Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Методика написания выпускной квалификационной работы

Поиск

Для создания ВКР необходимо исходить из плана работы. В связи с тем, что объем ВКР ограничен, следует определить объем каждой части, исходя из запланированного. Такая предварительная разметка обеспечивает соразмерность частей, помогает сконцентрировать внимание на главном.

При написании ВКР допускается корректировка окончательного плана содержания работы. Для создания его необходимо тщательно просмотреть весь отобранный для литературного оформления материал, продумать отдельные его части и хотя бы предварительно установить связи между ними. Это может быть вызвано различными причинами, например отсутствие специальной литературы, материалов судебной и юридической практики и т.д.

Примерная последовательность работ по литературному оформлению включает следующее:

– определение соотношения объемов запланированного и фактически собранного материала;

– определение соответствия собранного материала структуре работы (главы, параграфа) согласно утвержденному плану;

– уточнение, корректировка плана работы (добавить, сократить);

– проверка логической связи между частями окончательного плана работы.

Следует уделять особое внимание языку и стилю научной работы, так как действительно, именно языково-стилистическая культура лучше всего позволяет судить об общей культуре ее автора.

Практикой выработан ряд основных правил построения устойчивых речевых, грамматических и стилистических оборотов в работах научного и учебно-исследовательского характера, соблюдение которых позволяет обеспечить соответствующий требованиям уровень изложения материала.

Научный текст характеризуется тем, что в него включаются только точные, полученные в результате длительных наблюдений и научных экспериментов сведения и факты. Это обусловливает точность их словесного выражения, а, следовательно, использование специальной терминологии.

Специальные термины дают возможность в краткой и лаконичной форме давать развернутые определения и характеристики научных фактов, понятий, процессов, явлений. Причем научный термин - это не просто слово, а выражение сущности данного явления, поэтому нужно с большим вниманием выбирать научные термины и определения. Нельзя произвольно смешивать в одном тексте различную терминологию, помня, что каждая наука имеет свою, присущую только ей, терминологическую систему.

Фразеология научной прозы также весьма специфична, которая признана, с одной стороны, выражать логические связи между частями высказывания (такие, например, устойчивые сочетания, как: «на основании вышеизложенного», «резюмируя сказанное», «отсюда следует, что» и т.п.), а с другой стороны – обозначать определенные понятия, являющиеся, по сути, терминами (такие, например, фразеологические обороты и сложные термины как «государственное право» и т.п.).

Грамматические особенности научной речитакже существенно влияют на языково-стилистическое оформление текста научного исследования. Следует отметить в ней наличие большого количества существительных с абстрактным значением, а также отглагольных существительных (исследование, рассмотрение, изучение и т. п.).

Научный стиль изложения характеризуется относительными прилагательными, поскольку именно такие прилагательные в отличие от качественных способны с предельной точностью выражать достаточные и необходимые признаки понятий. Для образования превосходной степени чаще всего используются слова «наиболее», «наименее». Не употребляется сравнительная степень прилагательного с приставкой «по» (например, «повыше», «побыстрее»), а также превосходная степень прилагательного с суффиксами -айш-, -ейш-, за исключением некоторых терминологических выражений, например, «наименьшее значение показателя».

Особенностью научного стиля изложения является также отсутствие экспрессии (выразительность, сила проявления чувств, переживаний). Отсюда доминирующая форма оценки – констатация признаков, присущих определяемому слову. Поэтому большинство прилагательных являются частью терминологических выражений. Отдельные прилагательные употребляются в роли местоимений. Так, прилагательное «следующие» заменяет местоимение «такие» и везде подчеркивает последовательность перечисления особенностей и признаков.

Глагол и глагольные формы в тексте научных работ несут особую информационную нагрузку. Авторы обычно пишут «рассматриваемая проблема», а не «рассмотренная проблема». Эти глагольные формы служат для выражения постоянного свойства предмета (в научных законах, закономерностях, установленных ранее или в процессе данного исследования), они употребляются также при описании хода исследования, содержания нормативных документов и др.

