В. Лордкипанидзе, Т. Кецба, Л. Бота. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

В. Лордкипанидзе, Т. Кецба, Л. Бота.



22 мая 1998 г.

(Абхазский вопрос в официальных документах, часть II., стр. 206-208)

 

Протокол о прекращении огня, разведении вооруженных формирований и гарантиях по недопущению силовых действий

1. Стороны обязуются прекратить огонь с 6 часов утра 26 мая 1998г.

2. С момента прекращения огня стороны обязуются начать осуществление развода противостоящих формирований.

Абхазская сторона обязуется с 9 часов до 13 часов 26 мая 1998 г. вывести из Гальского района дополнительный кон­тингент сил, введенный сверх предусмотренного штатным расписанием милиции.

Грузинская сторона обязуется вывести с 9 часов до 13 часов 26 мая 1998 г. все вооруженные формирования из Гальского района.

3. В целях обеспечения контроля за выполнением взятых сторонами обязательств будут созданы специальные группы из представителей сторон, Миссии военных наблюдателей ООН и КСПМ СНГ, которые приступят к работе по согласованной схеме с момента прекращения огня, что создаст условия и для скорейшего возвращения мирного населения Гальского района, покинувшего его в результате боевых действий.

4. Абхазская сторона обязуется не допускать противоправные силовые действия в отношении мирного населения Гальского района.

Грузинская сторона обязуется принять эффективные меры по пресечению проникновения в Абхазию терро­ристических и диверсионных групп, вооруженных формирований и лиц.

В этих целях, в соответствии с решениями Координационного совета стороны незамедлительно создадут необходимые механизмы, в которых примут участие представители сторон, МООНГ и КСПМ СНГ.

За Абхазскую сторону C. Шамба, А. Кчач.

За Грузинскую сторону И. Менагаришвили, К. Таргамадзе.

От КСПМ СНГ Командующий КСПМ СНГ С. Коробко.

От ООН: Специальный Представитель Генерального Секретаря Л. Бота.

г. Гагра, 25 мая 1998 г.

(Сборник документов, касающихся вопроса урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, стр. 107)

 

 

ЗаЯвление об итогах встречи между Э.А. Шеварднадзе и Л.А. Чибировым

20 июня 1998 года в г. Боржоми состоялась встреча между Э. А. Шеварднадзе и Л. А. Чибировым. На встрече Российскую Федерацию представлял первый заместитель министра иностранных дел Российской Федерации Б. Н. Пастухов. Республику Северная Осетия-Алания в составе Российской Федерации представлял президент республики А. С. Дзасохов. Во встрече также участвовали Посол ОБСЕ в Грузии М. Либаль и Глава Миссии УВКБ ООН в Гру­зии Э. Менеменджиоглу.

Участники встречи, рассмотрев широкий спектр проблем, с удовлетворением отметили положительную динамику процесса мирного урегулирования грузино-осетинского конфликта. Позитивные сдвиги,

достигнутые после подписания в Москве “Меморандума о мерах по обеспечению безопасности и укреплению взаимного доверия между сторонами в грузино-осетинском конфликте”, были закреплены итогами встреч между Э. А. Шеварднадзе и Л. А. Чибировым во Владикавказе 27 августа 1996 года и в Джава 14 ноября 1997 года, а также пер­вой встречей делегации грузинской и юго-осетинской сторон, наделенных специальными полномочиями и с целью полномасштабного урегулирования грузино-осетинского конфликта и продолжавшейся работой Смешанной контрольной комиссии и специально созданного при ней Комитета по добровольному возвращению беженцев и вынужденно перемещенных лиц в места их прежнего постоянного проживания.

Стороны отметили положительную роль Российской Федерации в урегулировании конфликта и восстановлении разрушенного войной хозяйства, участие в этом процессе Республики Северная Осетия-Алания, ОБСЕ, а также УВКБ ООН и других международных организаций.

