Глава 3599 – всё как предсказано 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 3599 – всё как предсказано



– Аааа!!!

Внезапно Чжан Шижуй закричала в тревоге.

Это был Ван Цян. Ван Цян на самом деле начал стягивать одежду перед ней.

– Владыка Посланник, я ошиблась.

Чжан Шижуй была действительно в ужасе. Она, которая прежде яростно ругала Ван Цяна, стала мертвенно-бледной от страха. Она тут же развернулась и побежала в страхе, что Ван Цян в самом деле сделает что-то с ней.

– Владыка Посланник, моя сестра всё ещё очень юная, пожалуйста, не опускайся до её уровня.

– Верно, верно. У неё небольшая психическая проблема. Ты не должен пускаться до её уровня.

Чжан Бои и Чжан Яньфэн тут же бросились и начала отговаривать Ван Цяна.

Не только Чжан Шижуй была напугана. Они двое также были в ужасе. В конце концов, Ван Цян не напоминал праведника. Если бы он в самом деле сделал что-то их младшей сестре, у них не было бы способа остановить его.

Увидев это, Чу Фэн не смог сдержаться, и разразился смехом.

В то время как братья и сестра Чжан не понимали характер Ван Цяна, Чу Фэн понимал его. Хотя тот был очень бесстыдным, был определённый порог вещей, которые он был готов сделать. Он определен не сделал бы ничего с Чжан Шижуй.

Ван Цян просто играл с братьями и сестрой Чжан.

– Достаточно. Не усложняй им больше жизнь. Давай, просто скажи им, что им нужно делать, – сказал Чу Фэн.

– Поскольку мо, мой бра, бра, брат говорит за вас троих, я не, не стану о, обижаться на про, проступки, со, совершённые людьми низкого морального уровня, и пощажу вас тро, троих, – сказал Ван Цян.

Увидев почти голого Ван Цяна, Чу Фэн сказал:

– Сначала ты должен вернуть свою одежду на место.

– О, мо, мои извинения. Я за, заставил ва, вас всех чувствовать себя хуже со, со своим кре, крепким и ве, величественным телом, – мало того, что Ван Цян не вернул свою одежду на место, но вместо этого сделал очень гордый вид.

– Ты, должно быть, надумываешь.

– Этот твой гриб, вероятно, может только муравья заставить чувствовать себя хуже, – сказал Чу Фэн.

– Чу, чушь собачья! – Ван Цян почувствовал себя непримиримым. Однако после того как он опустил свою голову и взглянул, его лицо тут же покраснело, и затем он тут же оделся.

– Идите в, в овраг и наполните обелиски сво, своей боевой силой и силой ду, духа. Про, продолжайте, пока не, не за, за, заполните все обелиски.

– Не, не, не, не бездельничайте. Будет за, зависеть от ва, вас тро, троих, смо, сможет ли ваш Клан Пожирающего Кровь Демона по, получить наследие Владыки Цинь Куньлуня или нет.

– Торопитесь, к, к работе, – сказал Ван Цян, указывая на обелиски внизу.

– Да, Милорд.

Чжан Яньфэн и Чжан Бои не колебались. После того как они уважительно поклонились Ван Цяну, они потащили Чжан Шижуй, которая пряталась далеко, и прыгнули вниз в овраг.

Увидев освобождённые взгляды братьев и сестры Чжан, несмотря на то, что они явно использовались как рабочие, Чу Фэн внезапно пришёл к осознанию, что, возможно, то, что они трое могли дистанцироваться от Ван Цян, могло быть очень удовлетворительно.

В конце концов, он был в самом деле довольно раздражающим.

После того как они трое начали наполнять обелиски своей боевой силой и силой духа, согласно инструкциям Ван Цяна.

Чу Фэн заметил, что когда их сила проникала в обелиски, символы и руны на обелисках начали испускать слабый свет. Чем больше силы они вливали в обелиски, тем сильнее свет становился.

Прежде нормального вида обелиски тут же больше не были нормальными. На самом деле, ни даже казались священными.

Однако то, на чём Чу Фэн был сосредоточен, было всё ещё озером, которое испускало ауру Священного Дерева Пустоты.

– Брат, эта озёрная вода впитала силу Священного Дерева Пустоты, верно? – спросил Чу Фэн.

– Как и о, о, ожидалось от моего брата, ты, ты в самом деле слишком у, умный. Ни, ничего не может быть скрыто от тебя, – Ван Цян посмотрел на Чу Фэна с удивлённым выражением.

