Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Перевод с английского дмитрия А. Ивахненко по переводу с пали ньянапоника тхеры.

Поиск


О днажды Благословенный пребывал в Саватти, в Роще Джеты, в Монастыре Анатапиндики. Там он обратился к монахам: «Монахи!»

«Да, учитель» - отвечали монахи Благословенному.

Благословенный сказал: «Есть пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость. Какие пять?

Чувственные желания - это препятствие, помеха, которая подавляет осознанность и ослабляет мудрость. Недоброжелательность… лень и апатия... неугомонность и беспокойство... сомнение - это препятствие, помеха, которая подавляет осознанность и ослабляет мудрость. Таковы пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость. И когда монах не отбросил эти пять препятствий, помех, что подавляют осознанность и ослабляют мудрость, то он обессилен и слаб в различении: для него нет возможности понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него нет возможности достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении.

Представьте себе реку, текущую с гор - уходящую вдаль, с бурным потоком, несущую всё с собой. И вот человек открывает каналы с обоих берегов, уводящие от неё прочь, а потому течение в середине реки будет рассеяно и рассредоточено. Она не будет уходить вдаль, поток перестанет быть бурным, и она не будет нести с собой всё. Точно также, когда монах не отбросил эти пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость, он обессилен и слаб в различении: для него нет возможности понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него нет возможности достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении.

А теперь, когда монах отбросил эти пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость, он силён в различении: для него есть возможность понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него есть возможность достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении.

Представьте себе реку, текущую с гор - уходящую вдаль, с бурным потоком, несущую всё с собой. И вот человек закрывает каналы с обоих берегов, уводящие от неё прочь, а потому течение в середине реки будет собрано и сосредоточено. Она будет уходить вдаль, поток станет бурным, и она будет нести с собой всё. Точно также, когда монах отбросил эти пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость, он силён в различении: для него есть возможности понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него есть возможность достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении».

 

Упаджхаттхана сутта: Темы для созерцания АН 5.57

 

  редакция перевода: 20.01.2011 Перевод с английского: SV источник: www.accesstoinsight.org  

 

