Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Показания американского военнопленного летчика, старшего лейтенанта Книсса, об его участии в бактериологической войне ведущейся американскими войсками в корее (isck/5)

Поиск

 

Мое имя Паул Р., фамилия Книсс; я являюсь офицером резерва военно воздушных сил Соединенных Штатов. Мое военное звание – старший лейтенант, мой личный военный номер АО 1909070. Я родился 29 апреля 1927 г. в Монмосе, штата Иллинойс. Адрес моей жены: штат Техас, Сан Антонио, юго западная военная дорога 1103. Адрес моих родителей: Иллинойс, Монмос, Южная 7 я улица 339.

В декабре 1946 г. я поступил в военно воздушный флот, где мне дали военное звание капралa. Потом я стал пилотом и работал в качестве инструктора при воздушной базе в Грэйге (Graig) до 30 января 1952 г., т. е. до откомандирования меня в Корею. 21 февраля 1952 г. я прибыл в лагерь Стонман (Camp Stoneman), Калифорния, для дальнейшего назначения за границу с 5 другими инструкторами из Грэйга, которые также отправлялись за границу. Их фамилии: старший лейтенант Джон Карлтон, старший лейтенант Джон Янсен, старший лейтенант Джеймс Кэмп, старший лейтенант Роберт Маннинг и старший лейтенант Рандолл. Из лагеря Стонман мы были посланы в Корею. Мы прибыли на К 46 (база для F 51, примерно в 5 милях севернее Вонжу) 20 марта 1952 г. Я был прикомандирован к 12 й истребительно бомбардировочной эскадрилье, 18 й истребительно бомбардировочной группы и летал на самолете типа F 51.

В июне 1951 г., когда я был еще в Грэйге, присутствовал на лекции в комнате для полетов нашей эскадрильи. Там присутствовали все пилоты 3616 й эскадрильи для тренировки Нашим лектором был капитан Лаури, который являлся офицером информации и воспитания нашей авиачасть. Он детально разъяснил нам организацию наземной противоатомной обороны. Он заявил, что атомная бомба наносит не больше вреда, чем обыкновенная бомба, но район разрушения ею будет больше. Способами предохранения себя являются: лечь на землю, забраться под стол или же встать за стену и тем самым предохранить себя от взрыва бомбы. По его данным, взрыв бомбы убивает человека на расстоянии 3/4 мили, если он не спрячется за что нибудь; радиация не нанесет вам вреда, если вы будете находиться за полмили от бомбы. Он указал, что жгучая жара убьет каждого на расстоянии 1/4 мили от места взрыва.

Он также сказал, что большую опасность представляет бактериологическая война, которую намечают вести другие страны. Он заверял, что другие страны могут распространять бактерии при помощи бактериологических бомб; они могут быть также завезены вражескими агентами или же будут заброшены артиллерийскими снарядами с подводных лодок. Он выразил надежду, что в 1952 г. весь военный персонал пройдет специальный курс бактериологической воины, им выдадут предохранительные маски и сделают специальные прививки против бактерий. Пилоты нашей эскадрильи спросили его, где он получил такую информацию, но он не ответил и только заверял нас, что об этом мы узнаем позднее.

Через день после того, как мы прибыли в лагерь Стонман, т. е. 22 февраля, все мы, вновь прибывшие, совместно с другими группами, которые также направлялись в Корею, были проинструктированы в течение 15 мин капитаном Халлеманом. Старший лейтенант Чарльз Крон, который проходил тренировку со мной на авиабазе воздушного флота в Барксвене, штата Луизиана, также присутствовал на этой лекции; он был назначен летать на В 26 в Корее. Всего на лекции присутствовало 50 пилотов. Капитану Холлеману около 35 лет, ходит в очках, рост его около 6 футов, волосы темного цвета и слегка лысоват. Он указал, что ходят различные слухи о том, что Америка применяет бактериологическое оружие в Корее. Он говорил, что эти слухи неправдоподобны, и мы должны отвергнуть эти слухи. Америка имеет, как он говорил, бактериологические бомбы, и бактерии могут быть распространены путем опыления при помощи самолетов, но мы не применяем это и желаем, чтобы все вы, военнослужащие, если услышите разговоры о бактериологической войне, то опровергайте эти слухи. Мы имеем в Америке бактериологические бомбы «VT» (с дистанционными взрывателями), и мы также имеем бомбы с парашютами для ведения бактериологической войны. Такие бомбы с парашютами могут быть наполнены больными животными и насекомыми и, когда они будут выброшены из бомбы, распространяют болезни. Мы также можем распылять бактерии прямо с самолетов. Мы можем также занести их на вражескую территорию нашими агентами, которые могут заразить источники водоснабжения всех больших и малых городов.