Подтверждая приверженность общепризнанным нормам международного права, руководствуясь принципом территориальной целостности государств и правом народов на самоопределение, грузинская и Юго-Осетинская стороны вновь подтвердили, что настоящее и будущее грузинского и осетинского народов неразрывно связаны с сохранением и упрочением мира, отношений доверия и взаимопонимания. Как бы ни были сложны нерешенные еще проблемы, их разрешение должно быть достигнуто исключительно мирными средствами, путем политического диалога, а также с использованием механизма народной дипломатии.

Участники встречи отметили, что в контексте полномасштабного урегулирования конфликта и дальнейшего развития достигнутых результатов особую важность приобретают экономическая реабилитация и развитие районов, пострадавших в ходе грузино-осетинского конфликта, в том числе реализация разработанных совместно с между­народными организациями программ восстановления и развития, некоторые из которых уже активно претворяются в жизнь. Были отмечены существующие объективные предпосылки для реализации поставленных задач.

Участники встречи выразили намерение вновь обратиться к иностранным донорам (международным

органи­за­циям, отдельным странам) с просьбой об оказании финансовой помощи в целях восстановления и

развития, со­действия процессу добровольного возвращения беженцев и вынужденно перемещенных лиц.

Участники встречи позитивно оценили усилия международных организаций, направленные на реабилитацию районов, пострадавших в ходе конфликта, в частности, работу, проведенную Программой развития Организации Объединенных Наций по восстановлению ряда объектов здравоохранения, энергетики, связи, транспортных коммуни­каций, жилья. Введен в эксплуатацию новый мост через реку Паца на автодороге Гуфта-Кваиса, завершен ка­питальный ремонт оборудования Цхинвальской городской АТС, функционирует междугородная и международная телефонная связь.

Участники встречи с удовлетворением отметили инициативу Европейского Союза, заявившего о выделении 3,5 млн. экю на программу реабилитации и социально-экономического развития зоны конфликта.

Стороны с удовлетворением отметили сдвиги в налаживании хозяйственных связей. Так, АО “Казбеги” и Цхин­вальский завод пива и фруктовых вод создали совместное предприятие по производству пива. Достигнута догово­ренность о сотрудничестве в сфере развития сотовой телефонной связи между компанией “Магти” и Юго-Осетинским прои­­з­­водственным объединением связи. Выдвинута инициатива о взаимодействии между фирмой “Мтеби” и Цхинвальским заводом “Эмальпровод”.

На основе решения Смешанной контрольной комиссии по урегулированию грузино-осетинского конфликта от 26 сентября 1997 года, договоренности о продолжении финансирования восстановительных работ от 8-9 декабря 1997 года, достигнутой в ходе заседания российско-грузинской комиссии по вопросам экономического сотру­дни­чества, было принято решение о необходимости подготовки в кратчайшие сроки нового соглашения между пра­вительствами Российской Федерации и Грузии, при участии Юго-Осетинской и Северо-Осетинской сторон, об эко­но­мическом восстановлении и развитии районов, пострадавших в результате грузино-осетинского конфликта. Учас­тники встречи подчеркнули важность скорейшего заключения данного соглашения.

В целях придания дополнительного импульса восстановлению экономики на Юго-Осетинской территории, притоку инвестиций стороны договорились начать проработку вопросов развития торгово-экономических связей, создания совместных предприятий хозяйствующими субъектами сторон, участвующих в урегулировании конфликта, формирования условий для внедрения оптимальных форм интенсивного экономического развития.

Участники встречи договорились, что будут продолжены консультации по экономическому блоку проблем для достижения дальнейших позитивных сдвигов в этом направлении.

В ходе встречи состоялся заинтересованный обмен мнениями по усовершенствованию механизмов содействия добровольному организованному возвращению беженцев и вынужденно перемещенных лиц в места их прежнего постоянного проживания, разработке действенной системы защиты их законных прав и интересов, а также разре­ше­нию связанных с ними правовых и социально-экономических проблем. Участники встречи отметили, что к нас­тоя­щему времени возвратилось несколько сот семей.

Принимая во внимание важность документов, удостоверяющих личность, для реализации неотъемлемых прав человека стороны согласились поручить своим компетентным органам рассмотреть возможность взаимоприемлемого разрешения данной проблемы для сторон-участниц переговорного процесса.