«Таковы пять тем, над которыми человек должен часто размышлять - не важно, мужчина он или женщина, монах или мирянин. Какие пять? «Я подвержен старению, и не способен избежать старения» - такова первая тема, над которой человек должен часто размышлять - не важно, мужчина он или женщина, монах или мирянин. «Я подвержен болезням, и не способен избежать болезней»... «Я подвержен смерти, и не способен избежать смерти»... «Я буду отлучён от всего, что мне дорого и притягательно»... «Я владелец собственных поступков (камма), я наследник своих поступков, я рождён своими поступками, я связан своими поступками, мои поступки - это мой судья. Что бы я не делал - хорошее или плохое - я унаследую [плод этих поступков]». Таковы пять тем, над которыми человек должен часто размышлять - не важно, мужчина он или женщина, монах или мирянин. 1). И теперь, опираясь на какие рассуждения, следует часто размышлять… над тем что «Я подвержен старению, и не способен избежать старения»? Есть существа, которые опьянены молодостью. Будучи опьянёнными молодостью, они совершают проступки телом, речью, умом. Но когда они часто размышляют над данной темой, их опьянённость молодостью либо полностью исчезает, либо становится слабее… 2). И теперь, опираясь на какие рассуждения, следует часто размышлять… над тем что «Я подвержен болезням, и не способен избежать болезней»? Есть существа, которые опьянены здоровьем. Будучи опьянёнными здоровьем, они совершают проступки телом, речью, умом. Но когда они часто размышляют над данной темой, их опьянённость здоровьем либо полностью исчезает, либо становится слабее… 3). И теперь, опираясь на какие рассуждения, следует часто размышлять… над тем что «Я подвержен смерти, и не способен избежать смерти»? Есть существа, которые опьянены жизнью. Будучи опьянёнными жизнью, они совершают проступки телом, речью, умом. Но когда они часто размышляют над данной темой, их опьянённость жизнью либо полностью исчезает, либо становится слабее… 4). И теперь, опираясь на какие рассуждения, следует часто размышлять… над тем что «Я буду отлучён от всего, что мне дорого и притягательно»? Есть существа, которые охвачены желанием и страстью к тому, что они считают дорогим и притягательным. Из-за этой страсти они совершают проступки телом, речью, умом. Но когда они часто размышляют над данной темой, их желание и страсть к тому, что они считают дорогим и притягательным, либо полностью исчезает, либо становится слабее… 5). И теперь, опираясь на какие рассуждения, следует часто размышлять… над тем что «Я владелец собственных поступков, я наследник своих поступков, я рождён своими поступками, я связан своими поступками, мои поступки - это мой судья. Что бы я не делал - хорошее или плохое - я унаследую [плод этих поступков]»? Есть существа, которые ведут себя скверно в отношении действий тела, речи и ума. Но когда они часто размышляют над данной темой, это их плохое поведение либо полностью исчезает, либо становится слабее… И теперь, ученик благородных рассуждает так: «Не только я подвержен старению и не способен избежать старения. И другие существа - прошлые и будущие, умирающие и рождающиеся вновь - все они тоже подвержены старению и не способны избежать старения». Когда ученик благородных часто рассуждает над этим, рождаются факторы Пути. Ученик благородных цепляется за этот Путь, развивает его и взращивает. По мере того, как он развивает и взращивает его, путы отбрасываются и одержимость желаниями угасает. Далее, ученик благородных рассуждает так: «Не только я подвержен болезням, и не способен избежать болезней»... «Не только я подвержен смерти и не способен избежать смерти»... «Не только я буду отлучён от всего, что мне дорого и притягательно»... «Не только я владелец собственных поступков, наследник своих поступков, рождён своими поступками, связан своими поступками, мои поступки - это мой судья. Что бы я не делал - хорошее или плохое - я унаследую [плод этих поступков]. Другие существа - прошлые и будущие, умирающие и рождающиеся вновь - все они тоже владельцы собственных поступков, наследники своих поступков, рождены своими поступками, связаны своими поступками, их поступки - это их судья. Что бы они не делали - хорошее или плохое - они унаследуют [плоды этих поступков]». Когда ученик благородных часто рассуждает над этим, рождаются факторы Пути. Ученик благородных цепляется за этот Путь, развивает его и взращивает. По мере того, как он развивает и взращивает его, путы отбрасываются и одержимость желаниями угасает. Подверженный рождению, Подверженный старению, подверженный смерти - Заурядный человек пугается тех, кто страдает, Оттого, что не избежит такой же участи. И если бы меня, подверженного этому, Пугали эти вещи, то это было бы неправильно для меня. По мере того, как я поддерживал в себе такое отношение - Зная Дхамму без обретений - Я превзошёл всякую опьянённость здоровьем, Молодостью и жизнью, Будучи тем, кто видит покой в отречении. Усердие возникло во мне, И я ясно узрел Освобождение. Никоим образом не мог я Впасть в чувственные наслаждения. Прожив святую жизнь, я не вернусь».

 

8. Yodhājīva-vagga.

Дхамма-вихарин сутта: Пребывающий в Дхамме АН 5.73

 

  редакция перевода: 18.05.2010 Перевод с английского: SV источник: www.accesstoinsight.org  

 

