратился ко мне один царь.

В стране этого царя росли в соседстве юноша и девушка. Полюбили они друг друга, и сказал юноша девушке: «Поклянись мне в том, что не станешь ничьей женой, пока я не дам на то своё согласие». Девушка поклялась. Через какое-то время её обручили с другим человеком. После венца, когда молодые остались наедине, невеста заявила жениху: «Я не могу сделаться твоей женой до тех пор, пока не пойду к первому жениху моему, которому я поклялась, и не получу его согласия на это».

Придя к первому жениху, она сказала: «Возьми с меня большой выкуп серебром и золотом и разреши мне стать женой того, с кем меня повенчали». «Так как ты осталась верна клятве своей, — ответил тот, — я не возьму никакого выкупа. Иди, ты свободна». А молодому мужу, который был тут же, он сказал: «Радуйся в мире доле своей».

На обратном пути на них напали разбойники. Среди разбойников был один старик, который, не довольствуясь награбленными деньгами и украшениями, потребовал любовных ласк от молодой женщины. «Позволь мне, — взмолилась она, обращаясь к разбойнику, — рассказать об одном случае из моей жизни». И она рассказала историю своего первого сватовства и то, как поступили оба жениха её. «Подумай же, — прибавила она в заключение, — тот юноша, который имел все права на меня, преодолел свою страсть и не дотронулся до меня. Тебе, человеку старому, тем более следует обуздать себя. Оставь себе всё серебро и золото, только освободи меня с мужем моим».

Выслушав рассказ её, разбойник поднял глаза к небу и, глубоко раскаявшись в том, что он, стоящий на краю могилы, намеревался сделать, не только отпустил молодую чету на свободу, но и возвратил все отнятые у них деньги и драгоценности до последней мелочи.

— Царь, — прибавил Соломон, — в стране которого произошёл этот случай, спрашивает меня, кто из замешанных в этой истории заслуживает высшей похвалы? И вот, я вас прошу помочь мне рассудить это дело.

— Государь, — ответил один из странников, — по-моему, высшей похвалы заслуживает невеста, оставшаяся верной своей клятве.

Второй сказал:

— Высшей похвалы достоин молодой муж, который сумел удержаться от искушения и не дотронулся до неё, прежде чем первый жених не освободил её от клятвы.

— Это что! — воскликнул третий из странников. — Более всего я удивляюсь разбойнику: подумайте только: мало того, что он пленницы не тронул — деньги, все деньги, которые уже были у него в руках, обратно отдал!..

И сказал царь Соломон:

— Этот последний с таким восторгом говорит о деньгах, которых он не видел даже, а только слышал о них; как же он был способен поступить с теми деньгами, которые очутились в его руках?

Как важно правильно слушать

В давние времена отправил некий царь гонца к царю соседних земель. Гонец запоздал и, поспешно вбежав в тронный зал, задыхаясь от быстрой езды, начал излагать поручение своего владыки:

— Мой господин… повелел вам сказать, чтобы вы дали ему… голубую лошадь с чёрным хвостом… а если вы не дадите такой лошади, то…
— Не желаю больше слушать! — перебил царь запыхавшегося гонца. — Доложи своему царю, что нет у меня такой лошади, а если бы была, то…
Тут он запнулся, а гонец, услышав эти слова от царя, который был другом его владыки, испугался, выбежал из дворца, вскочил на коня и помчался назад докладывать своему царю о дерзком ответе. Когда выслушал царь такое донесение, он страшно рассердился и объявил соседскому царю войну. Долго длилась она — много крови было пролито, много земель опустошено — и дорого обошлась обеим сторонам.

Наконец оба царя, истощив казну и изнурив войска, согласились на перемирие, чтобы обсудить свои претензии друг к другу.

Когда они приступили к переговорам, второй царь спросил первого:
— Что ты хотел сказать своей фразой: «Дай мне голубую лошадь с чёрным хвостом, а если не дашь, то…»?
— «…пошли лошадь другой масти». Вот и всё. А ты что хотел сказать своим ответом: «Нет у меня такой лошади, а если бы была, то…»?
— «…непременно послал бы её в подарок моему доброму соседу».
Вот и всё.

Золотые монеты и уговор

Жил в местечке человек, который любил изучать Тору. Было у него своё дело, жена помогала ему, и всё шло как по маслу. Но однажды он разорился. Чтобы прокормить любимую жену и детей, он поехал в дальний город и стал учителем в хедере. Учил детей ивриту.

В конце года получил он заработанные деньги — сто золотых монет — и хотел послать их любимой жене, но в те времена ещё не было почты. Тот, кто хотел послать деньги из одного города в другой, должен был передать их с кем-нибудь, кто туда ехал, заплатив, конечно, за услугу.
Как раз через тот город, где знаток Торы учил детей, проходил разносчик мелких товаров, и учитель спросил его:
— Куда держите путь?
Разносчик назвал разные города, среди которых оказался и тот, где жила семья учителя. Учитель попросил передать жене сто золотых монет. Разносчик отказался, но учитель стал его уговаривать:
— Господин хороший, моя бедная жена в страшной нужде, не может прокормить детей. Если вы возьмёте на себя труд передать эти деньги, можете дать ей из ста золотых монет сколько сами захотите.
Жадный разносчик согласился, полагая, что сумеет провести учителя Торы.
— Ладно, — сказал он, — только с условием: напишите жене, что я могу дать ей из этих денег сколько сам захочу.
У бедного учителя выхода не было, и он написал жене такое письмо:
«Посылаю сто золотых монет с условием, что этот разносчик мелких товаров даст тебе из них сколько сам захочет».
Прибыв в местечко, разносчик позвал жену учителя, вручил ей письмо и сказал:
— Вот письмо от вашего мужа, а вот деньги. По нашему уговору я должен дать вам из них сколько сам захочу. Вот я и даю вам одну монету, а девяносто девять оставлю себе.
Бедная женщина просила сжалиться над ней, но у разносчика было не сердце, а камень. Он оставался глухим к её мольбе и твердил, что муж её согласился на такое условие, поэтому у него, разносчика, есть полное право дать ей столько, сколько он захочет. Так что и одну-то монету он отдаёт по доброй воле.

