Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Только ради Тебя Рагхунатха дас порвал все связи с семьей. Его отцу пришлось послать сюда деньги и слуг».Поиск на нашем сайте «Только ради Тебя Рагхунатха дас порвал все связи с семьей. Его отцу пришлось послать сюда деньги и слуг».
Стих72 томара чарана-крпа ханачхе тахаре чхатре маги кхайа, ‘вишайа’ спаргйа нахи каре томара чарана — Твоих лотосных стоп; крпа — милость; ханачхе — была; тахаре — ему; чхатре — в местах бесплатной раздачи пищи; маги — прося подаяние; кхайа — ест; вишайа — денег; спарша нахи каре — не касается. «Но, поскольку он обрел милость Твоих лотосных стоп, он не принял отцовские деньги. Вместо этого он ест то, чем кормят нищих в местах бесплатной раздачи пищи».
Стих73 раманандера бхаи гопйнатха-махашайа тома хайте вишайа-ванчхау тара иччха найа раманандера — Рамананды; бхаи — брат; гопйнатха — Гопинатха Паттанаяка; махашайа — достойный человек; тома хайте — от Тебя; вишайаванчха — желание материальной выгоды; тара иччха — его желание; найа — не. «Гопинатха Паттанаяка — достойный человек. Он не ожидает от Тебя никаких материальных подачек».
Стих74 тара духкха декхи’ тара севакади-гана томаре джанаила, — йате ‘ананйа-шарана’ тара — его; духкха — беду; декхи’ — видя; тара — его; севака-адигана — слуги и друзья; томаре джанаила — сообщили Тебе; йате — поскольку; ананйа — нет другого; тарана — прибежища. «Гопинатха не посылал к Тебе людей с просьбами о спасении. Это его друзья и слуги, увидев, в какую беду он попал, сами решили сообщить Тебе, зная, что у него нет иного прибежища, кроме Тебя».
Стих75 сеи сшуддха-бхакта’у йе тома бхадже тома лаги’ апанара сукха-духкхе хайа ‘бхога-бхоги сеи — он; шуддха-бхакта — чистый преданный; йе — кто; тома бхадже — поклоняется Тебе; тома лаги’ — ради Твоего удовлетворения; апанара сукха-духкхе — ради обретения своего счастья или несчастья; хайа — есть; бхога-бхогй — стремящийся наслаждаться материальным миром.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 27; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.214 (0.008 с.) |