Основное место в научной прозе занимают формы несовершенного вида глагола, и формы настоящего времени, так как они не выражают отношение описываемого действия к моменту высказывания. Широко используются возвратные глаголы, пассивные конструкции, что обусловлено, необхо­димостью подчеркнуть объект действия, предмет исследования (например, «В данной статье рассматриваются...», «Намечено выделить следующие классификационные группы...»).

В научной речи очень распространены указательные местоимения «этот», «тот», «такой». Они не только конкретизируют предмет, но и выражают логические связи между частями высказывания (например, «Эти данные служат достаточным основанием для вывода...»). Местоимения «что-то», «кое-что», «что-нибудь» в силу неопределенности их значения в тексте научных работ не употребляются.

Научная речь характеризуется строгой логической последовательностью, в ней отдельные предложения и части сложного синтаксического целого, все компоненты (простые и сложные), как правило, очень тесно связаны друг с другом: каждый последующий вытекает из предыдущего или является следующим звеном в повествовании или рассуждении. Преобладают сложные союзные предложения на основе таких составных подчинительных союзов, как «благодаря тому что», «между тем как», «так как», «вместо того чтобы», «ввиду того что», «оттого что», «вследствие того, что», «после того как», «в то время как» и др. Часто употребляются производные отыменные предлоги: «в течение», «в соответствии с...», «в результате», «в отличие от...», «наряду с...», «в связи с...» и т.п.

Научный текст чаще излагается сложноподчиненными предложениями. Это объясняется тем, что подчинительные конструкции выражают причинные, временные, условные, следственные и тому подобные отношения, а также тем, что отдельные части в сложноподчиненном предложении имеют более тесные связи между собой.

При описании фактов, явлений и процессов в тексте используются безличные, неопределенно-личные предложения. Номинативные предложения применяют в названиях разделов, глав и параграфов.

Письменная научная речь имеет и чисто стилистические особенности, сутью которых являются объективность изложения. Поэтому в тексте научных работ много вводных слов и словосочетаний, указывающих на степень достоверности сообщения. Благодаря таким словам, тот или иной факт можно представить как вполне достоверный («конечно», «разумеется», «действительно»), как предполагаемый («видимо», «надо полагать»), как возможный («возможно», «вероятно»).

Обязательным условием объективности изложения материала является указание на то, каков источник сообщения, кем высказана та или иная мысль, кому конкретно принадлежит то или иное выражение. Это условие реализуется с использованием специальных вводных слов и словосочетаний («по сообщению», «по сведениям», «по мнению», «по данным», «по нашему мнению» и др.).

Стиль письменной научной речи – это безличный монолог. Поэтому изложение обычно ведется от третьего лица, так как внимание сосредоточено на содержании и логической последовательности сообщения, а не субъекте. Сравнительно редко употребляется форма первого и совершенно не употребляется форма второго лица местоимений единственного числа. Авторское «я» как бы отступает на второй план.

Однако нельзя в тексте злоупотреблять местоимением «мы». Следует прибегать к конструкциям, исключающим употребление этого местоимения. Такими конструкциями являются неопределенно-личные предложения (например, «Вначале производят отбор исходных данных и устанавливают их соответствие направлениям исследования...»).

Употребляется также форма изложения от третьего лица (например, «автор полагает...»). Аналогичную функцию выполняют предложения со страдательным залогом (например, «Разработан комплексный подход к исследованию...», «Целесообразно предложить...»). Такой залог устраняет необходимость в фиксации субъекта действия и тем самым избавляет от необходимости вводить в текст работы личные местоимения.

Культуру научной речи определяют точность, ясность и краткость. Смысловая точность одно из главных условий, обеспечивающих научную и практическую ценность заклю­ченной в тексте работы информации, так как неправильно выбранное слово может существенно исказить смысл написанного, дать возможность двоякого толкования той или иной фразы, придать всему тексту нежелательную тональность.