И тогда один монах отправился к Благословенному и, по прибытии, поклонившись ему, сел рядом. Затем он обратился к Благословенному: «Тот, кто пребывает в Дхамме, тот, кто пребывает в Дхамме» - так говорят, Учитель. До какой степени монах является тем, кто пребывает в Дхамме?» «Монах, бывает так, что некоторый монах изучает Дхамму: диалоги, сказания в прозе и стихе, объяснения, строфы, спонтанные восклицания, цитаты, истории рождения, поразительные события, беседы в виде вопросов и ответов1. Он тратит день на изучение Дхаммы. Он пренебрегает уединением. Он не предаётся внутреннему успокоению ума. Такой монах называется увлечённым в изучении, но не тем, кто пребывает в Дхамме. Бывает так, что некоторый монах берёт, так как он слышал и изучил, Дхамму, и обучает ей других во всех подробностях и деталях. Он тратит день на объяснение Дхаммы. Он пренебрегает уединением. Он не предаётся внутреннему успокоению ума. Такой монах называется увлечённым в объяснении, но не тем, кто пребывает в Дхамме. Бывает так, что некоторый монах берёт, так как он слышал и изучил, Дхамму, и повторяет её вслух по памяти во всех подробностях и деталях. Он тратит день на декламацию Дхаммы. Он пренебрегает уединением. Он не предаётся внутреннему успокоению ума. Такой монах называется увлечённым в декламации, но не тем, кто пребывает в Дхамме. Бывает так, что некоторый монах берёт, так как он слышал и изучил, Дхамму, и обдумывает её, размышляет над ней, изучаёт её своим интеллектом. Он тратит день на обдумывание Дхаммы. Он пренебрегает уединением. Он не предаётся внутреннему успокоению ума. Такой монах называется увлечённым в размышлении, но не тем, кто пребывает в Дхамме. Бывает так, что некоторый монах изучает Дхамму: диалоги, сказания в прозе и стихе, объяснения, строфы, спонтанные восклицания, цитаты, истории рождения, поразительные события, беседы в виде вопросов и ответов. Он не пренебрегает уединением. Он предаётся внутреннему успокоению ума. Такой монах называется тем, кто пребывает в Дхамме. Итак, монах, я объяснил тебе, кто является увлечённым в изучении, кто является увлечённым в объяснении, кто является увлечённым в декламации, кто является увлечённым в размышлении, кто является пребывающим в Дхамме. То, что должен сделать учитель - ради блага своих учеников, из-за сострадания к ним - я сделал для тебя. Вон там - подножия деревьев; там - пустые жилища. Практикуй джхану, монах. Не будь беспечным. Не впади потом в сожаление. Таково наше послание тебе».

 

  ↑     Самая ранняя классификация учений Будды.

 

Йодхаджива сутта: Воин (I) АН 5.75

 

  редакция перевода: 18.05.2010 Перевод с английского: SV источник: www.accesstoinsight.org  

 

