Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

The object of Theoretical English Grammar



9Lecture 1

The following course of theoretical grammar serves to describe the grammatical structure of the English language as a system where all parts are interconnected. The difference between theoretical and practical grammar lies in the fact that practical grammar prescribes certain rules of usage and teaches to speak (or write) correctly whereas theoretical grammar presents facts of language, while analyzing them, and gives no prescriptions.

Unlike school grammar, theoretical grammar does not always produce a ready-made decision. In language there are a number of phenomena interpreted differently by different linguists. To a great extent, these differences are due to the fact that there exist various directions in linguistics, each having its own method of analysis and, therefore, its own approach to the matter. But sometimes these differences arise because some facts of language are difficult to analyze, and in this case the only thing to offer is a possible way to solve the problem, instead of giving a final solution. It is due to this circumstance that there are different theories of the same language phenomenon, which is not the case with practical grammar.

English theoretical grammar has naturally been developing in the mainstream of world linguistics. Observing the fact that some languages are very similar to one another in their forms, while others are quite dissimilar, scholars still long ago expressed the idea that languages revealing formal features of similarity have a common origin. Attempts to establish groups of kindred languages were repeatedly made from the 16th century on. Among the scholars who developed the idea of language relationship and attempted to give the first schemes of their genealogical groupings we find the name of J. J. Scaliger (1540-1609).

But a consistently scientific proof and study of the actual relationship between languages became possible only when the historical comparative method of language study was created – in the first quarter of the 19th century.

The historical comparative method developed in connection with the comparative observation of languages belonging to the Indo-European family, and its appearance was stimulated by the discovery of Sanskrit.

Sir William Jones (1746-1794), a prominent British orientalist and Sanskrit student, was the first to point out in the form of rigorously grounded scientific hypothesis that Sanskrit, Greek, Latin, Gothic, and some other languages of India and Europe had sprung from the same source which no longer existed. He put forward this hypothesis in his famous report to the Calcutta Linguistic Society (1786), basing his views on an observation of verbal roots and certain grammatical forms in the languages compared.

The relations between the languages of the Indo-European family were studied systematically and scientifically at the beginning of the 19th century by some European scholars, such as Franz Bopp (1791-1867), Rasmus Kristian Rask (1787-1832), Jacob Grimm (1785-1863), and A. Ch. Vostokov (1781-1864). These scholars not only made comparative and historical observations of the kindred languages, but they defined the fundamental conception of linguistic ‘kinship’ (‘relationship’), and created the historical comparative method in linguistics. The rise of this method marks the appearance of linguistics as a science in the strict sense of the word.

The purpose and the social essence of language are to serve as means of communication. Both structure and semantics of language ultimately serve exactly this purpose. For centuries linguists have focused mainly on structural peculiarities of languages. This may be easily explained by the fact that structural differences between languages are much more evident than differences in contents; that is why the study of the latter was seen as research in concrete languages. The correctness of such an assumption is proved by the fact that of all semantic phenomena the most studied were those most ideoethnic, for example, lexical and semantic structure of words. As for syntactic semantics, which is in many aspects common for various languages, it turned out to be least studied. Meanwhile, the study of this field of language semantics is of special interest for at least two reasons. Firstly, communication is not organized by means of separate words, but by means of utterances, or sentences. Learning speech communication, fully conveyed with the help of language information, is impossible without studying sentence semantics. Secondly, studying the semantic aspect of syntactic constructions is important, besides purely linguistic tasks, for understanding the peculiarities and laws of man’s thinking activities. Language and speech are the basic source of information which is a foundation for establishing the laws, as well as the categories and forms, of human thinking. Thus, language semantics is as important and legal object of linguistic study as language forms are.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 7; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.189.186.109 (0.008 с.)