Глава 305 на Западном Куньлуне перемены 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 305 на Западном Куньлуне перемены



Китай, Западный Куньлун.

"Убить!" "Убить!" "Убить!"

Над горами Западного Куньлуна раздавались крики убийства. Повсюду стоял дым, велись ожесточенные схватки, везде лежали трупы и текла кровь.

В это время, перед Дворцом Чжэнъян Западного Куньлуна, последние десятки людей, старый худой монах и сотальные, были окружены. Их тела были покрыты кровавыми ранами, их глаза были полны ярости. Они были похожи на безумных зверей, пойманных в ловушку, но тем не менее они непоколебимым взглядом смотрели на толпу приближающихся к ним людей.

Впереди было черным черно от огромного количества людей. Лицо каждого человека впереди было полно холода и убийственных намерений, в руках каждого человека мерцал длинный меч. Они были похожи на диких тигров, готовых вырваться из клетки и броситься вперед на свою добычу по первому приказу.

“Топ!” “Топ!” “Топ!”

В это время позади людей раздались шаги, и толпа, услышав их, образовала проход, через который вышли несколько человек и встали напротив монахов с усмешками на губах.

“Сунь Чжисюань, ты - бессовестный предатель!” - прорычал старый худой монах, увидев среди этих людей и худощавого старика среди них. Он сверкнул глазами, шагнул вперед и направил меч в его сторону.

“Сяо Яоцзы, это все твоя упрямость.” - тихо сказал худощавый старик. При этом его лицо нисколько не изменилось и он стоял спокойно.

“Моя упрямость?” - старый худой монах возмущенно рассмеялся: “Насколько сильной была наша секта Куньлун в свое время? Даже великая семья Ци не осмеливалась идти против нашей секты. Но Восточный Куньлун пошел против веры и поэтому наша секта разделилась на Восточный Куньлун и Западный Куньлун. Именно это привело к упадку наших сил и к тому, что мы стали одной из слабейших по силе сект Китая!”

“И сейчас ты заставил людей из Восточного Куньлуна напасть на Западный Куньлун. Вы истребили пятьдесят процентов наших учеников и старейшин. Ты думаешь я упрям? Сунь Чжисюань, пошел ты к чертям собачьим вместе со всей твоей семьей и восемнадцатью поколениями твоих предков!”

Старый монах бешено ревел и его голос эхом разносился над Дворцом Чжэнъян.

“Западный Куньлун обречен на упадок, но наши секты могут объединиться и восстановить былую славу. Мы можем включить Западный Куньлун в Восточный Куньлун, а затем реорганизовать все это в Куньлун.” - спокойно сказал худой старик: “Это то, что должно случиться и вы не должны мешать этому.”

“Но вы же не соглашайтесь на это даже под угрозой смерти. Что это, если не упрямство?”

“Да пошел ты к черту!” - прорычал старый монах: “С чего мы должны войти в Восточный Куньлун? В то время Восточный Куньлун посмел пойти против власти, вы - главные виновники раскола секты Куньлун. Мы, представители Западного Куньлуна, являемся истинным наследниками власти, а ты говоришь что мы должны стать частью Восточного Куньлуна? Сунь Чжисюань, ты забыл о первоистоках!”

“Сяо Яоцзы, ты слишком педантичен и старомоден, твои понятия устарели.”- спокойно сказал худощавый старик и покачал головой: “Сколько можно думать о своем наследии? Восточный Куньлун сильнее Западного Куньлуна, поэтому только вы можете стать частью нас, а не наоборот. Ты не понимаешь одного - это все ради будущего нашей секты Куньлун.”

“Ладно, Сунь Чжисюань, не стоит предавать себе столько значимости.” - прервала его речь красивая монахиня средних лет, стоящая рядом со старым монахом. Затем она продолжила: “Мы разделились в то время ввиду особых обстоятельств, и с этим ничего не поделаешь, но с тех пор прошло уже сто лет. Сейчас мы являемся разными сектами, которые не затрагивают жизни друг друга.”

“Сегодня ты борешься за то, чтобы восстановить великий Куньлун, объединив Западный Куньлун и Восточный Куньлун. Разве ты не удовлетворен своим нынешним статусом и правами? У тебя не получилось стать главой Западного Куньлуна и теперь ты привел сюда Восточный Куньлун и борешься за объединение. Ради чего? Ради своей собственной выгоды и интересов?”

“Говоря по существу, ты делаешь это только ради себя.”