«Монахи, есть пять типов воинов в мире. Какие пять? Бывает так, что воин, увидев облако пыли [поднятое вражеской армией] спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может идти в бой. Таковы некоторые воины. Это первый тип воина, которого можно найти в этом мире. Бывает так, что воин выдерживает вид облака пыли, но увидев навершие вражеского знамени, спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может идти в бой. Таковы некоторые воины. Это второй тип воина, которого можно найти в этом мире. Бывает так, что воин выдерживает вид облака пыли и навершия вражеского знамени, но, услышав гул [приближающейся вражеской армии] спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может идти в бой. Таковы некоторые воины. Это третий тип воина, которого можно найти в этом мире. Бывает так, что воин выдерживает вид облака пыли, вид навершия вражеского знамени, выдерживает гул, но в близком бою его сражают и он падает, раненый. Таковы некоторые воины. Это четвёртый тип воина, которого можно найти в этом мире. Бывает так, что воин выдерживает вид облака пыли, вид навершия вражеского знамени, выдерживает гул и близкий бой. Выиграв сражение, победоносный, он выходит во главе битвы. Таковы некоторые воины. Это пятый тип воина, которого можно найти в этом мире. Таковы пять типов воинов в этом мире. Точно также, монахи, есть пять подобных воинам личностей среди монахов. Какие пять? 1. Вот монах, увидев облако пыли, спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может вести святую жизнь. Объявляя о своей слабости в обучении, он оставляет его и возвращается к низшей жизни [домохозяина]. И что в его случае означает облако пыли? Вот монах слышит: «В той деревне или в том городе есть прекрасная, очаровательная девушка или женщина, с бесподобной фигурой, как цветок лотоса». Услышав это, он спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может вести святую жизнь. Объявляя о своей слабости в обучении, он оставляет его и возвращается к низшей жизни. В его случае это является облаком пыли. Такой человек, я говорю вам, подобен воину, который, увидев облако пыли [поднятое вражеской армией] спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может идти в бой. Таковы некоторые личности. Такова первая подобная воину личность, что можно встретить среди монахов. 2. Далее, бывает так, что монах выдерживает вид облака пыли, но, увидев навершие вражеского знамени, спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может вести святую жизнь. Объявляя о своей слабости в обучении, он оставляет его и возвращается к низшей жизни [домохозяина]. И что в его случае означает навершие вражеского знамени? Вот монах не только слышит, что «в той деревне или в том городе есть прекрасная, очаровательная девушка или женщина, с бесподобной фигурой, как цветок лотоса», но и видит сам, что в этой деревне или в этом городе есть прекрасная, очаровательная девушка или женщина, с бесподобной фигурой, как цветок лотоса. Увидев её, он спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может вести святую жизнь. Объявляя о своей слабости в обучении, он оставляет его и возвращается к низшей жизни. В его случае это является навершием вражеского знамени. Такой человек, я говорю вам, подобен воину, который выдерживает вид облака пыли, но, увидев навершие вражеского знамени, спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может идти в бой. Таковы некоторые личности. Такова вторая подобная воину личность, что можно встретить среди монахов. 3. Далее, бывает так, что монах выдерживает вид облака пыли и вид навершия вражеского знамени, но, услышав гул [вражеской армии], он спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может вести святую жизнь. Объявляя о своей слабости в обучении, он оставляет его и возвращается к низшей жизни [домохозяина]. И что в его случае означает гул? Вот монах уходит в безлюдную местность, к подножию дерева или в пустое жилище. К нему подходит женщина и хихикает над ним, вызывает его, громко смеётся и дразнит. По мере того, как она хихикает, вызывает, смеётся и дразнит его, он спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может вести святую жизнь. Объявляя о своей слабости в обучении, он оставляет его и возвращается к низшей жизни [домохозяина]. В его случае это является гулом [приближающейся вражеской армии]. Такой человек, я говорю вам, подобен воину, который выдерживает вид облака пыли и навершия вражеского знамени, но, услышав гул [вражеской армии], он спотыкается, бледнеет, не взращивает в себе решимости, не может идти в бой. Таковы некоторые личности. Такова третья подобная воину личность, что можно встретить среди монахов. 