Другое необходимое качество научной речи – ее ясность. Ясность – это умение писать доступно и доходчиво. Во многих случаях нарушение ясности изложения вызывается стремлением отдельных авторов придать своему труду видимость научности. Отсюда и совершенно ненужное наукообразие, когда простым всем хорошо знакомым предметам дают усложненные названия.

Нередко доступность и доходчивость называют простотой. Простота изложения способствует тому, что текст работы читается легко, т.е. когда мысли ее автора воспринимаются без затруднений. Однако нельзя отождествлять простоту и примитивность.

Краткость более всего определяет культуру научной речи. Реализация этого качества означает умение избежать ненужных повторов, излишней детализации. Каждое слово и выражение должно быть сформулировано таким образом, чтобы можно было не только точнее, но и короче изложить суть. Поэтому слова и словосочетания, не несущие никакой смысловой нагрузки, должны быть полностью исключены из текста работы. Следует избегать многословия (речевой избыточности), которая проявляется в употреблении лишних, ненужных по смыслу слов.

Другая разновидность многословия – тавтология, т.е. повторение того же самого другими словами. Многие научные работы могут быть переполнены повторениями одинаковых или близких по значению слов, например: «схематический план», «пять человек сотрудников».

Очень часто в тексте работ возникает необходимость в определенной последовательности перечислить явления (процессы). В таких случаях обычно используются сложные бессоюзные предложения, в первой части которых содержатся слова с обобщающим значением, а в последующих частях по пунктам конкретизируется содержание первой части. При этом рубрики перечисления строятся однотипно, подобно однородным членам при обобщающем слове в обычных текстах. Между тем нарушение однотипности рубрик перечисления – довольно распространенный недостаток языка многих ВКР. Поэтому на однотипность построения таких рубрик все­гда следует обращать внимание.

Соблюдение этих правил позволит избежать студенту ряда ошибок при изложении материала наиболее часто совершаемых ими при написании ВКР.

Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, объект и предмет исследования, цель, задачи, методология исследования, теоретическая основа исследования, нормативная база исследования, положения, выносимые на защиту, структура работы.

Введение обязательно следует начинать с обоснованности актуальности, поскольку основная задача автора состоит в том, чтобы сделать выбор темы более убедительным. Под актуальностью темы ВКР понимается степень его важности в определенный момент времени и в определенных социальных, экономических, политических и других условиях для решения конкретной проблемы (задачи, вопроса). Речь может идти не только об актуальности в узком научном смысле, то есть о сложившейся внутри науки ситуации и необходимости именно сейчас разработать именно эту тему, но и об актуальности в правоприменительной деятельности (здесь необходимо привести название основных источников, отметить и оценить индивидуальный вклад различных ученых в разработку проблемы). Вместе с тем следует показать, что еще осталось неразработанного в ней, и почему именно Вы выбрали эту тему.

Важной составной частью написания ВКР является объект и предмет исследования. Объект исследования отражает ту или иную сторону действительности. Более узким понятием по отношению к объекту выступает его предмет исследования. Предмет – это уже результат исследовательского творчества студента.

Под объектом ВКР понимаются те общественные отношения, на которые направлено изучение, в рамках которых существует проблемная ситуация, требующая разрешения. Предметом изучения является конкретные явления или процессы, характерные для данного вида общественных отношений, которые непосредственно подвергаются исследованию. Например, при изучении темы «Правовое регулирование кредитования физических лиц», объектом исследования являются правовые отношения, возникающие в сфере потребительского кредитования между кредиторами и заемщиками (физическими лицами), а предметом исследования выступают гражданско-правовые нормы, определяющие специфику и отдельные аспекты кредитования физических лиц.

При определении цели и задач исследований необходимо правильно их сформулировать. Как правило, цель ВКР определяется ее названием (темой). Цель работы должна заключаться в решении проблемной ситуации путем анализа действующего законодательства, правоприменительной практики, а также теоретических исследований.