Капитан Холлеман дал нам всю эту информацию в лагере Стонман, в оперативной комнате. После этой лекции я и другие пилоты нашей группы обсуждали содержание лекции. Я, как и другие военнослужащие были того мнения, что мы не применяем бактериологического оружия, а слухи же являлись пропагандой северокорейцев. Мы считали, что наше правительство естественно желает пресечь все эти слухи.

21 марта, когда мы прибыли в Корею, на базу К 46, мы шесть пилотов: лейтенанты Карлтон, Янсен, Кэмп, Маннинг, Рандолл и я опять прослушали одночасовую лекцию капитана Маклафлина. Ему было около 30 лет, ростом он около 6 футов. Он был офицером разведки нашей авиагруппы. Инструктаж происходил в комнате, где докладывали о выполнении заданий; комната была закрыта на ключ. 18 я истребительно бомбардировочная авиагруппа ведет бактериологическую войну с 1 января 1952 г. Капитан Маклафлин заявил, что в настоящее время мы применяем два типа бомб: бактериологическую бомбу «VT» и бомбу с парашютом для сбрасывания животных. «Мы собираемся начать распыление бактерий с самолетов в июне. 30 апреля 1952 г. мы пошлем 4 самолета нашей авиагруппы в Тачикава (Япония), чтобы снабдить их аппаратами для распыления бактерий. Там, за кабиной пилота, установят бак для помещения бактерий, откуда они будут распыляться позади самолета. Самолеты будут готовы 15 июня, и тогда мы проинструктируем всех пилотов авиагруппы, как распылять бактерии. Этот метод успешно применялся в Корее».

«В наших бомбах (VT), – как указал капитан Маклафлин, – мы будем применять три вида болезней: брюшной тиф, малярию и бубонную чуму. Кажется, он упомянул малярию, но этого я точно не помню. Эти бомбы будут доставлены из Вонжу специальным грузовиком и будут загружаться на самолеты за 15 минут до полета (в го время, как наши самолеты обычно загружаются за 2 часа до полета). Этот грузовик закрытый, и если вы увидите его, то узнаете сразу Самолет загружается специальной командой из отдела вооружения, и эта команда при погрузке носит белую форму, маски и перчатки. Не бойтесь этих бомб. На вас не будет особого снаряжения; бактерии хорошо изолированы в бомбах. Самолет подвергнется дезинфекции после возвращения с задания».

«У нас нет, – продолжал он, – специальных самолетов для ведения бактериологической войны; мы применяем самолеты, которые у нас имеются. По возвращении с задания вы после рапорта сразу же примите душ, а на следующий день вам исследуют кровь с тем, чтобы проверить все ли в порядке. Если по каким либо причинам вы не сможете выполнить задания, вы не должны сбрасывать бомбы зря, а вернитесь на базу К 46. Вы никогда не должны говорить о бактериологической войне, и будете всегда, после выполнения задания, докладывать так, как я вам укажу. Вы дадите подписку после этого собрания, что вы не будете обсуждать между собой или с кем либо этот вопрос. Содержание данной лекции будет считаться «совершенно секретным». Наше правительство будет отрицать факт ведения бактериологической войны, насколько это будет возможным. Не переживайте в душе по поводу применения бактериологического оружия, так как все другие пилоты нашей авиагруппы уже применяют, его и это будет вестись в большем масштабе и в будущем».

Схема бактериологической бомбы «VT», нарисованная капитаном Маклафлином на черной доске (в изложении старшего лейтенанта Книсса)

 

Такие бомбы, – продолжал капитан, – будут всегда сбрасываться с четырех самолетов одновременно. Вы спикируйте с высоты 10000 футов до 6000 футов и сбросьте ваши бомбы над целью. Бомба взорвется примерно, в 100 футах от земли и бактерии рассеются, примерно, в окружности 100 ярдов. Если бомба не взорвется в воздухе, а взорвется на земле, то бактерии будут убиты взрывом. Если бомба взорвется в воздухе, то бактерии будут рассеяны силой взрыва. Такие бомбы будут сброшены недалеко от города, но не в самом городе, так как северокорейцы широко применяют дезинфицирующие вещества в своих городах, которые убивают бактерии. Мы сбрасываем наши бомбы вблизи больших городов с таким расчетом, чтобы люди и животные могли занести болезни в города, где бактерии будут распространяться, но эти бактерии должны попасть на животных или людей в течение трех часов, иначе они погибнут». По указанию капитана Маклафлина эти бактерии являются паразитическими, и они не могут жить долго самостоятельно; но в живом организме – могут жить. После успешного выполнения задания вы доложите: «Задание выполнено, результаты не наблюдались», а в газетах будем сообщать о «подавлении зенитного огня». Бомба, как указал капитан Макгафлин, похожа на обыкновенную 500 фунтовую бомбу «VТ» и не имеет каких либо специальных пометок.