4. Далее, бывает так, что монах выдерживает вид облака пыли, вид навершия и гул, но в ближнем бою его сражают и он падает, раненый. И что в его случае означает ближний бой? Вот монах уходит в безлюдную местность, к подножию дерева или в пустое жилище. К нему подходит женщина и садится рядом с ним, ложится рядом с ним, бросается ему на шею. Когда она садится рядом с ним, ложится рядом с ним, бросается ему на шею - он, не оставляя обучения, не объявляя о своей слабости - совершает сексуальный акт. В его случае это является ближним боем. Такой человек, я говорю вам, подобен воину, который выдерживает вид облака пыли, вид навершия вражеского знамени и гул, но в ближнем бою его сражают и он падает, раненый. Таковы некоторые личности. Такова четвёртая подобная воину личность, что можно встретить среди монахов. 5. Далее, бывает так, что монах выдерживает вид облака пыли, вид навершия, гул и ближний бой. Выиграв сражение, победоносный, он выходит во главе битвы. И что в его случае означает победа в битве? монах уходит в безлюдную местность, к подножию дерева или в пустое жилище. К нему подходит женщина и садится рядом с ним, ложится рядом с ним, бросается ему на шею. Когда она подходит и садится рядом с ним, ложится рядом с ним, бросается ему на шею, он освобождает себя, вытаскивает себя и уходит прочь, туда, куда пожелает. Он ищет уединённое место: безлюдную местность, подножие дерева, гору, узкую горную долину, пещеру на склоне холма, кладбище, лесную чащу, открытое пространство, стог сена. Отправившись в безлюдную местность, к подножию дерева, в пустое жилище - он садится со скрещенными ногами, держит тело прямо, утверждает внимательность впереди. Отбросив жажду к миру, он пребывает с умом, лишённым жажды. От очищает ум от жажды. Отбросив недоброжелательность и злобу, он пребывает с умом, лишённым недоброжелательности, желающий благополучия всем живым существам. Он очищает ум от недоброжелательности и злобы. Отбросив лень и сонливость, он пребывает с умом, лишённым лени и сонливости, осознанный, бдительный, восприимчивый к свету. Он очищает ум от лени и сонливости. Отбросив беспокойство и взволнованность, он пребывает непоколебимым, с внутренне успокоенным умом. Он очищает ум от неугомонности и волнения. Отбросив неуверенность, он пребывает не имея сомнений, без запутанности по отношению к умелым умственным качествам. От очищает ум от неуверенности. Отбросив эти пять помех, искажений ума, что ослабляют мудрость, он, в достаточной мере оставивший чувственные удовольствия, оставивший неумелые качества - входит и пребывает в первой джхане: восторг и счастье, рождённые [этим] оставлением сопровождаются направлением ума [на объект медитации] и удержанием ума [на этом объекте]. С успокоением направления и удержания ума, он входит и пребывает во второй джхане: [его наполняют] восторг и счастье, рождённые сосредоточением, и единение ума, который свободен от направления и удержания - [он пребывает] во внутренней устойчивости. С успокоением восторга он становится невозмутимым, осознанный и бдительный, и ощущает счастье. Он входит и пребывает в третьей джхане, о которой Благородные говорят так: "Непоколебимый и осознанный, он пребывает в состоянии радости". С успокоением счастья и страдательности - вместе с более ранним исчезновением восторга и беспокойства - он входит и пребывает в четвёртой джхане: [он пребывает] в чистейшей невозмутимости и осознанности, в ни-удовольствии-ни-боли. Обладая таким сосредоточенным, очищенным и ярким, безукоризненным, лишённым изъянов, гибким, податливым, устойчивым и достигшим непоколебимости умом, он направляет и склоняет его к знанию окончания умственных загрязнений. Он видит так, как оно есть на самом деле - «Это - страдание… это - источник страдания… это - прекращение страдания… это - путь, ведущий к прекращению страдания… это - умственные загрязнения… это - источник умственных загрязнений… это - прекращение умственных загрязнений… это - путь, ведущий к прекращению умственных загрязнений». Его ум, зная так и видя так, освобождается от загрязнения чувственности, от загрязнения становления, от загрязнения невежества. С освобождением приходит знание: «Освобождён». Он распознаёт: «Рождение закончено. Святая жизнь прожита. Задача выполнена. Нет более ничего, что нужно было бы сделать в этом мире». В его случае это является победой в битве. Эта личность, я говорю вам, подобна воину, который может выдержать вид облака пыли, вид навершия вражеского знамени, гул и ближний бой. Выиграв сражение, победоносный, он выходит во главе битвы. Таковы некоторые личности. Такова пятая подобная воину личность, что можно встретить среди монахов. Таковы пять подобных воинам личностей среди монахов».