Исходя из развития цели работы, определяются задачи, которые отражаются путем перечисления (разработать..., выявить..., доказать..., установить..., раскрыть..., найти..., установить взаимосвязь..., исследовать и т.д.). Формулировать задачи необходимо тщательно, поскольку описание их решения должно составлять содержание параграфов ВКР. Это важно также и потому, что окончательные формулировки глав довольно часто рождаются из постановки задач работы. Поставленные в работе задачи должны быть точными и краткими, поскольку описание их решения должно составить содержание основной части ВКР.

Методологической базой ВКР являются общие и специальные научные методы, выступающие в качестве инструментов познания, решения научных задач и достижения цели проводимого исследования. Успешность выполнения работы во многом зависит от умения выбрать наиболее результативные подходы, способы, приемы и правила исследования.

Традиционно при подготовке выпускных квалификационных работ используется общенаучный диалектический метод познания и вытекающие из него частнонаучные методы: анализ и синтез, формально-логический, историко-правовой, системный и др. Изучение действующего законодательства и практики его применения осуществляется с помощью сравнительно-правового, метода структурно-функционального анализа и др.

Теоретической основой ВКР выступают работы российских и зарубежных ученых, как теоретиков, так и практиков. Фамилии и инициалы авторов, работы которых были использованы в работе, следует располагать в алфавитном порядке.

При отражении во введении нормативной основы исследования следует указывать те нормативные правовые акты, которые были использованы в процессе написания работы.

Положения, выносимые на защиту, представляют собойпронумерованные тезисы, выносимые на защиту в качестве конкретных предложений, направленных на совершенствование действующего законодательства, повышение эффективности практики, развитие правовой доктрины (науки), которые являются новым знанием о предмете и позволяют оценить вклад автора в разработку существующей проблемы или изученной темы. Количество положений, выносимых на защиту, должно быт не менее двух, и не более четырех.

Структура работы отражается путем указания основных элементов исследования.

Содержание основной части должно точно соответствовать теме работы и полностью ее раскрывать.

Основная часть работы должна строиться по главам, которые разбиваются соответственно на параграфы. Каждая глава посвящается решению задач, сформулированных во введении, и заканчивается констатацией итогов (выводов).

Необходимо избегать логических ошибок как, например, одинаковое название работы и одной из ее глав, одинаковое название главы и одного из ее параграфов.

В связи с тем, что объем работы ограничен, студенту необходимо распределить допускаемый объем на каждую главу и параграф пропорционально. Нарушение правила соразмерности глав и параграфов основной части исследования свидетельствует о неспособности студента изложить материал работы в установленные нормы. Уделение меньшего внимания некоторым главам (параграфам) также может говорить о не раскрываемости соответствующей задачи.

Логически построенная работа (а именно важна логическая связь работы от ее первого предложения до последнего) не должна содержать материал, который может быть изъят из нее без нарушения стройности.

Раскрывая содержание основной части ВКР, необходимо на основании анализа нормативных правовых актов, материалов судебной и иной юридической практики, источников специальной литературы, исследовать теоретические и правовые вопросы рассматриваемых проблем, охарактеризовать степень их изученности в работах российских и зарубежных ученых, дать оценку сходства и противоречий различных методологических подходов к исследуемым аспектам и аргументировано изложить собственную точку зрения на сущность проблем, а по возможности и пути их решения.

Студент должен продемонстрировать умение работать с литературой, грамотно систематизировать их, критически подходить к оцениванию существующих подходов к решению изучаемых вопросов, интерпретировать применительно к условиям конкретной ситуации.

Следует правильно понимать сущность метода теоретического анализа и не сводить ВКР к переписыванию целых страниц из двух-трех источников. Чтобы работа не граничила с плагиатом, серьезные теоретические положения необходимо делать со ссылкой на источник. При этом не рекомендуется основываться в своих выводах только на учебные издания по данной дисциплине. Написание ВКР предполагает более глубокое изучение избранной темы, нежели она раскрывается в учебной литературе.