“А сколько людей погибли жестокой смертью лишь из-за твоих амбиций и из-за того, что доверились предателю? Сколько учеников и старейшин Западного Куньлуна погибли от рук Восточного Куньлуна?”

“Для нас, в Западном Куньлуне, ты - преступник.”

“Придет тот день, когда ты ответишь за все свои деяния.”

“Отвечу за все свои деяния?” - худощавый старик слабо улыбнулся: “Если этот мир захочет расплатиться со мной, то я не испугаюсь этого.”

“Если человек проживает жизнь без статуса и прав, то он ходит по кругу.”

“Я не хочу проливать кровь.”

“Но поскольку ты стоишь у меня на пути, у меня нет выбора. Я могу только сделать что-то, чтобы отодвинуть тебя.”

“Ты спрашиваешь меня сколько людей погибло, но при чем тут я? Это они не хотят увидеть реальное положение, не хотят принять ситуацию и примкнуть к сильному лидеру. Они заслужили свою смерть!”

Худощавый старик громко рассмеялся.

“То, что сказал старейшина Сунь - правда.” - сказал с улыбкой молодой человек рядом с ним: “Если настоящий мужчина хочет достичь цели, то он должен идти по головам. Без этой способности и реального видения ситуации, он станет просто пешкой в чужой игре.”

“В ближайшее время мы собираемся объединить Восточный Куньлун и Западный Куньлун, а старейшина Сунь станет нашим новоизбранным лидером секты Куньлун и будет обладать наивысшим положением, властью и силой.”

“Спасибо тебе, Святой Сын Фэн Е за твои мудрые слова!” - рассмеялся худощавый старик.

“Сунь Чжисюань, ты просто жалок.” - не удержался старый монах. Он покачал головой и усмехнулся: “Он всего лишь первый Святой Сын Восточного Куньлуна, неужели он может сделать тебя лидером? Позволить тебе быть старейшиной Куньлуна?

“Если ты станешь лидером Куньлуна, что тогда? В конце концов, ты человек из Западного Куньлуна и на тебе неизгладимая печать. После объединения, ты думаешь люди из Восточного Куньлуна будут слушать тебя? Ты уверен, что твой силы, власти и могущества достаточно для этого?”

“Более того, ты был достаточно жесток, чтобы отравить нескольких наших наставников и братьев редкими цветами крайнего севера, оставив в живых лишь троих своих кровных родственников. Ты думаешь, у тебя после этого есть сила в Восточном Куньлуне?”

“Послушай, когда Куньлунь будет объединен, ты и все твои сторонники умрете.”

“Потому что ты бесполезен для них.”

“Об этом можешь не беспокоиться.” - улыбнулся худощавый старик: “Я, естественно, рассмотрел этот вопрос. Я выдаю свою драгоценную внучку замуж за Святого Сына Фэн Е. Разве теперь я не надежный представитель Восточного Куньлуна?”

“Да, я уже давно влюблен в Жоу Сюэ. Теперь наконец-то она станет моей женой и я смогу назвать старейшину Суня своим дедушкой.” - с улыбкой сказал молодой человек.

“Жоу Сюэ с рождения не повезло с таким бессовестным дедушкой!” - с ненавистью сказала монахиня средних лет.

“Ладно, хватит пустых разговоров.” - глаза худого старика стали холодными, а затем он сказал: “Сяо Яоцзы, я даю тебе шанс остаться в живых. Передай мне пилюли очищения души и тела и жетон главы секты, и тогда я избавлю тебя от смерти!”

“Даже не надейся!” - возразил старый монах, а затем усмехнулся: “Если ты хочешь получить пилюли и ключ от тайного хранилища Западного Куньлуна, то тебе придется убить меня.”

“Сяо Яоцзы, если ты не сделаешь этого, то, я обещаю, ты очень сильно пожалеешь.” - худой старик пристально посмотрел на него и четко проговорил каждое слово.

“Я, Сяо Яоцзы, не знаю что такое сожаление. Но у меня наберется смелости убить твоих внуков.” - воскликнул старый монах.

“Поймайте его. Он нужен мне живым.” - тощий старик тут же повернулся к толпе и без лишних слов отдал приказ.

“Да!”

Толпа вокруг тут же отозвалась эхом, а потом голоса стихли, бесчисленные фигуры устремились прямо к старому монаху.

“Убьем их!” - яростно взревел старый монах, бросаясь навстречу.

"Унесите их" - спустя некоторое время равнодушно приказал молодой человек, смотря на скованного старого монаха и остальных, лежащих на земле без сознания.