 

V.78 Anagata-bhayani suttaа1.
О будущих опасностях (вторая часть).


Монахи, пяти будущих опасностей вполне достаточно, если их учитывать, чтобы монах бдительно, пылко и решительно, постоянно стремился к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого. Каких именно пяти?
При этом монах напоминает себе: "Сейчас я молод, черноволос, одарён благами молодости на первом этапе жизни. Но придёт время, когда это тело будет страдать от старости. Когда человека одолевают старость и увядание, ему нелегко уделять внимание учениям Будды. Нелегко жить в уединённых жилищах в лесу или дикой местности.
Прежде чем произойдёт это нежелательное, неприятное, огорчительное событие, пусть я сначала приложу усилия к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществленного, с тем чтобы – одарённый этой Дхаммой – я жил в покое даже в старости."
Такова первая будущая опасность, которой вполне достаточно, если её учитывать, чтобы монах бдительно, пылко и решительно, постоянно стремился к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого.
Кроме того, монах напоминает себе: "Сейчас я свободен от болезней и недугов, одарён хорошим пищеварением: не слишком холодным, не слишком жарким, средней силы и выносливости. Но придёт время, когда это тело будет страдать от болезни. Когда человека одолевает болезнь, ему нелегко уделять внимание учениям Будды. Нелегко жить в уединённых жилищах в лесу или дикой местности.
Прежде чем произойдёт это нежелательное, неприятное, огорчительное событие, пусть я сначала приложу усилия к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого, с тем чтобы – одарённый этой Дхаммой – я жил в покое даже во время болезни."
Такова вторая будущая опасность, которой вполне достаточно, если её учитывать, чтобы монах бдительно, пылко и решительно, постоянно стремился к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого.
Кроме того, монах напоминает себе: "Сейчас еда в изобилии, легко даются пожертвования. Легко содержать себя за счёт сбора пожертвований и покровительства. Но придёт время, когда будет голод: еды будет недостаточно, пожертвования будут даваться с трудом, и будет нелегко содержать себя за счёт сбора пожертвований и покровительства. Во время голода люди соберутся там, где есть изобилие еды. Они будут там жить в тесноте и давке. Когда человек живёт в тесноте и давке, ему нелегко уделять внимание учениям Будды. Нелегко жить в уединённых жилищах в лесу или дикой местности.
Прежде чем произойдёт это нежелательное, неприятное, огорчительное событие, пусть я сначала приложу усилия к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого, с тем чтобы – одарённый этой Дхаммой – я жил в покое даже во время голода."
Такова третья будущая опасность, которой вполне достаточно, если её учитывать, чтобы монах бдительно, пылко и решительно, постоянно стремился к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого.
Кроме того, монах напоминает себе: "Сейчас люди живут в согласии, как друзья, не ссорясь, как молоко, смешанное с водой, относясь друг к другу с расположением. Но придёт время, когда будет опасность и вторжение варварских племён. Захватывая власть, они обступят сельскую местность. Во время опасности люди соберутся там, где безопасно. Они будут там жить в тесноте и давке. Когда человек живёт в тесноте и давке, ему нелегко уделять внимание учениям Будды. Нелегко жить в уединённых жилищах в лесу или дикой местности.
Прежде чем произойдёт это нежелательное, неприятное, огорчительное событие, пусть я сначала приложу усилия к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого, с тем чтобы – одарённый этой Дхаммой – я жил в покое даже во время опасности."
Такова четвёртая будущая опасность, которой вполне достаточно, если её учитывать, чтобы монах бдительно, пылко и решительно, постоянно стремился к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого.
Кроме того, монах напоминает себе: "Сейчас Сангха живёт в мире и согласии, без ссор, безмятежно, с одним учением. Но придёт время, когда в Сангхе произойдёт раскол. Когда Сангха расколота, нелегко уделять внимание учениям Будды. Нелегко жить в уединённых жилищах в лесу или дикой местности.
Прежде чем произойдёт это нежелательное, неприятное, огорчительное событие, пусть я сначала приложу усилия к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого, с тем чтобы – одарённый этой Дхаммой – я жил в покое даже во время раскола Сангхи."
Такова пятая будущая опасность, которой вполне достаточно, если её учитывать, чтобы монах бдительно, пылко и решительно, постоянно стремился к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого.
Таковы пять будущих опасностей, которых вполне достаточно, если их учитывать, чтобы монах бдительно, пылко и решительно, постоянно стремился к достижению ещё не достигнутого, исполнению ещё не выполненного, осуществлению ещё не осуществлённого.