Эта бомба, как указал капитан Маклафлин, будет применяться только одним из опытных пилотов нашей авиагруппы. Он спикирует с высоты 10000 футов до 1000 футов и сбросит бомбы. На задней части бомбы раскроется дверка, откуда вырывается парашют, и бомба медленно упадет на землю При ударе бомбы о землю, бомба разъединится на две части.

Схема бомбы с парашютом, как она была нарисована капитаном Маклафлином (в изложении старшего лейтенанта Книсса)

 

При раздвоении бомбы животные или насекомые выходят оттуда. В этих бомбах мы помещаем крыс, вшей, мышей и блох. Такие бомбы будут сброшены также около больших городов, но не в самом городе, так как городское население может истребить животных и насекомых. Эту бомбу пилот, во время доклада, должен называть «неразорвавшейся». Вы сможете узнать эту бомбу по дверке и шарнирам, которые соединяют две части бомбы С вышеуказанными типами бомб вы не должны летать выше 12000 футов, так как животные, насекомые и бактерии могут погибнуть от холода и недостатка кислорода. Капитан Маклафлин продолжал: «Я напоминаю вам, еще раз, что нигде не следует говорить об этой информации, иначе вас предадут суду военного трибунала». Этими словами он закончил свои указания. Инструктаж длился с 08.00 ч до 09.00 ч

На этом инструктаже присутствовали следующие лица: я, старший лейтенант Джон Карлтон, старший лейтенант Джон Янсен, старший лейтенант Роберт Маннинг, старший лейтенант Джеймс Кэмп и старший лейтенант Рандолл. Мы все были инструкторами в Грэйге и были направлены в эту авиагруппу одновременно.

Капитан Маклафлин после инструктажа потребовал от нас подписку о молчании После подписания мы их ему вернули. Эти обязательства были в 10 дюймов длиной и в 2 дюйма шириной. Насколько я помню, обязательства были следующего содержания «Я, нижеподписавшийся, не буду обсуждать информацию, сообщенную на собрании 21 марта 1952 г., и если это случится, то я подлежу осуждению по параграфу военного устава. Подпись»

Я забыл точный номер параграфа военного устава. Офицер разведчасти нашей авиагруппы хранит эти подписки в своем кабинете. Если кто либо из пилотов разгласит факт ведения бактериологической войны, то он будет предан военному трибуналу, а обязательство будет служить основанием.

Я чувствовал отвращение к себе при мысли о применении бактериологического оружия, но я чувствовал, что у меня нет другого выбора и я должен делать то, что приказывают; я также вспомнил слова капитана Холлемана, которому я верил, и на этот раз стал обдумывать кто прав, кто виноват в этой бактериологической войне.

27 марта 1952 г. в 5 ч 30 мин я, капитан Томас (командир нашего авиазвена), капитан Брутон и старший лейтенант Флур и все те, которые принадлежат к 12 й истребительно бомбардировочной эскадрилье, получили инструкцию перед выполнением задания бактериологической войны. Мы были проинструктированы капитаном Маклафлином в комнате, где обычно дают инструктаж. Инструктаж проходил при закрытых дверях. Капитан Маклафлин показал нам аэрофотографию – горы с открытыми пятнами, что в 10 милях от Саривона. Снимки были размером, примерно, в 12 дюймов длиной и в 8 дюймов шириной, которые были засняты 67 й тактико разведывательной группой. Открытые пятна на горе были артиллерийскими позициями. Я начал рассматривать снимки с лупой, но ни пушек, ни артиллерийских позиций не заметил. «Вашей задачей является подавление зенитного огня», – сказал капитан Маклафлин. «Вы вылетите в 07.00 и будете над целью в 08.00. В пути следования к цели вы будете лететь на высоте 10000 футов. Когда вы долетите

до цели, вы спикируете и с 6000 футов сбросите ваши бомбы. По возвращении вы будете докладывать мне по форме: «Задание выполнено, результаты не замечены».

Наш инструктаж длился 15 минут. После инструктажа я прошел в рабочую комнату нашей эскадрильи и одел свое летное снаряжение. В 06 ч 45 мин я пошел к своему самолету. Два человека в белых комбинезонах, в респираторах и в перчатках загружали мой самолет бомбами. Они брали бомбы с грузовика и прикрепляли их руками к бомбодержателям. Эти бомбы грузились как обыкновенные 500 фунтовые бомбы «VT» и не имели каких либо особых опознавательных знаков. Когда они закончили погрузку и отъехали, я осмотрел свои бомбы, чтобы проверить насколько прочно они держатся в бомбодержателях. Мой самолет, как и три других самолета, имел две 500 фунтовые бомбы.

