Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Дмитро Паламарчук перевел только «Тьму» или все стихотворения в сборнике?

Поиск

 

Семинар по теме 7 Роик Анастасия ПП/с-18-1-1

 

1. Ответьте на вопросы:

1) Попова З.Д. Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова И.А Стернин. – М. : АСТ: Восток-Запад, 2007. – 314 с.

Сколько авторов у этой книги? У этой книги два автора – Попова и Стернин.

 

2) Жукова М.Т. Анализ национальной специфики переводной репрезентации концепта / М.Т. Жукова // Когнитивная семантика : материалы второй международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11-14 сентября 2000 г. / [отв. ред. Н.Н. Бондарев]. – Тамбов : Изд-во Тамбовск. ун-та, 2000. – Ч. 2. – С. 70-71.

Н.Н. Бондарев – редактор статьи или редактор всего сборника?Редактор всего сборника.

 

3)Байрон Дж. Г. Тьма / пер С. Сухарева и С. Шик // Великий романтик. Байрон и мировая литература. – М. : Наука, 1991. – С. 235-236.

С. Сухарева и С. Шик переводчики только «Тьмы» или всех стихотворений в сборнике? Они являются  переводчиками  только стихотворения «Тьма».

 

4) Байрон Дж. Темрява // Байрон Дж. Лірика / Упоряд., перекл. з. англ. Дм. Паламарчука ; Передм. Л. Герасимчука. – К. : Дніпро, 1982. – С. 115-118.

Дмитро Паламарчук перевел только «Тьму» или все стихотворения в сборнике?

Дмитро Паламарчук перевел все стихотворения в сборнике.

 

 

2. Составьте библиографическое описание для Списка использованных источников

1) Статья Галины Александровны Кобляковой «АНИМАЛИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА», опубликованная в журнале «Альманах современной науки и образования» № 12 (43) за 2010 г. на страницах 208-210. Журнал выпускает издательство «Грамота» в г. Тамбове. Вы работали с бумажной версией

Коблякова, Г.А. Анималистическая литература / Г.А. Коблякова // Альманах современной науки и образования. – Тамбов, 2010. – № 12 (43). – С. 208-210.

2) Та же статья на сайте журнала по адресу www.gramota.net/materials/1/2010/12/62.html  

Коблякова, Г.А. Анималистическая литература [Электронный ресурс] / Г.А.Коблякова. – Режим доступа: www.gramota.net/materials/1/2010/12/62.html

3) Книга Г.Э. Мирам «Практический перевод: заметки к лекциям» (184 стр.), изданная в Киеве издательством «Ника-Центр» в 2005 г.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 5; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.135.197.33 (0.007 с.)