 

Анагата-бхаяни сутта: О будущих опасностях III АН 5.79

 

  редакция перевода: 10.10.2009 Перевод с английского: SV источник: www.accesstoinsight.ru  

 

«Монахи, эти пять опасностей, которые ещё не появились в настоящем, появятся в будущем. Будьте бдительны к ним, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить их. Какие же это пять опасностей? 1. В будущем появятся монахи, не развитые в теле1, не развитые в нравственности, не развитые в уме, не развитые в мудрости. Будучи не развитыми в теле, не развитыми в нравственности, не развитыми в уме, не развитыми в мудрости, они будут постригать в монахи других и не смогут тренировать их в возвышенной нравственности, возвышенном уме и возвышенной мудрости. И эти тогда тоже будут не развитыми в теле… нравственности… уме… мудрости. И они, будучи не развитыми в теле… нравственности… уме… мудрости, будут постригать ещё следующих монахов, и также не смогут тренировать их в возвышенной нравственности, возвышенном уме и возвышенной мудрости. И тогда и эти монахи будут не развитыми в теле… нравственности… уме… мудрости. Таким образом, из искажённой Дхаммы проистекает искажённая дисциплина; из искажённой дисциплины, искажённая Дхамма. Это, монахи, первая из будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ней, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить её. 2. И ещё, в будущем появятся монахи, не развитые в теле, не развитые в нравственности, не развитые в уме, не развитые в мудрости. Будучи не развитыми в теле, не развитыми в нравственности, не развитыми в уме, не развитыми в мудрости, они будут брать к себе в ученики других и не смогут обучать их в возвышенной нравственности, возвышенном уме, возвышенной мудрости. И эти тогда тоже будут не развитыми в теле… нравственности… уме… мудрости. И они, будучи не развитыми в теле… нравственности… уме… мудрости, будут брать к себе в ученики других, и также не смогут тренировать их в возвышенной нравственности, возвышенном уме и возвышенной мудрости. И тогда и эти будут не развитыми в теле… нравственности… уме… мудрости. Таким образом, из искажённой Дхаммы проистекает искажённая дисциплина; из искажённой дисциплины, искажённая Дхамма. Это, монахи, вторая из будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ней, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить её. 3. И ещё, в будущем появятся монахи, не развитые в теле, не развитые в нравственности, не развитые в уме, не развитые в мудрости. Будучи не развитыми в теле... нравственности... уме... мудрости, в тот момент, когда они будут давать лекции о глубокой Дхамме или вести беседы, состоящие из ответов и вопросов, их ум будет становиться тусклым и мрачным, но они не будут замечать этого. Таким образом, из искажённой Дхаммы проистекает искажённая дисциплина; из искажённой дисциплины, искажённая Дхамма. Это, монахи, третья из будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ней, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить её. 4. И ещё, в будущем появятся монахи, не развитые в теле, не развитые в нравственности, не развитые в уме, не развитые в мудрости. Они, будучи не развитыми в теле... нравственности... уме... мудрости - не будут слушать, когда декламируются беседы, что являются словами Татхагаты - глубокие, совершенные, превосходящие все иные, связанные с пустотностью. Они не будут склонять к ним ухо, не будут утверждать свои сердца в их познании, не будут считать, что эти учения стоит постичь и практиковать. Но вместо этого они будут слушать, когда декламируются беседы, что являются книжными работами - трудами поэтов, что изящны в звучании и изящны в риторике, трудами чужаков, словами учеников. Они будут склонять к ним ухо. Они будут утверждать свои сердца в их познании. Они будут считать, что эти учения стоит постичь и практиковать. Таким образом, из искажённой Дхаммы проистекает искажённая дисциплина; из искажённой дисциплины, искажённая Дхамма. Это, монахи, четвёртая из будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ней, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить её. 5. И ещё, в будущем появятся монахи, не развитые в теле, не развитые в нравственности, не развитые в уме, не развитые в мудрости. Они, будучи не развитыми в теле... нравственности... уме... мудрости - будут старцами, что проживают в роскоши, апатичные, превосходящие других в своём падении, уклоняющиеся от своего долга практиковать в уединении. Они не будут прилагать усилий к достижению того, что ещё не достигнуто, к реализации того, что ещё не реализовано. Они станут образцом для будущего поколения, которое также станет проживать в роскоши, будет апатичным, превосходящим других в своём падении, уклоняющимся от своего долга практиковать в уединении. И новое поколение также не будет прилагать усилий к достижению того, что ещё не достигнуто, к реализации того, что ещё не реализовано. Таким образом, из искажённой Дхаммы проистекает искажённая дисциплина; из искажённой дисциплины, искажённая Дхамма. Это, монахи, пятая из будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ней, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить её».

