Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Между Правительством Российской Федерации и Правительством РеспубликиСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Болгарии о морском торговом судоходстве от 19 мая 1995 г. (извлечение) БМД. N 4. 2005 год
Статья 1
В настоящем Соглашении применяются следующие понятия: "судно Договаривающейся Стороны" - любое судно, зарегистрированное в соответствии с законодательством этой Договаривающейся Стороны и плавающее под ее флагом. Однако этот термин не включает в себя военные корабли и другие суда, эксплуатируемые в некоммерческих целях, а также гидрографические, научно-исследовательские и рыболовные суда; "член экипажа" - любое лицо, действительно выполняющее на борту судна во время рейса обязанности, связанные с эксплуатацией судна или обслуживанием на нем, и включенное в судовую роль; "компетентные морские органы": в отношении Российской Федерации - Департамент морского транспорта Министерства транспорта; в отношении Республики Болгарии - Министерство транспорта.
Статья 2
Договаривающиеся Стороны будут оказывать всемерное содействие реализации принципа свободы торгового мореплавания и воздерживаться от действий, которые могли бы нанести ущерб нормальному развитию международного судоходства.
Статья 3
Договаривающиеся Стороны содействуют установлению контактов между их организациями и службами, ответственными за деятельность морского транспорта.
Статья 4
1. Договаривающиеся Стороны соглашаются: а) поощрять участие судов Договаривающихся Сторон в перевозках между портами их стран; б) сотрудничать в устранении препятствий, которые могли бы затруднять развитие перевозок морем между портами их стран; в) не препятствовать судам одной Договаривающейся Стороны участвовать в перевозках морем между портами государства другой Договаривающейся Стороны и портами третьих стран. 2. Положения пункта 1 настоящей статьи не затрагивают право судов третьих стран участвовать в перевозках морем между портами государств Договаривающихся Сторон.
Статья 5
1. Каждая из Договаривающихся Сторон предоставит судам другой Договаривающейся Стороны такой же режим, как и своим судам, занятым в международном судоходстве, в отношении свободного доступа в порты, предоставления мест у причала и погрузочно-разгрузочного оборудования, посадки и высадки пассажиров, взимания портовых сборов и оказания услуг. 2. Положения пункта 1 настоящей статьи: а) не распространяются на порты, закрытые для иностранных судов; б) не применяются к деятельности, которая резервируется каждой из Договаривающихся Сторон для своих предприятий и организаций, включая каботаж, спасание и буксировку; в) не применяются к правилам об обязательной лоцманской проводке; г) не затрагивают применения правил, касающихся въезда, пребывания и выезда иностранцев.
Статья 6
Договаривающиеся Стороны будут принимать в пределах национального законодательства своих стран и портовых правил все необходимые меры для облегчения и ускорения морских перевозок, предотвращения не вызываемых необходимостью задержек судов и возможного упрощения действующих в портах административных, санитарных и таможенных формальностей.
Статья 7
1. Документы, удостоверяющие национальность судов, мерительные свидетельства и другие судовые документы, выданные или признаваемые одной Договаривающейся Стороной, будут признаваться и другой Договаривающейся Стороной. 2. Суда одной Договаривающейся Стороны, снабженные должным образом выданными документами об обмере судов, освобождаются от обмера в портах государств другой Договаривающейся Стороны. Эти документы будут приниматься за основу при исчислении портовых сборов.
Статья 8
Каждая из Договаривающихся Сторон признает удостоверения личности моряков, выданные компетентными органами другой Договаривающейся Стороны. Такими удостоверениями личности являются: - в отношении Российской Федерации - паспорт моряка; - в отношении Республики Болгарии - паспорт моряка.
Статья 9
Владельцам упомянутых в статье 8 настоящего Соглашения удостоверений личности моряков разрешается в качестве членов экипажа судна Договаривающейся Стороны, выдавшей удостоверение личности, находиться в течение времени пребывания судна в порту государства другой Договаривающейся Стороны в отпуске на берегу без виз в соответствии с правилами страны пребывания, при условии передачи капитаном судна списка членов экипажа местным компетентным органам. При сходе на берег и возвращении на судно эти лица должны проходить установленный контроль.
Статья 10
1. Владельцы упомянутых в статье 8 настоящего Соглашения удостоверений личности моряков, выданных одной Договаривающейся Стороной, могут въезжать на территорию или следовать через территорию государства другой Договаривающейся Стороны с целью прибытия на свое судно, возвращения в свою страну или с любой другой целью, приемлемой для компетентных органов другой Договаривающейся Стороны, с соблюдением национального законодательства и правил этой Договаривающейся Стороны. 2. Компетентные органы одной Договаривающейся Стороны разрешают члену экипажа судна другой Договаривающейся Стороны пребывание в больнице на своей территории в течение необходимого для лечения времени. 3. В интересах мореплавания капитану судна одной Договаривающейся Стороны, находящегося в порту государства другой Договаривающейся Стороны, или по его поручению члену экипажа, разрешается встретиться с дипломатическим или консульским представителем государства флага судна или представителем своей компании.
Статья 13
1. Если судно одной Договаривающейся Стороны потерпит кораблекрушение, сядет на мель, будет выброшено на берег или потерпит какую-либо иную аварию у берегов государства другой Договаривающейся Стороны, компетентные органы этой Стороны окажут пассажирам, экипажу, а также судну и его грузу такую же помощь и содействие, как и судну под своим собственным флагом. 2. Потерпевшее аварию судно одной Договаривающейся Стороны, его груз, запасы, а также иное имущество не облагаются таможенными пошлинами, если только они не предназначены для потребления или использования на территории государства другой Договаривающейся Стороны. 3. Положения пункта 2 этой статьи не отменяют применения законов и правил относительно временного складирования грузов, действующих на территориях государств Договаривающихся Сторон.
Статья 16
1. Компетентные органы одной Договаривающейся Стороны не рассматривают гражданские споры между судовладельцем, капитаном и другими членами экипажа в связи с трудовыми правоотношениями и работой на борту судна, плавающего под флагом другой Договаривающейся Стороны. 2. Компетентные органы одной Договаривающейся Стороны не осуществляют уголовную юрисдикцию в отношении преступления, совершенного на борту судна другой Договаривающейся Стороны, проходящего через территориальные воды первой Договаривающейся Стороны, за исключением случаев: а) если преступление влечет за собой нарушение спокойствия или порядка в ее территориальных водах; б) если последствия преступления распространяются на территорию государства, в котором находится судно; в) если пресекается незаконная торговля наркотическими, психотропными и радиоактивными веществами; г) если имеется согласие компетентного дипломатического и консульского должностного лица государства флага судна; д) если преступление совершено против мира и человечества. 3. В соответствии со своим национальным законодательством, каждая Договаривающаяся Сторона осуществляет уголовную юрисдикцию в отношении любого преступления, совершенного на борту судна другой Договаривающейся Стороны, во время его пребывания в ее порту или в ее внутренних морских водах.
======================== Конвенция о защите прав человека и основных свобод (Рим, 4 ноября 1950 г.) (с изменениями от 21 сентября 1970 г.,
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; просмотров: 154; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.161.199 (0.006 с.) |