У Чу Фэна было смущённое выражение на лице. Он сказал:

– Это то, что любой мог бы почувствовать, нет?

– Хехе…

– В самом деле, это сила, ко, которая была впитана и, из Священного Дерева пустоты. Старому пе, пердуну по, потребовалось двадцать ты, тысяч лет, чтобы за, завершить его.

– Э, эти о-обелиски т-такие же. Они та, также были тща, тщательно подготовлены старым пе, пердуном, – сказал Ван Цян.

– У меня на самом деле есть некоторые вопросы. По логике, Цинь Куньлунь должен был умереть уже двадцать тысяч лет назад. С этим Возвышенный Пожирающего Кровь Демона должен был потерять свой сосуд. Таким образом, как он смог продолжить существовать до сих пор? – спросил Чу Фэн.

– Т, твой вопрос пря, прямо к месту. Обычно, бе, без сосуда, этот ста, старый пердун не смог бы выжить.

– Однако этот ста, старый пердун знал это лу, лучше, чем кто-либо ещё. Та, таким образом, у него были свои собственные средства, чтобы вы, выжить. Просто что, что касается того, что, что это и, именно, я та, также не знаю.

– Те, тем не менее, метод, который он и, использовал, мо, мог только по, позволять ему продолжать жить. Его сила была ограничена. Кто, кроме того, он до, достиг своих пре, пределов.

– Та, таким образом, в этот раз, о, он может только преуспеть, но, но не провалиться. В про, противном случае, он в самом деле закончит смертью, – сказал Ван Цян.

– Вот оно что, – с этими словами Чу Фэн направился к утёсу.

– Брат, что, что, что, что ты, ты делаешь? – спросил Ван Цян.

– Я пойду и помогу им. Если я помогу им, скорость должна быть немного быстрее.

Чу Фэн считал, что и его боевая сила, и его сила духа превосходили силы братьев и сестры Чжан. Таким образом, если бы он также наполнил обелиски своей слой, они должны были суметь закончить быстрее.

– Б, б, брат, лу, лучше чтобы ты, ты продолжил расслабляться. То, только э, эти трое могут вливать сво, свою силу в обелиски. Э, это потому что эти обелиски были специально при, приготовлены для ни, них, – сказал Ван Цян.

– Специально приготовлены для них? – любопытство появилось в глазах Чу Фэна. – Что происходит?

– Ты, ты знаешь, по, почему я на, назвал их тро, троих из, избранными?

– Те, тебе не любопытно, по, почему их, их тела о, остались не, неизменными даже по, после тре, тренировки в Те, Технике Пожирающего Кровь Демона, ко, когда остальные члены Клана Пожирающего Кровь Демона изменились? – спросил Ван Цян.

– Неужели они трое особенные? – спросил Чу Фэн.

– Бо, больше, чем о, особенные. О, они трое в са, самом деле избранные. О, они – часть про, пророчества, ко, которое старый пе, пердун по, получил тогда.

– Это не только о, они трое. Этот че, человек, которого старый пе, пердун обучил Те, Технике По, Пожирающего Кровь Демона тогда, который за, затем о, основал Клан Пожирающего Кровь Демона, был та, также частью пророчества. О, они все – люди, которых Во, Возвышенный Пожирающего Кровь Демона приготовил, – сказал Ван Цян.

– Неужели я также часть пророчества? – спросил Чу Фэн.

– Нет, т, ты – исключение. Те, тем не менее, э, этому старому пе, пердуну по, понравились тво, твои способности. По, поэтому мы хотим, чтобы ты остался, и надеемся, что, что ты сможешь помочь со слиянием, – сказал Ван Цян.

– В таком случае, что я должен делать потом? – спросил Чу Фэн.

– После того как о, они трое активируют о, обелиски, вы, вы четверо должны будете во, войти в озеро, со, состоящее из силы Священного Дерева пустоты.

– Вам при, придётся придумать способ сли, слиться с во, водой озера. Только сли, слившись с ней, вы, вы сможете контролировать его си, силу.

– После того как будете ко, контролировать его силу, вы все со, соберёте всю силу в те, тело э, этого старого пердуна. Это всё, – сказал Ван Цян.

– Это всё? Тогда что насчёт тебя? Разве ты не сказал, что вы двое должны будете слиться? – Чу Фэн нахмурился. Он ощутил, что что-то было неладно.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-26; просмотров: 23; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.17.68.14 (0.009 с.)