 

  ↑     Согласно МН 36, человек, развитый в теле - это тот, чей ум не наводняется чувствами удовольствия, тогда как человек, развитый в уме, это тот, чей ум не наводняется чувствами боли.

 

9.Thera-vagga.

Анагата-бхаяни сутта: О будущих опасностях IV АН 5.80

 

  редакция перевода: 03.09.2009 Перевод с английского: SV источник: www.accesstoinsight.ru  

 

«Монахи, эти пять опасностей, которые ещё не появились в настоящем, появятся в будущем. Будьте бдительны к ним, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить их. Какие же это пять опасностей? 1. В будущем появятся монахи, у которых будет желание носить хорошие одеяния. Из-за этого желания они будут пренебрегать практикой ношения обносков; они будут игнорировать изолированные леса и проживание в диких местах; они переберутся в поселения, города и столицы, обосновываясь там. Ради одеяний они будут совершать многочисленные непристойные и неподобающие поступки. Это, монахи, первая из будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ней, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить её. 2. Затем, в будущем появятся монахи, у которых будет желание вкушать хорошую еду. Из-за этого желания они будут пренебрегать практикой хождения за подаянием; они будут игнорировать изолированные леса и проживание в диких местах; они переберутся в поселения, города и столицы, и, обосновываясь там, будут выискивать наилучшие вкусы кончиком своего языка. Ради еды они будут совершать многочисленные непристойные и неподобающие поступки. Это, монахи, вторая из будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ней, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить её. 3. Затем, в будущем появятся монахи, у которых будет желание проживать в хороших жилищах. Из-за этого желания они будут пренебрегать практикой проживания там, где в округе никого нет; они будут игнорировать изолированные леса и проживание в диких местах; они переберутся в поселения, города и столицы, обосновываясь там. Ради жилища они будут совершать многочисленные непристойные и неподобающие поступки. Это, монахи, третья из будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ней, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить её. 4. Затем, в будущем появятся монахи, проживающие поблизости с монахинями, женщинами-послушницами, женщинами-саманери. По мере их общения с монахинями, женщинами-послушницами, женщинами-саманери, можно будет ожидать либо их неудовлетворённости ведением святой жизни, либо совершения ими одного из главных проступков, за счёт чего они уйдут из монашества и вернутся к мирской жизни. Это, монахи, четвёртая из будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ней, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить её. 5. Затем, в будущем появятся монахи, проживающие поблизости с помощниками по монастырю и с послушниками. По мере их общения с помощниками по монастырю и с послушниками, можно будет ожидать, что они будут жить, накапливая всевозможное имущество, и заведут поля и огороды. Такова пятая будущая опасность… Это, монахи, пятая из будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ней, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить её. Монахи, таковы пять будущих опасностей, которые ещё не появились в настоящем, но появятся в будущем. Будьте бдительны к ним, и, будучи бдительными, поступайте так, чтобы устранить их».

 

18. Upāsaka-vagga.

 

V.174 Vera sutta.
Проступок.


[Это было в Саваттхи.]
Тогда домовладелец Анатхапиндика пришёл к Самому Почитаемому. Придя к Самому Почитаемому и поклонившись ему, он сел рядом. После того, как он сел рядом, Самый Почитаемый так сказал домовладельцу Анатхапиндике:
– Домовладелец, того, кто не воздерживается от пяти опасных проступков, называют безнравственным. И поступая так, он перевоплощается в аду. Каковы эти пять проступков?
Это уничтожение жизни, воровство, прелюбодеяние, ложь; употребление опьяняющих напитков и снадобий, приводящее к бездумному ошибочному поведению.
Домовладелец, того, кто не воздерживается от этих пяти опасных проступков, называют безнравственным. И поступая так, он перевоплощается в аду.
Домовладелец, того, кто воздерживается от пяти опасных про



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; просмотров: 337; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.38.184 (0.013 с.)