Мы стартовали в 07.00 и набрали высоту 10000 футов. В 08.00 мы прилетели к нашей цели, которая находилась в 10 милях южнее Саривона примерно, в 100 футах от железной дороги. Мы спикировали до 6000 футов и сбросили наши бомбы. Две бомбы взорвались на земле, остальные шесть– в воздухе. Бомбы, которые взорвались на земле, дали сероватый туман дыма; дым поднялся на высоту 100 футов и через 45 секунд исчез. Мы вновь поднялись на высоту 10000 футов и вернулись на базу К 46. Когда мы приземлились, было 09.00; мы пошли к Маклафлину и в комнате разведчасти доложили ему: «Задание выполнено, результаты не замечены». После этого экипаж принял душ. Принимая душ, я сказал капитану Томасу: «Это может очистить мое тело, но моя совесть никогда не будет чистой после такого преступления». 28 марта в 08.00 наш доктор сделал нам исследование крови.

О сбрасывании бактериологических бомб лично я знаю следующие факты: 29 апреля старший лейтенант Далео сказал мне. что он и старшие лейтенанты Кюрри, Джон Янсен и Рандолл 5 апреля сбросили 8 бактериологических бомб «VT» в 5 милях южнее Синъанжу (все эти пилоты были из 12 й истребительно бомбардировочной эскадрильи). Он также сказал, что подполковник Крейн, командир нашей эскадрильи (12 й эскадрильи), 15 марта сбросил две парашютные бомбы в 5 милях восточнее Санчон. 5 мая в 09.00 я слышал, как подполковник Кроу, командир 67 й эскадрильи, сказал капитану Маклафлину, что он сбросил две «неразорвавшиеся» бомбы недалеко от Пхеньяна. Они были бактериологическими бомбами с парашютами. 21 мая капитан Томас сказал мне, что старший лейтенант Эд Вилльямс, из 67 й истребительно бомбардировочной эскадрильи, вел звено из четырех самолетов на позицию, что в 5 милях восточнее Кунари, для выполнения задания по подавлению зенитного огня. Мы знали, что тогда они сбросили 8 бактериологических бомб «VT».

Я хочу довести до сведения читателей данного показания, что поскольку у меня имеется чувство справедливости, и поскольку я могу отличить верное от неверного, сознание неправоты заставило меня рассказать об этих фактах. С того дня, как я начал совершать эти преступления, моя совесть все время укоряла меня, и я уверен, что каждый, кто отличает справедливость от несправедливости, будет испытывать то же самое чувство. Эта война должна быть прекращена. Я выдвигаю эти факты перед всем миром и подтверждаю, что вооруженные силы Соединенных Штатов применяют в Корее бесчеловечное оружие. Это оружие применяется не только против северокорейских войск и китайских добровольцев, но и против населения Северной Кореи. Гражданское население Северной Кореи уже ужасно пострадало от войны, а сейчас оно подвергается еще самым бесчеловечным методам войны. Обязанность всех народов мира – обратить внимание на факты, приведенные мною, и потребовать немедленного прекращения бактериологической войны в Северной Корее. Народ Соединенных Штатов должен потребовать, чтобы ни одна страна не применяла такого вида оружия войны. Только тогда, когда каждый человек в мире выполнит свой долг в борьбе за запрещение войны и бесчеловечных преступлений, мы достигнем всеобщего мира. Все люди мира являются братьями, и до тех пор пока мы не научимся жить вместе и помогать друг другу, мы не будем иметь всемирного мира, которого мы так жаждем.

Паул Р. Книсс (подпись), 20 июля 1952 г.

 

Комментарии редакторов Доклада… на показания Книсса

Налицо имеется ряд противоречий между свидетельскими показаниями Книсса и О’Нила, хотя оба пилота служили в 18 й истребительно бомбардировочной авиагруппе, оба летали на самолете типа F 51 и оба инструктировались офицером разведчасти авиагруппы, капитаном Маклафлином. Основными моментами сходства в свидетельских показаниях двух пилотов можно отметить:

1. Оба пилота, по прибытии на базу, были немедленно инструктированы капитаном Маклафлином в группах по несколько человек. О’Нил заявил, что обязанностью Маклафлина было инструктировать всех пилотов по ведению бактериологической войны, прибывающих на базу для выполнения заданий.

2. Идентичность применяемых средств: бактериологическая «VT», бомба с парашютом и с насекомыми, зараженными бактериями или с мелкими животными, и распыление бактерий непосредственно с самолетов.

3. Необходимость сохранения тайны.

4. Высота, с которой бомбы «VT» должны быть сброшены. О’Нил, показал, что он сбросил с высоты 7000 футов, а Книссу было приказано сбросить бомбу с высоты 6000 футов.

5. В бактериологической войне могут быть также использованы артиллерийские снаряды, но бактериологические бомбы наиболее эффективны.