Вновь подчеркнув важность определения основ государственно-правового аспекта отношений между ними, стороны согласились о проведении консультаций по данному вопросу в рамках встреч экспертных групп.

Встреча проходила в атмосфере конструктивности и взаимного уважения.

За Грузинскую сторону Э. Шеварднадзе.

За Юго-Осетинскую сторону Л. Чибиров.

20 июня 1998 г.

(Газета “Свободная Грузия”, № 158, 23 июня, 1998)

 

 

Постановление Государственной Думы Федерального СобраниЯ Российской Федера­ции о необходимости нормализации пограничного и таможенного режимов на абхазском участке Государственной границы Российской Федерации

19 декабря 1994 года в связи с развитием конфликта в Чеченской Республике и ввиду опасности, которая исходила с территорий Азербайджанской Республики и Грузии (в том числе с территории Абхазии), Правительство Российской Федерации приняло постановление № 1394 “О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия”. В пункте 8 указанного Поста­новления оговорено, что введение вышеназванных мер вызвано особыми обстоятельствами и носит временный характер.

В соответствии с указанным Постановлением был временно прекращен пропуск через Государственную границу Рос­сийс­кой Федерации лиц, транспортных средств, грузов и товаров, следующих из Азербайджанской Республики и Грузии, в том числе из Абхазии.

В настоящее время ситуация коренным образом изменилась. Устранены обстоятельства, препятствовавшие уста­новлению нормального пограничного и таможенного режимов на абхазском участке Государственной границы Российской Федерации, главным образом по реке Псоу и по Черному морю. Несмотря на это, Правительство Рос­сийской Федерации и Министерство иностранных дел Российской Федерации не проявляют инициативу в восста­новлении экономических и культурных связей между Российской Федерацией и Абхазией.

Применение мер по временному ограничению пересечения абхазского участка Государственной границы Российской Федерации нанесло и продолжает наносить значительный ущерб экономике Абхазии. Особенно страдает от этого гражданское население - люди разных национальностей, и, прежде всего население, родным языком для которого является русский, в том числе граждане Российской Федерации, проживающие на территории Абхазии. Численность такого населения в Абхазии составляет более 70 тысяч человек. В основном это жители городов и поселков городского типа, не связанные с сельским хозяйством. Население, родным языком для которого является русский, в Абхазии нуждается в поддержке Российской Федерации.

Применение указанных мер в отношении Абхазии наносит большой ущерб и самой России, которая теряет дружественного соседа, несет ничем не оправданные потери. Нарушены исторически сложившиеся в течение десятилетий экономические связи между Россией и Абхазией.

Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации считает, что необходима нормализация пограничного и таможенного режимов на абхазском участке Государственной границы Российской Федерации. Для проезда транспортных средств, провоза грузов, прохода граждан на указанном участке границы нужно установить такой порядок, какой установлен на других участках Государственной границы Российской Федерации с государст­вами-участниками Содружества Независимых Государств.

В связи с вышеизложенным Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации постановляет:

1. Предложить Президенту Российской Федерации внести в Совет глав государств Содружества Независимых Государств предложение об отмене ограничений, установленных решениями Совета в отношении Абхазии.

2. Предложить Правительству Российской Федерации отменить постановление Правительства Российской Федера­ции от 19 декабря 1994 года № 1394 “О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия” в связи с изменением ситуации.

3. Предложить субъектам Российской Федерации активизировать процесс заключения соглашений об экономи­ческом и о культурном сотрудничестве с Абхазией.

5. Настоящее Постановление вступает в силу со дня его принятия.

Председатель Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Г. Селезнев.

24 июня 1998 г.

(Ведомости Федерального Собрания Российской Федерации, М., 1998, № 20, стр. 65-67)

 

РезолюциЯ Европарламента о ситуации в Грузии

- Учитывая ранее принятые резолюции о ситуации в Грузии,

- Учитывая Заявление Совета Безопасности ООН от 28 мая 1998 года,

- Учитывая Заявление Евросоюза от 2 июня 1998 года,

Европарламент:

А. Выражает глубокое сожаление по поводу произошедших тяжелых боев в Гальском районе Абхазии (Грузия), в результате которых погибло множество мирных граждан, и большая часть грузинского населения была вынуждена покинуть родные дома.

