Кешава дхрита - нарахари-рупа джайа джагадиша харе



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Кешава дхрита - нарахари-рупа джайа джагадиша харе



О, Кешава! О, Владыка вселенной! О, Господь Хари, принявший образ человекольва! Слава Тебе! С такой же легкостью, с какой человек может раздавить пальцами осу, Ты Своими чудесными острыми когтями разорвал на части тело демона Хираньякашипу, схожего с осой.

 

 

Шри Туласи пранама

Вринде Туласи Деви

Вриндайаи туласи-девйаи

которая дорога Господу Кешаве и

Прийайаи кешавасйа ча

преданность Господу Кришне дарует, о, богиня

Кришна-бхакти - праде деви

Сатьявати поклоны снова и снова [Тебе]

Сатйаватйаи намо намах

Вновь и вновь склоняюсь я перед Вриндой, Шримати Туласи Деви, которая очень дорога Господу Кешаве. О, богиня, ты, знающая высочайшую истину, даруешь всем преданное служение Господу Кришне.

 

Шри Туласи-киртан

Поклоны Тебе снова и снова О, Туласи! Кришны возлюбленная

Намо намах туласи кришна - прейаси

Шри Шри Радха-Кришне служение обрести таково [мое] желание

Радха-кришна - сева пабо эи абхилаши

О, Туласи, возлюбленная Кришны, желая обрести служение Шри Шри Радхе-Кришне, я вновь и вновь склоняюсь пред тобой.

Кто Твое прибежище принимает, у того [духовные] желания исполняются

Дже томара шарана лой тара ванчха пурна хой

[Свою] милость явив ты делаешь его Вриндавана жителем

Крипа кори' коро таре бриндавана - баси

Ты исполняешь все желания того, кто избрал тебя своим прибежищем. Проливая на него свою милость, ты делаешь его жителем Вриндаваны.

Мое таково желание: в полных развлечений рощах дай [мне] место жительства, [и тогда]

Мор эи абхилаш билас кундже дио вас

[собственными] глазами [я] буду видеть всегда [Божественной] Четы красоты волны

Найане херибо сада джугала - рупа-раши

Позволь же и мне поселиться в рощах наслаждения Вриндавана-дхамы, и тогда я смогу постоянно созерцать прекрасные игры Радхи и Кришны.

Эту просьбу выполни [пожалуйста] Подруг [Шри Кришны] последователем сделай [меня]

Эи ниведана дхаро сакхир анугата коро

[Для такого] служения квалификацию даровав сделай [пожалуйста] [меня] своей служанкой.

Сева - адхикара дийе коро ниджа даси

Молю тебя: сделай меня последователем пастушек Враджа. Даруй мне привилегию преданно служить Господу и сделай меня своей служанкой.

[Этот] жалкий слуга Кришны молит [о том] чтобы это моим стало

Дина кришна-дасе кой эи джена мора хой

к Шри Шри Радха-Говинде в экстатической любви всегда чтобы плавать

Шри-радха-говинда - преме сада джена бхаси

Я, падший, недостойный слуга Кришны молю даровать мне возможность вечно плавать в океане любви Шри Радхи и Говинды.

Шри Туласи прадакшина мантра

какими бы [ужасными ни были] грехи

Йани кани ча папани

с убийство брахмана начиная

Брахма-хатйа адикани ча

всех их полностью уничтожает

Тани тани пранашйанти

обход вокруг [Туласи]по часовой стрелке с каждым шагом

Прадакшинах паде паде

Обходя вокруг Шримати Туласи Деви, человек с каждым шагом избавляется от всех грехов, какие только можно совершить, - даже от такого греха, как убийство брахмана.

 

Шри вайшнава пранама

которые подобны древу желаний и милости океану несомненно и

Ванчха-калпатарубхйаш ча крипа-синдхубхйа эва ча

падшие души которые очищают вайшнавам многочисленные поклоны

Патитанам паванебхйо ваишнавебхйо намо намах

Я в глубоком почтении склоняюсь перед всеми вайшнавами, преданными Господа. Они исполнены сострадания к обусловленным падшим душам и подобны древу желаний, которое может исполнить любое желание.

Шрингара – арати

[на] флейте [искусно] играющий, [как] лепестки лотоса цветущего чьи глаза,

Венум кванантам аравинда - далайа такшам

голова украшена павлиньим пером, [цветом] тёмно-голубого облака прекрасная фигура

Бархаватамсам асит амбуда - сундар ангам

Купидонов миллионы очаровывающий уникальной красотой

Кандарпа - коти - каманийа - вишеша - шобхам

Говинда изначальная личность тот [кому] я поклоняюсь

Говиндам ади - пурушам там ахам бхаджами

Я поклоняюсь изначальному Господу Говинде, несравненному игроку на флейте, чьи цветущие глаза подобны лепесткам лотоса, голова украшена павлиньим пером, тело имеет оттенок синеватых туч, а необыкновенная красота очаровывает миллионы Купидонов.