6. Специальная команда занимается погрузкой бактериологических бомб.

7. Установлена особая форма доклада о результатах выполнения заданий, и что капитан Маклафлин будет лично принимать их.

Расхождения в показаниях:

1. О’Нилу было сказано, что вне зависимости от взрыва бомбы «VT» в воздухе или на земле, бактерии останутся живыми. Книссу же было сказано, что при взрыве бомбы на земле бактерии будут убиты силой взрыва; бактерии могут остаться живыми, если бомба взорвется на высоте 100 футов от земли. Оба подтверждают, что бомбу «VT» следует взорвать на высоте 100 футов.

2. Книсс был предупрежден не летать выше 12000 футов, так как бактерии и насекомые погибнут из за недостатка кислорода и от холода. О’Нилу про это не говорили.

3. О’Нилу было сказано, что бактериологические бомбы будут сброшены на города или районы, где сконцентрировано много воинских частей. Книссу же было сказано сбрасывать бактериологические бомбы около больших и маленьких городов, примерно в 5 10 милях от города; это видно из выполненных ими заданий или же из известных ему фактов. (Следует отметить, что Книсс был инструктирован двумя месяцами позднее О’Нила. Американская армия к этому времени поняла, что бактериологическое оружие, применяемое ею, по крайней мере, три месяца, не приносило желаемых результатов. Вполне понятно, что специалисты будут искать всевозможные причины неуспеха этого дела. Ко времени, когда инструктировали Книсса, производились попытки устранить все неблагоприятные факторы. Американская армия пришла к выводу, что бактериологическая война не так проста, как ей раньше казалось. Книссу было конкретно сказано не сбрасывать бактериологические бомбы на города ввиду противоэпидемических мер, принятых корейским народом.)

4. О’Нилу было сказано, что в случае, если ему не удается сбросить свои бактериологические бомбы в Северной Корее, то выбрать какое нибудь безлюдное место в Южной Корее, сбросить их там и дать знать ближайшей радарной станции, чтобы она определила место сброса бомб, куда затем будет послана специальная команда для доставки их обратно на базу. (А Книссу было сказано в таких случаях не сбрасывать бомбы и вернуться на базу.) Подтверждением этого является сообщение всех американских телеграфных агентов в начале марта о том, что в отдаленной горной деревне в Южной Корее возникла «необъяснимая» вспышка сыпного тифа. Весьма вероятно, что это и было результатом такого сброса летчиками «неразрывающихся» бомб, которые в действительности взорвались во время удара бомбы о землю.

5. О’Нил говорит, что распыление бактерий было начато с середины февраля, согласно инструктажу. Книсс же показал, что распыление аэрозоля начнется только с середины июня и что самолеты будут отправлены в Японию в конце апреля для оборудования. О’Нил и Книсс утверждают, что их показания правильны. О’Нил действительно видел самолет с приспособлением для распыления бактерий, который находился отдельно от других самолетов. Это объясняется двумя причинами:

а) первые пробы распыления бактерий не были успешными, и необходимо было улучшить методы, поэтому их применение временно было приостановлено;

б) потери самолетов с опылительными приспособлениями были крайне большими (или потери самолетов F 51 были настолько значительными, что самолеты с опылительными приспособлениями были использованы для обычных боевых действий) и поэтому временно прекратили осуществление этого плана. Интересно отметить, что Маклафлин сказал Книссу, что метод распыления бактерий уже успешно применяется в Корее и что февраль был месяцем, когда потери американских военных самолетов были наиболее высокими.

6. Книсс и другие были вынуждены дать подписку, тогда как от О’Нила и других не потребовали этого. 22 января, когда О’ Нил получил инструктаж, корейско китайская сторона еще не указывала о бактериологической войне и действительно не было еще доказано, что она уже началась. До 21 марта было много разговоров о бактериологической войне, которые вызвали споры и разговоры на авиационных базах. Это видно из показаний военнопленных, и, конечно, необходимость пресечения таких разговоров логически была более актуальной 21 марта, чем 22 января. 22 февраля при инструктаже в лагере Стонман, на котором присутствовал Книсс, было приказано отрицать все слухи о том, что американское правительство применяет бактериологическое оружие. Очевидно, такой инструктаж еще не был необходим для О’Нила во время его инструктирования.

7. Большие предосторожности были приняты для сохранения здоровья летчиков в период, когда Книсс начал участвовать в бактериологической войне. Пилотам начали исследовать кровь после выполнения заданий по бактериологической войне.

Расхождения между показаниями вышеуказанных двух пилотов показывают, что американское правительство изменяет свои методы ведения бактериологической войны наряду с усовершенствованием бактериологического оружия.