Выполняя ВКР, не следует перегружать ее длительными цитатами из теоретической публикации. Например, давая определение, необходимо своими словами пересказать, кто из ученых в каких источниках дает определение (понятие) этого термина и обязательно сравнить разные точки зрения, показать совпадения и расхождения, а также наиболее доказательные выводы в рассуждениях ученых, подкрепляя их материалами правоприменительной практики. Излишняя перегруженность работы цитатами может свидетельствовать об отсутствии у студента собственной точки зрения на рассматриваемую проблему. ВКР не должна носить компиляционного характера.

В работах, носящих, в основном, теоретический характер, анализируя литературу по теме исследования, изучая и описывая опыт наблюдаемых событий, автор обязательно высказывает свое мнение и отношение к затрагиваемым сторонам проблемы.

Заключение содержит сделанные автором работы выводы, итоги проведенного исследования, а также предложения по решению конкретных поставленных задач. Выводы и предложения должны вытекать из содержания основной части работы и обобщать ее. Они должны носить конкретный и конструктивный характер, быть четко сформулированы и отражать теоретическое и практическое значение проведенного исследования.

Выводы и предложения излагаются в отдельных абзацах (пунктах) и располагаются согласно порядку изложения материала в тексте работы. Абзацы (пункты) должны быть последовательно связаны друг с другом.

 

 

Глава 2. Порядок оформления и защита выпускной квалификационной работы

2.1. Общие требования к оформлению выпускной квалификационной работы

Оформление результатов ВКР является последним, завершающим этапом научно-исследовательской работы.

Текст ВКР должен быть воспроизведен машинописным способом на одной странице стандартного листа белой односортной бумаг и. ВКР должна быть сброшюрована (переплетена) единым для работ кафедры образом при соблюдении стандартных требований:

1) формат бумаги – А4 (210х297 мм);

2) межстрочный интервал – 1,5 (полуторный);

3) размер шрифта 14 (рекомендуемый тип – Times New Roman);

4) цвет шрифта – черный;

5) выравнивание по ширине;

6) размер полей: левое - 30 мм; правое - 15 мм; верхнее - 20 мм; нижнее - 20 мм;

7) абзацный отступ – 1.25 см.

Допускается выделение полужирным шрифтом только заголовков глав, параграфов, введения, заключения, списка использованной литературы. Акцентирование внимания путем выделения или применения шрифта различной гарнитуры других объектов в тексте не допускается.

Страницы нумеруются арабскими цифрами в верхнем правом углу без точки через функцию «Вставка/Номера страниц/Вверху страницы». Осуществляется сквозная нумерация. Титульный лист является первой страницей, на которой номер не проставляется.

Титульный лист со всеми заполненными полями - приложение № 1.

После титульного листа помещается содержание с указанием страниц. Оглавление оформляется по установленному образцу (приложение № 2). Содержание работы формируется автоматически, т.к. стили заголовков выделены. Для этого применяется функция Ссылка/Оглавление (см. результат в Приложении 2). Перед содержанием пишется слово «СОДЕРЖАНИЕ» и эта страница нумеруется цифрой 2. Введение, содержание, главы, заключение, список литературы пишутся с новой страницы.

Каждый структурный элемент (содержание, введение, главы, заключение, список использованной литературы, приложения) начинаются с новой страницы. Параграфы НЕ пишутся с новой страницы (идут подряд). Фразы начинаются с нового абзаца. Допускается устанавливать расстояния между названием главы и параграфом пропуском одной строки. Между названием параграфа и его текстом пропуски не устанавливаются.

Заголовки структурных элементов (содержание, введение, главы, параграфы, заключение, список использованной литературы, приложения) следует располагать по центру или с абзацного отступа, не подчеркивая и не ставя точки в конце. Если заголовок включает в себя несколько предложений, то они разделяются точкой.

Главы нумеруются арабскими цифрами. Параграфы обозначаются – 1.1., 2.2., 2.1., 2.2 и т.д. Такие структурные элементы как содержание, введение, заключение, список использованной литературы не нумеруются.