Члены [тела] которого все как [любые] органы чувств действуют

Ангани йасйа сакалендрийа - вритти-манти

наблюдает поддерживает проявляет вечно [бесчисленные] вселенные

Пашйанти панти калайанти чирам джаганти

блаженства знания исполнен вечности великолепный образ

Ананда – чин майа - сад - уджджвала - виграхасйа

Говинда изначальная личность тот [кому] я поклоняюсь

Говиндам ади - пурушам там ахам бхаджами

Я поклоняюсь изначальному Господу Говинде, чей трансцендентный облик исполнен блаженства, истины и значимости и, таким образом, полон ослепительного несравненного великолепия. Каждая часть Его трансцендентного тела в полной мере обладает функциями всех остальных органов, постоянно наблюдая, поддерживая и проявляя бесчисленные вселенные, как духовные, так и материальные.

 

Шри Гуру Вандана

духовного учителя стопы, подобные лотосам [это] чистой преданности обитель

Шри - гуру - чарана-падма кевала - бхакати - садма

[их] славлю и чту я внимательным образом

Бандо муи савадхана мате

по чьей милости о, братья это бытие в материи превзойденным может стать

Джахара прасаде бхаи э бхава торийа джаи

к Кришне возвращение произойдет благодаря которому

Кришна-прапти хой джаха ха'те

Лотосные стопы духовного учителя - единственный путь обретения чистого преданного служения. Я с благоговением склоняюсь к его лотосным стопам. Только по милости духовного учителя мы можем пересечь океан материального существования и обрести милость Кришны.

из уст духовного учителя лотосных слова со своим сердцем сделав едиными

Гуру-мукха - падма-вакйа читтете корийа аикйа

других [пусть я] не сделаю в уме желаний

Ар на корихо мане аша

К лотосным стопам Шри-Гуру привязанность - это те наивысшие путь и цель

Шри-гуру-чаране рати эи се уттама - гати

По чьей милости исполняются все желания

Дже прасаде пуре сарва аша

Единственное, чего я хочу, - это чтобы наставления, сходящие с лотосных уст духовного учителя, очистили мое сознание. Привязанность к лотосным стопам духовного учителя – лучшийспособ достижения духовного совершенства. По его милости исполняются все желания.

[Духовных] глаз дар данный кем жизнь за жизнью [мой] господин он

Чакху - дан дило джеи джанме джанме прабху сеи

[Он – тот] Божественное знание в сердце явлено [кем]

Дивйа-джнан хриде прокашит

любовь к Богу из которого [исходит] невежество уничтожается благодаря которому

Према-бхакти джахахоите авидйа винаша джате

Веды прославляют чьи качества

Веде гай джатхара чарито

Он вернул мне зрение и вложил в мое сердце трансцендентное знание, и потому он мой господин из жизни в жизнь. Он источает экстатическую прему и рассеивает мрак невежества. Ведические писания воспевают его возвышенные качества.

Духовный учитель милости океан падших душ друг

Шри-гуру каруна-синдху адхама джанара бандху

защитник людей и всех людей жизнь

Локанатх локера дживана

о, мой господин будь милостив дай мне [Твоих] стоп тень

Ха ха прабху коро дойа дехо море пада-чхайа

теперь [Твоя] слава пусть будет оглашена по всем трем мирам

Эбе джаша гхушук трибхувана

О, духовный учитель! О, океан милости и друг падших душ! Ты наставник и господин преданных. О, господин! Будь милостив ко мне и позволь мне укрыться под сенью твоих лотосных стоп. Пусть слава о тебе разнесется по всем трем мирам!

 

Прославление Кришна-прасада

в Маха-прасад, господа Говинду,

Маха прасаде говинде

Святое Имя как Абсолютную Истину, вайшнавов

Нама брахмани вайшнаве

очень скудным запасом благочестия [кто] обладает, о Царь

Свалпа пунья ватам раджан

[у того] твердой веры конечно же не возникает

Вишвасо найва джаяте

Люди, не накопившие большого благочестия, не имеют веры ни в остатки пищи [прасад] Господа, ни в Говинду, ни в святое имя Господа, ни в вайшнавов.

 

Прасада севайа

О, братья!

бхаи-ре!

Тело [-это] невежества узы, грубые чувства [-это] его причина смерти.



Последнее изменение этой страницы: 2016-04-21; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 34.226.244.254 (0.007 с.)