Редакторы Доклада…

 

 

Supotnitsky M. V. Biological warfare. Introduction to the epidemiology of artificial epidemic processes and biological lesions: monograph. – M.: «Cathedra», «Russkaja panorama», 2013. 1136 p.: Il.

The author is a Russian scientist, a former military microbiologist, the colonel of medical service reserve. The purpose of the work is justification of the third section of epidemiology, epidemiology of artificial epidemic processes, which develop as a result of use of biological weapons or acts of biological terrorism. The monograph comprises three parts. The first one is devoted to the history of biological warfare and biological terrorism.

The second part of the book is the rationale properly for the epidemiology of artificial epidemic processes (termed by the author “incorrect epidemiology”). This part examines the object, purpose and objectives of incorrect epidemiology, provides a classification of biological threats which takes into account recent advances in genetics of microorganisms and the development of nanobiotechnology, and summarizes biological damaging agents. Further in this part, principles are considered of the epidemiological investigation of artificial epidemic processes and specific biological lesions. The methodology of detection of bioterrorist organizations is presented.

The third part of the book is devoted to the specifics of incorrect epidemiology in relation to epidemic outbreaks (poisoning) caused by micro organisms (toxins) considered to be the most dangerous agents of biological warfare. The data are presented on the microbiology of these agents, their pathogenicity factors, taxonomy, origin, molecular epidemiology, ecology, natural epidemiology, infective (damaging) doses, distinctive features of genetically modified strains, and other information necessary to establish commitment of the use of biological weapons or biological terrorist act.

Diagnosis of artificial lesion by a biological agent is based on the comparison of the epidemiology, clinical manifestations, pathologic anatomy and pathomorphology that are characteristic of cases of the disease resulting from natural infection (poisoning) to those that may occur as a result of the deliberate introduction of the biological agent into the human body. Included are case records of people who were victims of natural or artificial infection (poisoning) and the results of simulating experiments on animals.

The book is intended for a broad range of scientists, physicians, health care and law enforcement officials, and is primarily aimed at professionals of the basic level, who are usually the first to face the consequences of acts of terrorism and sabotage.

Reviewer: S. V. Petrov, Ph.D., winner of the Lenin Prize in 1991, Colonel General in retirement. In 1989–1991, Chief of Chemical Troops USSR, 1991–2001 Head of Radiation, Chemical and Biological Defense Troops of the Russian Federation (Moscow).

Рецензент: С. В. Петров, доктор технических наук, лауреат Ленинской премии 1991 г., генерал полковник в отставке. В 1989–1991 гг. начальник Химических войск СССР; в 1991–2001 гг. начальник Войск радиационной, химической и биологической защиты Российской Федерации (Москва).

 


[1] Биотеррористический акт, совершенный в 2001 г. в США, не был раскрыт. Как и в случае с убийством президента Джона Кеннеди, ФБР вело следствие «вширь», хотя использованный террористами иммунитет преодолевающий штамм возбудителя сибирской язвы («vaccine resistant Bacillus anthracis») Ames, имелся только в нескольких лабораториях, работавших по программам Министерства обороны США. С 2002 г. в роли подозреваемого проходил микробиолог Стивен Хатфилл (Steven Jay Hatfill), но доказать его причастность к теракту в суде не удалось. В 2003 г. он подал иски против ФБР и Министерства юстиции и отсудил 5,8 млн долларов компенсации («…violating his constitutional rights and for violating the Privacy Act»). В 2008 г. в качестве подозреваемого оказался микробиолог Брюс Айвинс (Bruce Edwards Ivins), но и его вина не была доказана в суде. В июне Брюса нашли в коме в ванной комнате своего дома, отравленного туленолом. Через два дня, не приходя в сознание, он умер от почечной и печеночной недостаточности. После чего федеральный обвинитель, прокурор Джеффри Тэйлор (Geoffrey Taylor), официально сделал утверждение, что Брюс совершил самоубийство, и он был единственным преступником, организовавшим биотеррористический акт в 2001 г. Газета «New York Times» по этому поводу задала вопрос: «А что если бы доктор Хэтфилл совершил самоубийство в 2002 г.? Достаточно ли это было бы для правосудия, чтобы объявить о смерти преступника?» (более подробно см. в разд. 1.12.4).

 

[2] Термины «эпидемиология искусственных эпидемических процессов и биологических поражений» и «неправильная эпидемиология» используются как синонимы.

 

[3] Древний город на северо западе Малой Азии.

 

[4] В древнегреческой мифологи одно из имен Аполлона.

 

[5] Эта чудовищная эпидемическая катастрофа до сих пор считается искусственно вызванной ханом Джанибеком (см.: Черкасский Б. n., 2000; Ефременко В. И. с соавт., 2000; Kortepeter М. et. аl., 2001; Wheelis М., 2002; Онищенко с соавт., 2003а, 2003б; Нетесов С. В., 2004 и др.). Среди пропагандистов мифа цвет российской эпидемиологии.

