Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Перечень наиболее интересных природных, исторических и др. Объектов на маршруте
О Хибинах наслышаны и знают многие - так что мы расскажем о топонимике наиболее интересных природных и исторических объектов)) И как по названию объекта можно определить его характер) Хибины – крупнейший горный массив Кольского полуострова. Издревле эти земли населяли саамы. При взгляде на карту Хибин становится очевидным, что большинство названий на ней саамского происхождения. Однако, значения некоторых из рассмотренных топонимов в других источниках могут иметь разное толкование. Это объясняется тем, что у кольских саамов только основных диалектов было четыре, и порой они настолько сильно различались, что люди с трудом понимали друг друга. Обычно саамы давали название сначала реке, затем долине, затем горному хребту у этой долины. Первый корень названия является качественной характеристикой объекта (длинный, скалистый); второй - его определением (гора, озеро). Переводить такие слова надо с конца. Ниже перечислены формы возвышенностей, которые для простоты часто сокращают до слова “гора”: Чорр - горный хребет с плоской вершиной Порр - горный хребет с острым гребнем Пахк - гора с голой вершиной Чокк - горный пик; острая вершина возвышенности Варрь, варрэ - холм или горка, от русского “варака” Уайв - вершина горы, “голова” Нюн - отрог; выступ возвышенности, полого спускающийся в низину; “нос”. Нюэцк - горный перевал.
Другие объекты: Вум - долина, горная долина. Корр, горр - ущелье. Йок, иок - река. Уай - ручей. Явр, яверь - озеро. Лухт, луут - залив, губа. Нярк - мыс, полуостров. Суффикс -енч придаёт слову уменьшительное значение: Уаййвенч - “головка”, вершинка горы. Ненынч - “носик”, отрожек, выступ горы. Составление названий выглядит так: Кукес - длинный. Кукис+йок - Длинная река. Кукис+вум - Длинная долина. Кукис+вум+чорр - Гора у длинной долины. Чорр+горр - Горное ущелье.
Долина реки Тулийок. Тули - шкура/оленья шкура/постель. Тулийок - Река оленьей шкуры. Рехп - куропатка. Рыпнецк - Куропачий перевал. Каэскас - можжевельник. Каскаснюнйок - Река можжевелового отрога. Каскаснюнчорр - Гора можжевелового отрога. Академическое озеро было названо в честь всех участников экспедиций Академии Наук СССР, занимавшихся исследованием Хибин.
Долина реки Кунийок. Кунн - зола. Кунийок - Зольная река. В долине реки оленеводы останавливались на причалы, поэтому там часто встречались кострища с золой. Или, возможно, когда-то здесь был большой пожар. Куль - рыба. Куэльпорр - Рыбный отрог; назван Ферсманом. Это название также является саамским каламбуром, так как дословно его можно перевести как приказ: “Рыбу ешь!” (от порре - кушать). Рисс - березняк, лозняк, хворост. Рисйок - Берёзовая река; названа Ферсманом. Рисчорр - Берёзовая гора. Чашнь - дятел. Часнайок - Дятлова река. Часначорр - Дятлова гора. Долина реки Гольцовки (Йидычвумйок). Йидыч - голец. Йидычвумйок - Гольцовая река, Гольцовка. Манне - яйцо. Маннепахк - Яичная гора Перевал Ферсмана (980м) 1Б - соединяет долину реки Гольцовка с долиной ручья Ферсмана и долиной реки Малой Белой. Расположен между вершиной Крестовой и пиком Ферсмана. Перевал назван в честь советского исследователя Хибин, геохимика Александра Евгеньевича Ферсмана. Этот перевал является самым любимым из сложных перевалов в Хибинах среди туристов. Он является классическим скально-осыпным перевалом и логично соединяет долину реки Гольцовка и ручей Ферсмана. Определяющая сторона перевала Ферсмана – северная Долина озера Малый Вудъявр. Выэд - подножие, подошва. Вудъявр - Озеро у подножия (горы). Тахтэ - хотеть, желать; арре - отдых. Тахтарвум - Долина желанного отдыха. Тахтарявр - Озеро желанного отдыха. Тахтарвумчорр - Гора у долины желанного отдыха. Поадэ - северный олень. Поачвум - Оленья долина. Поачвумйок - Река оленьей долины. Поачвумчорр - Гора у оленьей долины. “Оленьи” названия дал А.Е.Ферсман.
Полярно-альпийский ботанический сад-институт им. Н. А. Аврорина (ПАБСИ) — один из 11 институтов Кольского научного центра РАН. Расположен в городе Кировск Мурманской области, администрация и часть лабораторий — в городе Апатиты. Сегодня Полярно-альпийский ботанический сад является самым северным (67°38' с. ш.) ботаническим садом в России, и одним из трёх ботанических садов мира, расположенных за полярным кругом. Полярно-Альпийский ботанический институт им.Аврорина. История:
Конец формы 26 августа 1931 года совещанием руководителей исследовательских партий горной станции «Тиэтта» под председательством академика Александра Евгеньевича Ферсмана был рассмотрен и одобрен проект Николая Александровича Аврорина об организации Полярно-альпийского ботанического сада в Хибинах. Эта дата стала официальным днем рождения. Сегодня Полярно-альпийский ботанический сад имеет статус института (с 1967 года), занимает территорию по берегам нижнего течения реки Вудъяврйок, на склонах, вершине и в грандиозном Ботаническом цирке г. Вудъяврчорр и по склонам г. Тахтарвумчорр.Летом 1931 года в Мурманскую область из Ленинграда приехал молодой ботаник и географ Николай Александрович Аврорин для продолжения исследований профессора Сергея Сергеевича Ганешина, трагически погибшего в Хибинах во время полевых работ. Аврорин планировал пробыть здесь только один летний сезон, однако задержался в этих краях на целых 29 лет.
Сегодня она выросла до 1670 га, из которых 80 представлена парковой частью с питомниками, оранжереями и другими экспозициями. Вместе с Н.А. Аврориным с 1932 года начали работать такие же, как и он, молодые выпускники Ленинградского университета Лариса Боброва (Качурина), Михаил Качурин и Авенир Коровкин. Лето 1932 года стало началом формирования уникальных коллекций живых растений ПАБСИ. Первыми образцами стали подаренные Ботаническим институтом АН СССР представители 26 видов кустарников и более 50 видов трав. Первоначально они были высажены на небольшие участки, с трудом отвоеванные у леса. В 1934-36 гг. в результате первых экспедиций на Алтай и в Саяны были получены семена, луковицы, черенки – всего более 400 видов самых разных растений.
В сложном 1946 году советское правительство при поддержке А.Н.Косыгина (в то время — депутата Верховного Совета СССР) поддержало Сад кадрами и финансами, благодаря чему значительно расширилась тематика исследований, выросла численность коллектива, были пополнены ряды специалистов. http://www.pabgi.ru
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2022-09-03; просмотров: 63; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.178.157 (0.007 с.) |