Б. Отмечает, что ухудшение ситуации в Гальском районе создает серьезную угрозу проводимому под эгидой ООН процессу по окончательному урегулированию конфликта и наносит ущерб безопасности в Кавказском регионе.

В. Выражает обеспокоенность по поводу замедления мирного процесса, цель которого должна состоять в мирном урегулировании имеющегося в регионе конфликта на основе абсолютного уважения единства и территориальной целостности Грузии.

Г. В данном контексте выражает обеспокоенность по поводу безопасности работников международной помощи, представителей Миссии ООН в Грузии и коллективных миротворческих сил СНГ.

Д. Отмечает тот факт, что в течение последнего года неоднократно имели место попытки дестабилизации процесса демократического и политического развития в Грузии, в том числе наиболее серьезным был факт попытки посягатель­ства на жизнь Президента Шеварднадзе.

Е. Выражает полную поддержку непрерывному политическому и экономическому прогрессу в Грузии, что отразилось в подписанном между Евросоюзом и Грузией Соглашении о партнерстве и сотрудничестве.

Ж. Отмечает достижения Грузии в области укрепления демократии, строительства правового государства и защиты основных прав человека,

1. Строго осуждает осуществленное недавно в Гальском районе Абхазии (Грузия) насилие против грузинского населения.

2. Призывает стороны строго соблюдать условия Протокола о прекращении огня и разъедении сил от 14 мая 1994 года, как и взятое обязательство о неприменении силы и урегулировании конфликта только мирным путем.

3. Призывает каждую из сторон проявлять достаточно политической воли, чтобы достичь значительных

резуль­татов как путем проводимых под эгидой ООН мирных переговоров, так и прямого диалога.

4. Призывает каждую из сторон выполнить взятые обязательства по безопасному возвращению беженцев и насильственно перемещенных лиц в родные дома.

5. Призывает Российскую Федерацию внести свой вклад в претворение в жизнь проводимого под эгидой ООН мир­ного процесса.

6. Призывает Еврокомиссию и Совет Евросоюза оказывать необходимую помощь беженцам из этого района.

7. Подчеркивает значение Программы Совета Европы по т.н. усилительным средствам взаимного доверия, как мощного инструмента примирения грузин и Абхазии, и призывает Еврокомиссию и Совет Евросоюза поддержать эту инициативу.

8. Призывает государства - члены Евросоюза, в целях восстановления межнационального диалога, финансировать двуязычную радиокомпанию “Эрто6а”, которую организует Совет Европы на основе добровольных взносов госу­дарств - его членов.

9. Поручает президенту Европарламента передать эту Резолюцию Еврокомиссии, Совету Евросоюза, Прави­тельству и Парламенту Грузии и Российской Федерации.

17 Июля

(www.europa.eu.intГазета “Свободная Грузия”, № 186, 24 июля, 1998)

 

ЗаклюЧительное заЯвление по итогам второй встречи грузинской и абхазской сторон, состоявшейся в Женеве с 23 по 25 июля 1998 года

1. С 23 по 25 июля 1998 года в Женеве состоялась встреча грузинской и абхазской сторон, которая проходила под эгидой Организации Объединенных Наций с участием представителей Российской Федерации в качестве содействую­щей стороны, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), государств, входящих в Группу друзей Генерального секретаря ООН, Великобритании, Германии, Российской Федерации, Соединенных Штатов Америки и Франции, в качестве наблюдателей. В обсуждении также участвовали в части, касающейся их деятельности, представители Программы развития ООН (ПРООН), Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев (УВКБ), Управления ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГБ).