 

[6] Данное событие свидетельствует о том, что активизация европейских природных очагов чумы началась еще в начале XIV в.

 

[7] Andrea Cesalpino (l519 1603) – известный врач, естествоиспытатель и философ; еще до fарвея он открьш систему кровообращения.

 

[8] Bonnivard (1496–1570); им написаны книги «Les Chroniques de Geneve,) и «Dе l'апсiеппе et nouvelle police de Geneve».

 

[9] Это в вегетативной форме. Процесс спорообразования сибиреязвенного микроба требует дорогих специальных сред и времени, а соответственно никак не «не прихотлив».

 

[10] Раздел Б основном написан по работе Анджея Краевского (2009). использовавшего рассекреченные послевоенные документы польского МИДа, Управления безопасности и польской прокуратуры.

 

[11] А. Краевский (2009) пишет о Центре исследований в области биологического оружия, находяшемся в Пинфане, но это ошибка. Объект в Пинфане в 1936 г. японцы только начали строить. Исследования по БО в 1936 г. они проводили в «отряде Камо», дислоцировавшемся в Бэйиньхэ (район на юго востоке Харбина) (см. разд. 1.8).

 

[12] Странная логика у пана А. Краевского. С одной стороны. присутствуют некие «сталинские следователи,}, расследующие массовые убийства – это как бы плохо. С другой – серийные убийцы, использовавщие для убийств русских людей биологические агенты, но ведь они жертвы «сталинских следователей».

 

[13] Видимо, Островского.

 

[14] Письмо министра внутренних дел С. Н. Круглова Иосифу Сталину № 1717/к от 23.04.1949 г. Сов. секретно. АП РФ.Ф. 3. Оп. 66. Д. 1065. Л. 1l 21 (Кошкин А. А., 2011).

 

[15] С августа 1936 г. (после назначения Исии начальником Управления по водоснабжению и профилактике частей Квантунской армии) по февраль 1943 г. Оота возглавлял отряд «Эй» № 1644 в Нанкине.

 

[16] Полковник Акира Оота.

 

[17] Вблизи станции Чанчунь у японцев еще с 1910 г. был развернут крупный, охраняемый войсками чумной пункт, где работали с возбудителем чумы (более подробно см. в книге Супотницкого М. В. Супотницкой Н. С., 2006).

 

[18] Письмо министра внутренних дел С. Н. Круглова Иосифу Сталину № 1717/к от 23.04.1949 г. Сов. секретно. АП РФ. Ф. 3. Оп. 66. Д. 1065. Л. 11–21 (Кошкин А. А… 2011).

 

[19] Речь шла об острой вирусной природно очаговой болезни, характеризующейся лихорадкой, общей интоксикацией, поражением почек и развитием тромбогеморрагического синдрома. известной сегодня как геморрагическая лихорадка с почечным синдромом (синонимы: геморрагический эпидемический нефрозонефрит, эпидемический нефрозонефрит) болезнь Чурилова, дальневосточная геморрагическая лихорадка. корейская геморрагическая лихорадка, лихорадка Сонго, маньчжурская эпидемическая геморрагическая лихорадка). Вирусная природа геморрагической лихорадки с почечным синдромом была доказана в 1944 г. А. А. Смородинцевым, однако лишь в 1976 г. южно корейскому ученому Н. W. Lee (1976) удалось выделить из легких грызуна Apodemus agrarius coreae вирус Hantaan (по названию реки Хантаан).

 

[20] Частицы такого размера не проникают в глубокие отделы легких (см. разд. 1.9).

 

[21] Письмо министра внутренних дел С. Н. Круглова Иосифу Сталину № 1717/к от 23.04.1949 г., Сов. секретно. АП РФ. Ф. 3. Оп. 66. Д. 1065. Л. 11–21 (Кошкин А. А., 2011).

 

[22] В приложении А приведен перевод доклада Джорджа У. Мерка министру обороны США по состоянию исследований по БО на 3 января 1946 г.

 

[23] Например, в книге Е. Я. Сатановского (2012).

 

[24] По W. Findeisen (1935)

 

[25] См. приложение Б.

 

[26] по W. HI. Patric (2001).

 

[27] По материалам SIPRI (1973)

 

[28] По W. III. Patric (2001).

 

[29] По М Н. Ситникову (1968).

 

[30] Таблица составлена М. Dando (1994) на основании публикации W. Н. Rose (1981).

 

[31] За основу взята таблица из работы J. Tucker (1999).

 

[32] Всего 60 (95,8 %) из 72 посетителей с экспонированиями в нескольких ресторанах сообщили о посещении одного или более ресторанов группы 1

 

[33] Всего 60 (95,8 %) из 72 посетителей с экспонированиями в нескольких ресторанах сообщили о посещении одного или более ресторанов группы 1.