Все слова в тексте должны быть написаны полностью, за исключением общепризнанных сокращений: «и т.д.», «др.», «и т.п.» которые употребляются в конце фраз. Однако после них ставится только одна точка. Допускается использование сокращений юридического характера. По тексту следует указывать полное название или наименование, а в скобках устанавливатьсокращение этого слова. Например, Гражданский кодекс Российской Федерации (далее – ГК РФ). Возможно установление студентом собственных сокращений названий нормативных правовых актов с целью упрощения восприятия материала, но при условии, что данный акт используется достаточно часто по тексту. Например, Федеральный закон «О приватизации государственного и муниципального имущества» (далее – Закон о приватизации).

2.2. Порядок оформления цитат, ссылок

На литературные источники

В ВКР для подтверждения излагаемых мыслей на авторитетный источник или для критического разбора того или иного научного произведения используются цитаты. В исследовании не допускается плагиат, то есть присвоение чужого авторства, выдача чужого произведения или его части за собственное.

Одним из важнейших требований при цитировании выступает необходимость точного воспроизведения первоисточника.

При дословном цитированиинеобходимо учитывать следующее:

1) если цитата начинается не с самого начала либо имеет пропуски цитируемого текста, то эти пропуски заполняются многоточием (например: Г. Спансер считал явление общественной жизни «…следующим общим мировым законам, как и все другие естественные явления»2);

2) если цитата обрывается ранее конца цитируемого предложения, то она завершается многоточием (например: «труд оказывает услуги не в качестве вещи, а в качестве деятельности…»3);

3) если цитируется предложение целиком, то она начинается с большой буквы, а перед закрытием кавычек «точка» не ставится, если цитата включена на правах части в предложение авторского текста, она начинается с маленькой (прописной) буквы.

Для того чтобы избежать искажения мысли автора при непрямом цитировании (при пересказе или изложении мыслей других авторов своими словами) студенту следует быть предельно точным и корректным при оценке излагаемого материала и давать при этом соответствующие ссылки на первоисточник. В случае, когда первоисточник в силу каких-либо причин недоступен, например, при использовании цитаты другими авторами и опубликованного в ином издании, возможно цитирование этого автора путем передачи библиографической ссылки на источник словами: «Цит. по:».

Упоминаемые в основном тексте работы имена цитируемых авторов пишутся в следующем порядке – инициалы имени и отчества, фамилия, инициалы пишутся через точки (например: по мнению А.С. Петрова).

При цитировании каждая цитата должна сопровождаться ссылкой на источник опубликования. Единообразное и правильно оформление ссылок на литературные источники имеет существенное значение для правильного оформления ВКР. Оформляя ссылки неопределенно, неточно или неполно, автор дает повод заподозрить себя в научной неаккуратности и недобросовестности – попытке «отправить» читателя к несуществующим или к не относящимся к делу, а то и вовсе незнакомым самому автору источникам. Оформление ссылок производиться согласно правилам изложенным в ГОСТ Р 7.0.5-2008 «Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления».

При написании ВКР применяются подстрочные библиографические ссылки (сноски), которые облегчают проверку ВКР научному руководителю и не заставляет постоянно обращаться к списку использованной литературы.

Ссылки оформляются тем же типом и цветом шрифта, что и основной текст, размер шрифта - 10, а межстрочный интервал – 1 (одинарный).

Различают первичные ссылки (библиографические сведения приводятся впервые в данном документе) и повторные (в которых ранее указанные библиографические сведения повторяются в сокращенной форме).

Наименование цитируемой публикации пишется с заглавной буквы и в кавычки не заключается.

Место издания обозначается наименованием населенного пункта или пунктов, например: «Харьков», «Рига», «Тверь» и т.п. Наименование места издания дается таким, каким оно обозначено в выходных данных работы или на титульном листе. Процессы многочисленных «переименований» («Калинин» – в «Тверь», «Сталинабад» – в «Душанбе», «Ревель» в «Таллин», «Свердловск» – в «Екатеринбург» и др.) на это не влияют. Следует обратить внимание на то, что после указания места издания ставится «запятая».