2. В ходе встречи состоялся обмен мнениями по следующим пунктам повестки дня:

- Анализ состояния переговоров по главным аспектам полномасштабного урегулирования конфликта и выявление областей, где возможен реальный политический прогресс;

- Разработка действенных механизмов сохранения режима прекращения огня и конкретных гарантий невозобнов­ления военных действий;

- Проблемы возвращения беженцев и перемещенных лиц;

- Усиления в экономической, гуманитарной и социальной областях.

3. Участники встречи вновь заявили о своей поддержке продолжении Генерального секретаря ООН по усилению участия Организации Объединенных Наций в миротворческом процессе, ориентированном на достижение всеобъемлющего политического урегулирования. Они признают, что процесс, начатый по инициативе Генерального секретаря, продолжается и должен продолжаться более активно.

4. Стороны приветствовали начало претворения в жизнь программы действий и работы механизма, договоренность о котором была достигнута на предыдущей встрече в Женеве, включая создание Координационного совета и трех рабочих групп в его рамках. На своем заседании 18 декабря 1997 года Координационный совет утвердил положение о его функционировании.

Вместе с тем было отмечено, что созданный в Женеве механизм еще не заработал в полную меру. Остаются не­вы­полненными некоторые ключевые положения принятого в Женеве Заключительного заявления и решения Координационного совета. Они указали на необходимость полного выполнения предыдущих решений.

5. Специальный представитель Генерального секретаря ООН по Грузии, представители Российской Федерации, как содействующие стороны, ОБСЕ и государств-членов Группы друзей Генерального секретаря ООН выразили оза­боченность в связи с тем, что, несмотря на энергичные усилия по активизации мирного процесса, стороны по преж­нему далеки от согласия по ключевым проблемам урегулирования. Они подчеркнули, что главная ответствен­ность за решение имеющихся между сторонами проблем лежит на самих сторонах в конфликте. Они призвали стороны в конфликте воздерживаться от любых действии, которые могут подорвать предпринимаемые усилия, сделать все возможное для поддержки мирного процесса и проявить необходимую политическую волю, с тем чтобы можно было добиться конкретных результатов по основным вопросам.

6. Участники подчеркнули важность двусторонних контактов и прямого диалога между сторонами на разных уровнях и в разных сферах, включая деятельность совместной двусторонней Координационной комиссии по прак­тическим вопросам, которые являются существенной составной частью мирного процесса и они должны быть поддер­жаны. Специальный представитель Генерального секретаря ООН, Российская Федерация, ОБСЕ и Группа друзей Генерального секретаря ООН подтвердили, что они будут и дальше оказывать сторонам всяческое содействие в достижении взаимоприемлемых договоренностей.

7. Стороны подтвердили свою приверженность тбилисскому Заявлению от 14 августа 1997 года, в частности:

- решимость покончить с разделившим их конфликтов и восстановить отношения мирной жизни и взаимного уважения;

- убежденность в том, что настала пора встать на путь, ведущий к миру и благополучию, с чувством достоинства и взаимной терпимости действовать совместно в духе компромисса и примирения;

- обязательство не прибегать к силе для решения разделяющих их проблем и ни при каких условиях не допускать возобновления кровопролития. Любые разногласия будут решаться исключительно мирными, политическими средствами путем переговоров и консультаций.

8. Участники встречи серьезно обеспокоены ситуацией в области безопасности событий в зоне конфликта, которая в последнее время резко обострилась. Стороны изложили свои оценки происшедших в зоне безопасности событий, обменялись мнениями о путях разрешения сложившейся ситуации. Консультации по этим вопросам будут продолжены. (Позиции сторон прилагаются)

9. Стороны подчеркнули необходимость незамедлительного выполнения принятого Координационным советом решения, разработать механизм, в котором могли бы принимать участие представители сторон, Миссии ООН по наблюдению в Грузии (МООННГ) и/или Коллективных сил по поддержанию мира Содружества Независимых Государств (КСПМ), для расследования и предупреждения фактов являющихся нарушением московского Соглашения о прекращении огня и разъединения сил от 14 мая 1994 года, диверсионно-террористических актов, совершаемых в зоне конфликта.