“Да!”

Несколько человек тут же направились вниз по склону унося с собой старого монаха и остальных.

“Ну что там?”

Молодой человек поднял брови, смотря на идущего к нему тощего старика.

“Нет, я не смог найти пилюли очищения души и тела у Сяо Яоцзы.” - тощий старик мрачно покачал головой.

“Хотя тайное хранилище Западного Куньлуна можно открыть и без жетона главы секты в качестве ключа, это займет много времени, но все же не помешает главному делу.” - сказал молодой человек: “Но пилюли даруют настоящую силу, мы обязаны найти их!”

"Я знаю.” - кивнул худой старик, а затем беспомощно сказал: “Сяо Яоцзы получил их от Сяо Фаня, а Сяо Фань сейчас находится в США и мы не можем переместить его. Этих пилюль нет ни у кого, кроме Сяо Яоцзы. И никто не знает где Сяо Яоцзы хранит остатки.”

“Это действительно трудноразрешимая задача.”

“Даже если это трудно сделать”, - твердо сказал молодой человек: “Согласно инсайдеру, который все это время был рядом с Сяо Яоцзы, у Сяо Яоцзы все еще есть по крайней мере две пилюли. Нам надо заполучить эти две пилюли и тогда наши старейшины смогут проанализировать ингредиенты, а затем наладить производство.”

“Как только мы сможем производить Пилюли Заложения Основ в больших масштабах, мы превзойдем по силе буддистов, и великие семьи Цзи и Ци, и даже сможем конкурировать с Департаментом Духов, сектой Кармен и организацией Х.”

“К тому времени, наших достижений, старейшина Сунь, будет достаточно, чтобы идти вперед огромными шагами.”

Глаза молодого человека блестели и он четко произнес каждое слово, глядя в упор на тощего старика.

“Я знаю. Я найду пилюли.” - кивнул худой старик.

“Да” - мягко кивнул молодой человек.

Затем худощавый старик быстро удалился.

Глава 306 Ясное осознание

США, Аляска, штаб-квартира Организации.

«Ты хочешь сказать, Демон Ужаса уже четыре часа не выходит на связь?» – нахмурив брови сказала человеческая фигура, находящаяся в главном зале.

«Да!» – шепотом сказал низкорослый темнокожий мужчина, стоящий на коленях.

«С остальными тоже нет связи?» – человеческая фигура продолжила задавать вопросы.

«Ни с кем не получается связаться!» – снова шепотом сказал невысокий темнокожий мужчина.

«Мы уже направили людей к дому Сяо Фаня, там ни души, ни трупов, ни самого дома, вообще ничего! Вокруг есть только поваленные деревья, да соломенная труха, доказывающие, что здесь произошло сражение!».

«Это удивительно!».

Задумавшись, уважаемая фигура сказала: «Нет нужды говорить о силе Демона Ужаса, к тому же он специально взял Копье Лонгина, рассчитывая схватить Сяо Фаня темной ночью. По правде говоря, арест Сяо Фаня представляется легким делом, с этим же не возникло никаких проблем?».

«Но мы не только упустили Сяо Фаня, все его родные и остальные сопровождающие пропали без следа! Это считается проблемой?».

«Неужели в такой ключевой момент китайский Департамент Духов не удержался и начал действовать?» – пробормотал себе под нос человеческий силуэт.

Низкорослый, темнокожий человек не осмеливался даже дышать, он склонил голову и молчал.

Воздух в главном зале словно застыл.

Прошло много времени.

«Нет, на основе оперативной информации, полученной ранее, в последнее время китайский Департамент Духов не предпринимал никаких странных действий, кроме приема наследника семьи Ци, Ци И. Они не могли издалека приехать в Америку и потратить столько сил, чтобы сразить Демона Ужаса, да и к тому же украсть Копье Лонгина!».

Неожиданно силуэт снова забормотал себе под нос: «Для них это совершенно невыгодно!».

«Что касается Кармен, наша Организация уже начала качественно сотрудничать с Кармен. У них бы не хватило наглости наступить нам на горло и убить Демона Ужаса!».

«Поэтому, возможен только один итог!».

«Это Сяо Фань убил Демона Ужаса и всех, кто его сопровождал?».

Подумав об этом, человеческая фигура тут же нахмурила брови, в глазах появилась сосредоточенность.

«Хотя это кажется невероятным, но это возможно!».