Жена учителя повела разносчика к главному раввину местечка, который славился своим умом и находчивостью.

Внимательно выслушал раввин обе стороны и стал уговаривать разносчика поступить по законам милосердия и справедливости, но тот и знать ничего не желал. Вдруг раввина осенила мысль.
— Покажи-ка письмо, — сказал он.
Он долго и внимательно читал его, потом сурово посмотрел на разносчика и спросил:
— Сколько из этих денег ты хочешь взять себе?
— Я уже сказал, — ответил жадный разносчик, — девяносто девять монет.
Раввин встал и сердито сказал:
— Раз так, значит, их ты должен отдать, согласно уговору, этой женщине, а себе взять только одну монету.
— Справедливость! Где справедливость? Я требую справедливости! — закричал разносчик.
— Чтобы соблюсти справедливость, нужно выполнить уговор, — сказал раввин. — Тут чёрным по белому написано: «Дорогая жена, разносчик даст тебе из этих денег столько, сколько захочет сам». Сколько ты хочешь? Девяносто девять монет? Вот и отдавай их. И делу — конец!

 

Мудрость мастера

Каждому ученику Мастер предоставлял расти своими собственными
темпами и никогда никого не подгонял. Такое свое отношение он
пояснял притчей:
Однажды человек увидел бабочку, пытающуюся выбраться из кокона,
но ему показалось, что она делает это слишком медленно, и он стал
легонько дуть на кокон.От тепла его дыхания кокон действительно
почти сразу лопнул.
Но то, что показалось на свет, было не бабочкой, а жалким
существом с изуродованными крыльями.
- Развитие и рост, - подытожил Мастер, - невозможно ускорить.
Любое вмешательство лишь повредит

 

Дао дождя

Однажды в одной тайской деревне долго не было дождя. И жители позвали на помощь путешествующего даоса. Даос, даже не заходя в деревню, заперся в хижине на окраине. Он сидел там три дня, а на четвертый пошел дождь. Жители деревни восприняли это как должное - пришел даос и все наладил.

Но европеец, который случайно там оказался был очень впечатлен. Из любопытства он спросил у даоса, как ему удалось вызвать дождь? Даос удивился: "Какой дождь? Я не вызывал никакого дождя. Просто подходя к деревне, я заметил, что здесь очень возмущено дао, и от этого нарушилось мое дао. Тогда я срочно заперся в хижине и три дня восстанавливал свое дао. Теперь оно восстановлено, и я иду дальше."

 

Ответ Иисуса

Суфийская притча. Герой притчи - Иисус. Но притча, тем не менее, суфийская. Очень много суфиев обращалась к личности Иисуса, чтобы проиллюстрировать какую-то мысль, которую они хотели донести людям. Эта притча впервые прозвучала из уст одного из последователей Руми - Аттара из Нишапура.

Несколько евреев поносили однажды Иисуса, когда он проходил по их кварталу. Но он отвечал вознесением молитв во благо их.

Некто спросил его:
- Ты молился за этих людей, разве ты не испытывал к ним гнева?
Он отвечал:
- Я могу тратить только то, что есть у меня в кошельке.

Притча от Ошо

Жил-был один суфийский факир по имени Хассан. В один прекрасный день ученик сказал ему, когда они садились в лодку: "Мне понятно, что существует радость, поскольку Бог - наш Отец и, естесственно, Он должен дарить радость детям своим. Но почему существует печаль, несчастье?"

Ничего не ответил Хассан, лишь стал грести одним веслом. Лодку закружило. "Что ты делаешь? - воскликнул ученик. - Если ты будешь грести одним веслом, нам никогда не достичь другого берега. Мы так и будем кружить на одном месте. У тебя сломалось второе весло или заболела рука? Давай я погребу!"

"А ты куда умнее, чем я думал," – отвечал.. Хассан.

 

Пропитание

Как-то заметил рабби Леви Ицхак человека, торопливо пробегающего по улице.
- Что ты так бежишь? - спросил он его.
- Ищу себе пропитание, - ответил тот.
- А откуда ты знаешь, - продолжал спрашивать рабби, - что
пропитание бежит впереди, так что за ним надо гнаться? Может, оно
у тебя за спиной, и тебе надо лишь встать на месте и подождать,
пока оно придёт, - а ты убегаешь от него.

 

Что выбрать сегодня?

Мастер Бахауддин всю свою жизнь был счастливым, улыбка никогда не сходила с его лица. Вся его жизнь была пропитана ароматом праздника! Даже умирая, он весело смеялся. Казалось, будто он наслаждается приходом смерти. Его ученики сидели вокруг, и один спросил:

— Почему Вы смеетесь? Всю свою жизнь Вы смеялись, и мы все не решались спросить, как Вам это удается? И вот сейчас, в последние минуты, Вы смеетесь! Что здесь смешного?
Старый Мастер ответил:
— Много лет назад я пришел к моему Мастеру молодым человеком, семнадцатилетним, но уже глубо<



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-07; просмотров: 269; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.22.130.228 (0.019 с.)