10. Стороны вновь подтвердили свое согласие воздерживаться от враждебной пропаганды по отношению друг к другу и принимать меры по содействию созданию атмосферы взаимного доверия и взаимопонимания. Участники встречи с признательностью восприняли приглашение правительства Грузии провести в Афинах в этом году спе­ци­аль­ную встречу сторон для разработки мер по укреплению взаимного доверия и взаимопонимания, как это пре­дусмотрено Протоколом третьей сессии Координационного совета.

11. Стороны вновь подтвердили ранее принятое ими обязательство относительно права беженцев и перемещенных лиц на добровольное возвращение к местам их прежнего постоянного проживания.

Они всесторонне обсудили практические вопросы, связанные с возвращением беженцев, и решили продолжить работу по этим вопросам. (Позиции сторон прилагаются)

12. Стороны подтвердили свою приверженность делу обеспечения свободного передвижения и безопасности работников по предоставлению гуманитарной помощи, с тем чтобы они могли получить доступ к нуждающимся и оказывать им содействие.

13. Участники встречи отметили важность координации действий МООННГ и КСПМ по стабилизации ситуации в зоне конфликта и по недопущению вооруженных столкновений.

Приложение

Позиции сторон по пункту 8

Позиция грузинской стороны

Грузинская сторона осуждает боевые действия и акты насилия, имевшие место в Гальском районе в мае с.г., в результате которых, как это отмечено в докладе Генерального секретаря ООН (документ S/1998/647) около 40 000 человек из Гальского района вынуждены были вторично искать убежища на другом берегу реки Ингури, а между­народное сообщество стало свидетелем того, как оказанная им помощь была предана огню, когда дома, на сооружение которых было затрачено более 2 млн. долл. США из средств УВКБ были преднамеренно подожжены с целью изгнания людей из их родных мест.

Грузинская сторона считает, что эти действия являются проявлением новой волны этнической чистки в отношении грузинского населения Абхазии.

Она с сожалением отмечает, что ситуация в Гальском районе и на сегодняшний день остается нестабильной и напряженной.

Позиция абхазской стороны

В результате спровоцированного грузинской стороной в мае 1998 года, вооруженного конфликта в Гальском районе Абхазии, а также непрекращающихся противоправных действий террористических и диверсионных групп “Белый легион” и “Лесные братья”, продолжающейся установки мин и других актов насилия, жертвами которых становиться прежде всего абхазская милиция и Миротворческие силы, а также местные жители, беженцы и перемещенные лица, персонал МООННГ и представители другого международного персонала, работающего в Абхазии, обстановка в районе обострилась и вызывает серьезную озабоченность.

Позиции сторон по пункту 11

Позиция грузинской стороны

Грузинская сторона считает, что для осуществления процесса скорейшего возвращения беженцев и перемещенных лиц необходимы определенные условия. С этой целью она предложила создать рабочую группу с участием пред­ставителей сторон, ООН, Российской Федерации и стран-членов Группы друзей Генерального секретаря ООН, которая разработает и осуществит план добровольного, безопасного и достойного возвращения беженцев и пере­мещенных лиц, прежде всего в Гальский район (в старых границах).

При этом должны быть разработаны и осуществлены и меры международных гарантий непрерывности

процесса возвращения беженцев и перемещенных лиц и обеспечения их безопасности в местах возвращения.

В непосредственной прямой увязке с процессом устойчивого и организованного возвращения беженцев и переме­щенных лиц, прежде всего в Гальский район (в старых границах), должны осуществляться меры экономического восстановления региона и нормализация пограничного и таможенного режима.

При этом должны предприниматься меры по приглашению международных организаций и стран-доноров с целью выделения ресурсов для процесса возвращения беженцев и перемещенных лиц и для восстановления экономики Абхазии, как рекомендовано миссией ООН по определению нужд.

Грузинская сторона подчеркнула, что реальное возвращение беженцев и перемещенных лиц возможно лишь при усло­вии четкого определения территории и временных рамок возвращения, конкретных мер, гарантирующих безопасность возвращающихся лиц и непрерывность данного процесса, а также механизмов ее реализации. Отказ абхаз­ской стороны от принятия этих необходимых условий указывает на лишь декларативный характер ее заявлений о согласии на возвращение беженцев и перемещенных лиц.