 

[34] По моим наблюдениям, споры вакцинных штаммов В. anthracis, суспендированные в физиологическом растворе, хранятся при температуре 2–6 °C в течение нескольких месяцев, не более. Споры В. anthracis, загрязненные посторонней микрофлорой, хранятся менее продолжительное время.

 

[35] Мне рассказывал один из участников этих переговоров, что американский представитель просто швырнул текст Протокола на стол и молча вышел из зала, где собрались эксперты из других стран.

 

[36] Таблица взята из работы D. B. Jernigan et al. (2002).

 

[37] По данным A. R. Hoffmaster et al. (2002), все случаи сибирской язвы, имевшие отношения к биотеррористическому акту в США в 2001 г., вызваны одним и тем же штаммом В. anthracis.

 

[38] William С, Patrick III в 1950 е гг возглавлял американскую программу по созданию БО.

 

[39] US Army activity in the U.S. Biological warfare program!. V. 1 and 2. In: Hearings before the Subcommittee on Health and Scientific Research of the Committee on Human Resource! United States Senate. Ninety Fifth Congress. First Session. March 8 and may 23, 1977. Washington. U.S. Government Pnnting Office, 1977. P. 22–234.

 

[40] Geoige Wilhelm Herman Emanuel Merck (1894–1957) – президент фармацевтической компании Merck & Со. с 1925 г. по 1950 г.

 

[41] Доклад Международной научной комиссии по расследованию фактов бактериологической войны в Корее и Китае. – Пекин, 1952.

 

[42] Номер приложения в Докладе Международной научной комиссии… (1952).

 

[43] Речь шла о применении сухих рецептур поражающих биологических агентов.

 

[44] Общепринятое в те годы представление о распространении пандемий чумы грызунами (см. рис. 1.22).

 

[45] Натуральная оспа и желтая лихорадка вызываются вирусами, малярия – простейшими рода Plasmodium, передающимися комарами рода Anopheles.

 

[46] Он так запомнил Вильсин рассказывал ему о сброшенных насекомых.

 

[47] Видимо, он прав. Разработка биологических боеприпасов, отбор штаммов опасных микроорганизмов, создание технологий их поддержания, культивирования и хранения, осуществлялось в военных НИИ на территории США. Но снаряжение биологических боеприпасов, разведение животных и насекомых осуществлялось где то поблизости от театра военных действий. Сэити Моримура (1983) пишет о воссоздании в феврале 1950 г. в восточной части префектуры Саитама кооперативов по разведению животных, во время войны поставлявших их в отряд № 731 Руководил этой работой некий Кобаяси, бывший одно время адъютантом Исии, и до конца войны занимавшийся материальным снабжением отряда № 731. Кооперативы разводили морских свинок, крыс, кроликов, хомяков и кошек. Животных отвозили в Токио, в отдел «Джи 2», входивший в состав подразделения американской армии, имевшего название «Джей 2 Си 406» и в «Объединенный научно исследовательский институт подопытных животных», занимавшиеся якобы изучением эпидемических болезней. Кобаяси занимал должность управляющего делами и начальника финансового отдела этого института. Отряд «Джей 2 Си 406» располагался в районе Тиеда Иаруноути, в здании корпорации «Мицубиси». В обеих организациях работали в основном бывшие сотрудники отряда № 731. Насекомых разводили частные японские фирмы.

 

[48] Технология считалась уже отработанной – см. рис. 1.38.

 

[49] Синтетический лекарственный препарат применяется для лечения разных форм малярии, а также как противоглистное средство и для лечения кожного лейшманиоза и красной волчанки. В России более известен под названием акрихин

 

[50] Полигон был создан в 1917 г. после вступления США в Первую мировую войну Старейший испытательный полигон Сухопутных войск США Занимает территорию 29,3 тыс. га. Географически разделен рекой Буш на 2 зоны – северный Абердинский район и южный Эджвудский (арсенальный). Сюда подходят железнодорожные пути, есть взлетно посадочная полоса. На базе постоянно работают свыше 11 тыс. человек военного и гражданского персонала (2003). Здесь располагается крупнейшее отделение (всею в составе лаборатории пять отделений) Лаборатории сухопутных войск США ARL (Аллу Research Laboratory) – ведущего центра Министерства обороны США по организации и проведению фундаментальных и прикладных исследовании в интересах обеспечения сухопутных войск ключевыми технологиями и аналитическими исследованиями.

 

[51] Сайт авиабазы – http://www.nellis.af.mil/.

 

[52] Имеется в виду радиовзрыватель VT (Variable time fuze) – неконтактный взрыватель с переменным временем срабатывания.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-19; просмотров: 81; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.7.165 (0.018 с.)