Если Сяо Фань действительно такой, каким его описал главный наследник семьи Цзи, Цзи Е, если он действительно стер с лица земли отделение Северное Сияние, то вполне возможно, что он уничтожил Демона Ужаса и всю его свиту!

«Если это правильный вывод, то это очень страшно!».

«Неужели Сяо Фань преодолел границы нашего мира и вышел на более высокий уровень?».

«Нет, это очень важно, надо все тщательно расследовать!» – внезапно человеческий силуэт поднялся на ноги и начал бормотать себе под нос.

«Элли, соедини меня с остальными, я еще раз созову совет Демонов!» – обернувшись, глубоким голосом сказала фигура все время стоящей в тени красивой, молодой девушке.

«Да, господин!» – молодая, красивая девушка кивнула, а затем развернулась и ушла.

«Сяо Фань!» – фигура снова начала говорить сама с собой.

«Кто ты в конце концов такой?».

В главном зале снова повисло глубокое молчание.

Китай, пик горы Эверест.

«О!».

«Ого!».

Чэнь Дунъян и его друзья стояли на пике горы Эверест. Они кричали в отдаленное место этой огромной горы и их голоса были крайне взбудораженными.

Они забирались вверх целых четыре дня, испытали много трудностей, да еще и столкнулись со снежным обвалом, который чуть не убил некоторых людей. И наконец они забрались на вершину Эвереста!

Теперь, глядя на этот великолепный горный пейзаж, сердца всех людей наполнились невероятной радостью!

Я покорил Эверест!

«Это потрясающе, мы стоим в самой высокой точке мира! Ха-ха-ха!» – повернувшись, со смехом сказал друзьям Чэнь Дунъян после того, как сделал несколько фотографий пейзажа.

«Точно, это просто обалденное чувство!» – со смехом откликнулся один из друзей.

Затем он крайне возбужденно сказал: «Подойдите, подойдите! Сделаем групповой снимок!».

«Хорошо!».

Чэнь Дунъян тут же кивнул и начал кричать всем друзьям: «Подойдите, все подойдите, вместе сфотографируемся на память!».

«Хорошо!».

«Подходите, подходите, групповая фотография!».

Услышав его голос, все друзья тут же собрались, заняли свои позиции, обняв друг друга за плечи, и изобразив на лице самую радостную улыбку, приготовились сфотографироваться на память!

Стоящий впереди друг Чэн Дунъяна, предложивший сфотографироваться, возился с фотоаппаратом. Не поднимая головы, он сказал: «Подождите немного, сейчас все будет!».

«Быстрее!».

«Хэй Цзы, ты готов?»

«Чего ты там копаешься!».

Все его поторапливали.

«Ладно, я иду!» – со смехом сказал друг Чэнь Дунъяна, наконец-то подняв голову.

«Давай быстрее, сюда!» – со смехом позвал друга Чэнь Дунъян, знаком давая понять, чтобы тот встал рядом с ним.

Друг Чэнь Дунъяна быстро пошел к ним, но как только он сделал шаг, то внезапно застыл. Оцепенело глядя на что-то позади группы друзей, он широко раскрыл рот в испуге, глаза наполнились страхом.

«Ты что, призрака увидел?» – со смехом сказал Чэнь Дунъян и обернулся. Но когда он увидел то, что происходило сзади, то так же, как и его друг широко раскрыл рот так, что в него поместился бы кулак. Ему с трудом верилось в увиденное.

Остальные один за одним обернулись, и все, как Чэнь Дунъян и его друг застыли на месте с потрясенными лицами.

В отдалении по воздуху мчались несколько людских силуэтов. В одно мгновение они оказались перед Чэнь Дунъяном и его друзьями и парили в воздухе над их головами.

Это был Сяо Фань и его спутники.

Сяо Фань посмотрел на стоящих на вершине Эвереста Чэнь Дунъяна и его друзей, затем, не придав им значения, отвел взгляд и спросил у Юэ Цин: «Ты не помнишь, на какой склон горы тогда забрался тот парень?».

«Я посмотрю!».

Юэ Цин кивнул и посмотрел на вершину Эвереста под ногами, затем немного подумав, внезапно указал на Восток и сказал: «Если я правильно помню, тогда они забрались на гору в том месте. Тогда мы вместе с семьей отца тоже были там!».

«Хорошо!» – Сяо Фань кивнул, и захватив всех людей двинулся в том направлении, куда указал Юэ Цин. Он быстро улетел, оставив внизу потрясенных Чэнь Дунъяня и его друзей.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-09-26; просмотров: 32; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.254.231 (0.057 с.)