Автор статьи, где и когда она была опубликована 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Автор статьи, где и когда она была опубликована



The article was written by...- статья была написана...

The author of the text is...- автор статьи...

The text (is)was published in...- статья была опубликована в...

The text (is)was in printed in...- статья была напечатана в...

Тема. Логические части.

The topic of the article is… — Тема статьи

The key issue of the article is… — Ключевым вопросом в статье является

The article under discussion is devoted to the problem… — Статью, которую мы обсуждаем, посвящена проблеме …

The author in the article touches upon the problem of… — В статье автор затрагивает проблему ….

I’d like to make some remarks concerning… — Я бы хотел сделать несколько замечаний по поводу…

I’d like to mention briefly that… — Хотелось бы кратко отметить …

I’d like to comment on the problem of… — Я бы хотел прокомментировать проблему …

The article under discussion may be divided into several logically connected parts which are… — Статья может быть разделена на несколько логически взаимосвязанных частей, таких как …

4. Краткое содержание.

The author starts by telling the reader that — Автор начинает, рассказывая читателю, что

At the beginning of the story the author — В начале истории автор

describes — описывает

depicts — изображает

touches upon — затрагивает

explains — объясняет

introduces — знакомит

mentions — упоминает

recalls - вспоминает

makes a few critical remarks on — делает несколько критических замечаний о

4. Краткое содержание.

The author starts by telling the reader that — Автор начинает, рассказывая читателю, что

At the beginning of the story the author — В начале истории автор

describes — описывает

depicts — изображает

touches upon — затрагивает

explains — объясняет

introduces — знакомит

mentions — упоминает

recalls - вспоминает

makes a few critical remarks on — делает несколько критических замечаний о

In conclusion the author

dwells on — останавливается на

points out — указывает на то

generalizes — обобщает

reveals — показывает

exposes — показывает

accuses/blames -обвиняет

gives a summary of - дает обзор

Отношение автора к отдельным моментам.

The author outlines… — Автор описывает

The article contains the following facts…./ describes in details… — Статья содержит следующие факты …. / подробно описывает

The author starts with the statement of the problem and then logically passes over to its possible solutions. — Автор начинает с постановки задачи, а затем логически переходит к ее возможным решениям.

The author asserts that… — Автор утверждает, что …

The author resorts to … to underline… — Автор прибегает к …, чтобы подчеркнуть …

Let me give an example… — Позвольте мне привести пример …

Вывод автора.

In conclusion the author says / makes it clear that…/ gives a warning that… — В заключение автор говорит / проясняет, что … / дает предупреждение, что …

At the end of the story the author sums it all up by saying … — В конце рассказа автор подводит итог всего этого, говоря …

The author concludes by saying that../ draws a conclusion that / comes to the conclusion that — В заключение автор говорит, что.. / делает вывод, что / приходит к выводу, что

Выразительные средства, используемые в статье.

To emphasize … the author uses … — Чтобы акцентировать внимание … автор использует

To underline … the author uses… Чтобы подчеркнуть … автор использует

To stress … — Усиливая

Balancing… — Балансируя

Ваш вывод.

Taking into consideration the fact that — Принимая во внимание тот факт, что

The message of the article is that /The main idea of the article is — Основная идея статьи (послание автора)

In addition… / Furthermore… — Кроме того

On the one hand…, but on the other hand… — С одной стороны …, но с другой стороны …

Back to our main topic… — Вернемся к нашей основной теме

To come back to what I was saying… — Чтобы вернуться к тому, что я говорил

In conclusion I’d like to… — В заключение я хотел бы …

From my point of view… — С моей точки зрения …

As far as I am able to judge… — Насколько я могу судить.

My own attitude to this article is… — Мое личное отношение к

I fully agree with / I don ’ t agree with — Я полностью согласен с/ Я не согласен с

It is hard to predict the course of events in future, but there is some evidence of the improvement of this situation. — Трудно предсказать ход событий в будущем, но есть некоторые свидетельства улучшения.

I have found the article dull / important / interesting / of great value — Я нахожу статью скучной / важной/ интересной/ имеющую большое значение (ценность)

 

При написании аннотации рекомендуется использовать широкий спектр слов, позволяющих передать мнение, утверждения и мысли автора первоисточника. Приведем примеры некоторых из них:

provides an explanation / solid evidence / description carries out an exploration / research / experiment

puts a lot of emphasis / gives emphasis to / underlines / highlights / stresses gives a description

puts forward a theory / advance / propose

goes into the causes

sets out to prove that

casts doubt on the previous research

According to X,

In X’s opinion,

In X’s view,


argues

asserts

believes

claims

concludes

confirms

hypothesizes

insists

maintains

observes

notes

points out

questions

states



СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Учебно-методическое пособие для магистров «English for Science» / Составитель: Э.Б. Калиниченко, О.В. Романова; Саратов, 2014 – 75 с.

2. Федотова О. Л. Деловой иностранный язык. Английский язык для юристов: учебник для магистров / отв. ред. О. Л. Федотова. – Москва: Проспект, 2017. – 140 с.

3. Английский язык для магистрантов-юристов. Грамматика: учебное пособие / Е.Н. Борисенко. - Кемерово: Кемеровский государственный университет, 2017. – 73 с.

URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=481480/ (дата обращения: 24.03.2020). – Режим доступа: ЭБС Университетская библиотека ONLINE. – Текст: электронный.

4. Sarah, Philpot. Headway Academic Skills: Level 3: Reading, Writing, and Study Skills. Level 3. Student's Book / Sarah Philpot, Lesley Curnick. - Oxfod: Oxford University Press. – 2007. – 95 p. – На англ. яз. - Текст: непосредственный.

5. Norman, Whitby. Business Benchmark: Pre-Intermediate to Intermediate. Srudent's Book / Norman Whitby. – Cambridge. – 2007. – 102 p. – На англ. яз. – Текст: непосредственный.


 

Учебное издание

 

Никулина Екатерина Геннадьевна

Рублева Ольга Сергеевна

Островский Игорь Викторович

 

 

ENGLISH FOR MASTER’S DEGREE LAWYERS

 

 

Учебно-методическое пособие

 

Подписано к использованию …. 0….2021. Заказ № … (Для электронного издания)

 

 

Подписано в печать ….0….2021. Печать цифровая. Бумага для офисной техники.

 

Усл. печ. л. 3,68. Тираж 50 экз. Заказ № … (Для печатного издания)

 

 

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего

образования «Вятский государственный университет».

 

 

610000, г. Киров, ул. Московская, 36, тел.: (8332) 74-25-63, http://vyatsu.ru



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-18; просмотров: 191; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 52.14.168.56 (0.017 с.)