Позиция абхазской стороны

С началом процесса организованного возвращения беженцев в Гальский район будут приняты меры по снятию ограничений, установленных Постановлением правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 года и Реше­нием глав государств СНГ от 19 января 1996 года. В этой связи абхазская сторона считает необходимым скорейшее подписание проектов “Соглашения о мире и гарантиях по предотвращению вооруженных столкновений” и “Протокола о возвращении беженцев в Гальский район и мерах по восстановлению экономики”, подготовленных в ходе июньских грузино-абхазских консультаций.

(www.un.org/russian)

 

РезолюциЯ 1187 (1998) Совета Безопасности ООН от 30 июля 1998 года

Совет Безопасности,

подтверждая все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1150 (1998) от 30 января 1998 года, ссылаясь на заявление своего Председателя от 28 мая 1998 года (S/PRST/1998/16) и ссылаясь также на письмо своего Председателя на имя Генерального секретаря от 10 июля 1998 года (S/1998/633),

рассмотрев доклад Генерального секретаря от 14 июля 1998 года (S/1998/647 и Add.1),

будучи глубоко обеспокоен сохранением напряженной и конфронтационной обстановки в Зугдидском и Гальском районах, а также опасностью возобновления боев,

будучи глубоко обеспокоен также нежеланием обеих сторон отказаться от насилия и серьезно рассмотреть мирные варианты урегулирования конфликта,

поддерживая энергичные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также группы друзей Генерального секретаря и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) с целью предотвратить возобновление боевых действий и придать новый импульс переговорам в рамках осуществляемого под эгидой Организации Объе­диненных Наций мирного процесса, и приветствуя в этой связи принятие сторонами Заключительного заявления встречи, состоявшейся в Женеве 23-25 июля 1998 года, и сопутствующее заявление группы друзей Генерального секретаря (S/1998/647/Add.1),

вновь подтверждая необходимость строгого соблюдения сторонами прав человека, выражая свою поддержку усилиям Генерального секретаря по изысканию путей улучшения положения с их соблюдением как неотъемлемой части деятельности, направленной на достижение всеобъемлющего политического урегулирования, и отмечая новые элементы в работе Отделения Организации Объединенных Наций по правам человека в Абхазии, Грузия,

приветствуя роль Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и Коллектив­ных сил Содружества Независимых Государств по поддержанию мира (миротворческие силы СНГ) в качестве стабилизирующих факторов в зоне конфликта, отмечая хорошее сотрудничество между МООННГ и миротворческими силами СНГ и подчеркивая важность продолжения тесного сотрудничества и координации между ними при выполнении их соответствующих мандатов,

1) приветствует доклад Генерального секретаря от 14 июля 1998 года;

2) вновь заявляет о своей глубокой обеспокоенности по поводу возобновления боевых действий, которое имело место в мае 1998 года, и призывает стороны строго соблюдать Московское соглашение о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) (Московское соглашение), а также протокол о прекращении огня, подписанный 25 мая 1998 года, и все их обязательства воздерживаться от применения силы и решать спорные вопросы исключительно мирными средствами;

3) выражает свою глубокую обеспокоенность по поводу крупного потока беженцев в результате недавних боевых действий, вновь подтверждает право всех беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II), призывает обе стороны выполнить свои обязательства в этом отношении и требует, в частности, чтобы абхазcкая сторона согласилась на безоговорочное и немедленное возвращение всех лиц, оказавшихся перемещенными после возобновления в мае 1998 года боевых действий;

4) осуждает умышленное разрушение домов абхазскими силами, мотив которого, по-видимому, состоит в том, чтобы изгнать людей из родных мест;

5) напоминает о выводах Лиссабонской встречи ОБСЕ на высшем уровне (S/1997/57, приложение) в отношении положения в Абхазии, Грузия, и вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта;