Сокращения в наименовании места издания допустимы лишь тогда, когда они имеют общественное значение. К таковым относятся следующие места: «М.,» (Москва), «СПб.,» или «С-Пб.,» (Санкт–Петербург). Если наименование места издания допустимо сокращается, то после сокращения ставится точка и лишь потом - запятая.

Указание года издания производится полностью, т.е. «2011». После указания года ставится точка.

Обозначение страниц как «стр.» не должно употребляться как содержащее излишества, ибо иных выходных данных, обозначаемых символом «С.» («страница»), не встречается. После обозначения значка страницы ставится точка, затем через пробел - номер страницы, причем именно теми цифрами, какими он помечен в цитируемом источнике (например, С. 255; С. IV; С. 8-11 и т.д.). Для обозначении всего объема документа в ссылке показывается весь объем (например, 461 с., или С. 12-45).

В случае если делается ссылка на труд, состоящий из нескольких томов (книг, частей), то номер соответствующего тома (книги, части) указывается после наименования книги следующим обозначением: «Т. 1»; «T. FV»; «Ч. 2»; «Кн. 8»; «Вып. З». Нумерация томов – арабская или римская – определяется нумерацией, примененной в цитируемом издании. Если том имеет обособленное наименование от общего наименования, то оно указывается с заглавной буквы после номера тома (книги). Например:

_________________________

3 Брагинский М.И., Витрянский В.В. Договорное право. Книга третья: Договоры о выполнении работ и оказании услуг. – М., 2002. – С. 1012.

 

Иногда перед указанием номера цитируемого тома (части, книги) помещается указание на общее количество томов в данном труде (типа: «В 2-х т.»). Такое указание не является обязательным, за исключением случая составления библиографического обзора, но помещая его в ссылку студент должен делать это строго в соответствии с приведенным образцом.

В случае если от текста, к которому относится ссылка, нельзя совершить плавный логический переход к ссылке, поскольку в тексте не прослеживается логическая связь между ними, то следует использовать начальные слова «См.», «См. об этом». При необходимости показать, что ссылка представляет дополнительную литературу, возможен вариант «См. также».

Приведем основные примеры оформления библиографических ссылок.

Оформление ссылок на нормативные правовые акты. Осуществляя оформление нормативных правовых актов необходимо учитывать некоторые наименования источников при их формировании и принятые их сокращения:

– Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации – ВСНД и ВС РФ;

– Собрание актов Президента и Правительства Российской Федерации – САП и ПРФ;

– Собрание постановлений Правительства Российской Федерации – СП РФ;

– Собрание законодательства Российской Федерации – СЗ РФ;

– Бюллетень нормативных актов министерств и ведомств Российской Федерации – БНА РФ;

– Федеральный закон Российской Федерации – ФЗ РФ.

При первом упоминании в тексте какого-либо закона или подзаконного нормативного акта необходимо указать его полное наименование, кем и когда принят, а в сноске обязательно указать источник. После указания источника опубликования нормативного правового акта указывается год, номер и статья опубликования.

Пример № 1. В соответствии с Федеральным законом «О потребительском кредите (займе)»1.

Ссылка должна быть следующей:

______________________

1 Федеральный закон от 21 декабря 2013 г. № 353-ФЗ «О потребительском кредите (займе)» // СЗ РФ. 2013. № 51. Ст. 6673.

 

Оформление ссылок на литературные источники. В тексте ВКР работы при упоминании какого-либо автора надо указать сначала его инициалы, затем фамилию, например, как подчеркивает В.Л. Фомин; по мнению В.Л. Фомина и т.д. В сноске (ссылке), наоборот, сначала указывается фамилия, затем инициалы автора.

Пример № 1.

_______________________

1 Груцына Л.Ю. Наследование в вопросах и ответах. – М.: Бератор-Пресс, 2002. – 176 с.