6) выражает свою глубокую обеспокоенность по поводу крайне трудной гуманитарной ситуации, в которой оказа­лись перемещенные из Гальского района лица, а также люди, остающиеся в этом районе, и по поводу серьезных не­га­ти­в­ных последствий, которые недавние события имели для международных гуманитарных усилий в Гальском районе;

7) вновь заявляет, что главная ответственность за достижение мира лежит на самих сторонах, и напоминает им, что сохранение у международного сообщества готовности оказывать им помощь зависит от их продвижения вперед в этом отношении;

8) призывает стороны безотлагательно проявить необходимую политическую волю для достижения существенных результатов по ключевым вопросам переговоров, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии, в рамках осуществляемого под эгидой Организации Объединенных Наций мирного процесса и путем прямого диа­лога и всемерно способствовать усилиям, предпринимаемым Генеральным секретарем и его Специальным пред­ста­вителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ;

9) приветствует состоявшуюся в Женеве 23-25 июля 1998 года встречу сторон и призывает их продолжать и активизировать свое активное участие в этом процессе, начатом Генеральным секретарем с целью достичь всеобъемлющего политического урегулирования;

10) напоминает сторонам об их обязательствах относительно принятия всех зависящих от них мер и координации их усилий по обеспечению защиты и безопасности международного персонала и призывает их в полном объеме и безотлагательно выполнить эти обязательства, включая создание совместного механизма расследования и предотвращения актов, которые представляют собой нарушения Московского соглашения, и террористических актов в зоне конфликта;

11) осуждает акты насилия против персонала МООННГ, возобновление установки мин в Гальском районе, а также нападения вооруженных групп, действующих в Гальском районе с грузинской стороны реки Ингури, на миротворческие силы СНГ и требует от сторон, в частности от грузинских властей, принятия решительных мер к тому, чтобы положить конец подобным актам, которые подрывают мирный процесс;

12) вновь выражает свою глубокую озабоченность проблемой безопасности МООННГ, приветствует меры, уже принятые для улучшения условий в области безопасности, с тем чтобы свести к минимуму опасность для персонала МООННГ и создать условия для выполнения предусмотренных ее мандатом задач, подчеркивает необходимость продолжать принимать дальнейшие меры в этой области, приветствует также данное Генеральным секретарем поручение постоянно держать вопрос о безопасности МООННГ в поле зрения и призывает обе стороны содействовать осуществлению практических мер, которые могут потребоваться для выполнения этого поручения;

13) выражает свою обеспокоенность по поводу кампании, развернутой в средствах массовой информации Абхазии, Грузия, и актов запугивания МООННГ и призывает абхазскую сторону прекратить эти акты;

14) постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 1999 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат или присутствие миротворческих сил СНГ;

15) просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет, через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить ему доклад о ситуации в Абхазии, Грузия, в том числе об операциях МООННГ, и выражает намерение провести обзор деятельности Миссии в свете доклада Генерального секретаря, учитывая, в частности, прогресс, достигнутый обеими сторонами в создании безопасных условий, в которых МООННГ может осуществлять свой нынешний мандат, и в достижении политического урегулирования;

16) постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.

(www.un.org/russian; Газета “Свободная Грузия”, № 197, 4 августа, 1998)

 

Протокол пЯтой сессий Координационного Совета грузинской и абхазской сторон

Пятая сессия Координационного совета, созданного на основе Заключительного заявления по итогам встречи грузинской и абхазской сторон (Женева, 17-19 ноября 1997 года), состоялась в г. Сухуми 2 сентября 1998 года, под эгидой ООН и председательством Специального представителя Генерального Секретаря ООН г-на Ливиу Бота.

Принятая повестка дня включала следующие пункты:

1. Вопросы, относящиеся к устойчивому невозобновлению боевых действий и вопросы безопасности;

2. Беженцы и лица, перемещенные внутри страны:

3. Экономические и социальные проблемы.

4. Грузинская сторона была представлена делегацией во главе с господином Важей Лордкипанидзе.

Абхазская сторона была представлена делегацией во главе с господином Cеpгеем Багапш.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-12-07; просмотров: 57; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.21.162.87 (0.092 с.)