 

2 Брагинский М.И., Витрянский В.В. Договорное право. Книга третья: Договоры о выполнении работ и оказании услуг. – М.: Статут, 2002. – 1038 с.

Пример № 2. Первичные ссылки для литературных источников из периодической печати (журналов и т.п.).

4 Самсонова А.Е. К вопросу о финансово-правовой природе залога государственного имущества // Юрист. 2007. № 3. С. 17..

Если ссылка производится на весь документ, то приводятся сведения об объеме документа, например, С. 12-18.

4 Самсонова А.Е. К вопросу о финансово-правовой природе залога государственного имущества // Юрист. 2007. № 3. С. 12-28.

Если ссылка производится на весь документ, то приводятся сведения об объеме документа, например, 1038 с., если ссылка на часть документа, то приводятся сведения о местоположении объекта ссылки в документе, например, С. 1012-1118.

При использовании научной работы (книги, статьи) в первый раз в сноске даются все выходные данные о ней. При последующем упоминании того же произведения (статьи) применяется повторная ссылка (сноска). Предписывающий знак точку и тире, разделяющий области библиографического описания, в повторной сноске заменяется точкой

Пример: первичная сноска

_______________________

2 Паничева А.В. Гражданско-правовое регулирование договора поставки для государственных и муниципальных нужд: монография. – М.: Юрист, 2008. – 291 с.

Повторная сноска

_______________________

2 Паничева А.В. Указ соч. С. 181. – при обращении к части документа

При последовательном расположении первичной и повторной сноски текст сноски заменяют словами «Там же».

2 Паничева А.В. Гражданско-правовое регулирование договора поставки для государственных и муниципальных нужд: монография: монография. – М., 2008. – С. 181.

2 Там же. С. 183.

Если в тексте в свободной форме (не дословно) излагается точка зрения, высказанная в работе автором, например, Завидовым Б.Д., Гусевым О.В. Ссылка, соответственно должна быть следующей:

_______________________

1 См.: 3авидов Б.Д., Гусев О.Б. Особенности возмездных договоров: практическое пособие. – М., 2000. – С.167.

Ссылки на диссертации и авторефераты выполняются следующим образом:

_______________________

1 Шестопалова Т.К. Гражданско-правовое регулирование выпуска и обращения государственных ценных бумаг в России: дис.... канд. юрид. наук. – М., 2006. – С. 132.

2 Шестопалова Т.К. Гражданско-правовое регулирование выпуска и обращения государственных ценных бумаг в России: автореф. дис.... канд. юрид. наук. – М., 2006. – С. 20.

Многоточие здесь означает пропуск стандартного словосочетания «на соискание ученой степени», которое в целях сокращения его принято опускать.

Ссылки на статью в газете могут выполняться по-разному, в зависимости от того, с какой периодичностью выходит газета. Ссылки на газету, выходящую раз в неделю и реже, оформляются так:

_______________________

1 Белов В.А. Вексель с точки зрения гражданского права // Бизнес и банки. 2008. №5. С. 5.

Ссылки на газеты с более частой периодичностью оформляются с указанием не номера газеты, а даты ее выхода:

______________________

1 Пархоменко Е. Медицина дорого стоит? // Медицинская газета. 2008. 10 марта.

Оформление ссылок при использовании юридической практики. Если при написании ВКР использованы материалы практики (судебной, в том числе судебно-арбитражной, нотариальной и т.д.), то необходимо указать, где опубликованы данные материалы, а если неопубликованные, то необходимо указать, что данный акт не опубликован.

Пример сноски опубликованного материала. Дело по иску АО «Кубань-Рис» к АО «Смоленскхлебопродукт» о взыскании 96.039 рублей убытков.1

______________________

1 Бюллетень Верховного Суда РФ. 2008. № 1.

 

Пример сноски неопубликованного материала. Как правил



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-26; просмотров: 403; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.117.170.80 (0.013 с.)